Parallel Verses
Holman Bible
all the peoples who remain will plunder you—
because of human bloodshed
and violence against lands, cities,
and all who live in them.
New American Standard Bible
All the remainder of the peoples will loot you—
Because of human bloodshed and violence
To the town and all its inhabitants.
King James Version
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
International Standard Version
Because you plundered many nations, all of their remnants will plunder you. Human blood has been shed, and violence has been done to the land, to the city, and to all who live in it."
A Conservative Version
Because thou have plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder thee, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell therein.
American Standard Version
Because thou hast plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder thee, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.
Amplified
“Because you [king of Babylon] have looted many nations,
All peoples who are left will loot you—
Because of human bloodshed and for the violence done to the land,
To the city and all its inhabitants.
Bible in Basic English
Because you have taken their goods from great nations, all the rest of the peoples will take your goods from you; because of men's blood and violent acts against the land and the town and all who are living in it.
Darby Translation
Because thou hast plundered many nations, all the rest of the peoples shall plunder thee; because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city, and all that dwell therein.
Julia Smith Translation
For thou didst spoil many nations, all the rest of the peoples shall spoil thee; from the bloods of man, and the violence of the land, of the city, and all dwelling in it.
King James 2000
Because you have plundered many nations, all the remnant of the people shall plunder you; because of bloodshed, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell in it.
Lexham Expanded Bible
Because you plundered many nations, all the remaining nations will plunder you on account of the blood of humanity and violence [against the] land, [and against] cities and all who live in them.
Modern King James verseion
Because you have stripped many nations, all the rest of the people shall strip you; because of men's blood, and the violence of the land, of the city, and of all who dwell in it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Seeing thou hast spoiled many Heathen, therefore shall the remnant of the people spoil thee: because of men's blood, and for the wrong done in the land, in the city and unto all them that dwell therein.
NET Bible
Because you robbed many countries, all who are left among the nations will rob you. You have shed human blood and committed violent acts against lands, cities, and those who live in them.
New Heart English Bible
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.
The Emphasized Bible
Because, thou, hast plundered many nations, all the residue of the peoples, shall plunder thee, - for shedding Human blood, and doing violence to the earth, to the city, and to all who dwell therein.
Webster
Because thou hast laid waste many nations, all the remnant of the people shall lay thee waste; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
World English Bible
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.
Youngs Literal Translation
Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man's blood, and of violence to the land, To the city, and to all dwelling in it.
Themes
Ambition » Connected with » Covetousness
Glory » Whose glory becomes shame
Iniquity » Those that build a city with iniquity
Profit » Those that profit from violence
Riches » Denunciations against those who » Increase, by oppression
Interlinear
Rab
Yether
Chamac
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 2:8
Verse Info
Context Readings
Doom On The Unrighteous
7
and those who disturb you wake up?
Then you will become spoil for them.
all the peoples who remain will plunder you—
because of human bloodshed
and violence against lands, cities,
and all who live in them.
wealth for his house
to place his nest on high,
to escape from the reach of disaster!
Names
Cross References
Isaiah 33:1
you traitor never betrayed!
When you have finished destroying,
you will be destroyed.
When you have finished betraying,
they will betray you.
Habakkuk 2:17
will overwhelm you;
the destruction of animals will terrify you
because of your human bloodshed and violence
against lands, cities, and all who live in them.
Jeremiah 27:7
All nations will serve him, his son, and his grandson until the time for his own land comes, and then many nations and great kings will enslave him.
Zechariah 2:8-9
For the Lord of Hosts says this: “He has sent Me
Psalm 137:8
happy is the one who pays you back
what you have done to us.
Isaiah 33:4
people will swarm over it like an infestation of locusts.
Isaiah 47:6
I profaned My possession,
and I placed them under your control.
You showed them no mercy;
you made your yoke very heavy on the elderly.
Jeremiah 30:16
and all your adversaries—all of them—
will go off into exile.
Those who plunder you will be plundered,
and all who raid you will be raided.
Jeremiah 50:10-11
all Babylon’s plunderers will be fully satisfied.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 50:17-18
The first who devoured him was the king of Assyria;
the last one who crushed his bones
was Nebuchadnezzar king of Babylon.
Jeremiah 50:28
from the land of Babylon
announcing in Zion the vengeance of the Lord our God,
the vengeance for His temple.
Jeremiah 50:33-34
This is what the Lord of Hosts says:
All their captors hold them fast;
they refuse to release them.
Jeremiah 50:37
and against all the foreigners among them,
and they will be like women.
A sword is against her treasuries,
and they will be plundered.
Jeremiah 51:8
Wail for her;
get balm
perhaps she can be healed.
Jeremiah 51:13
rich in treasures,
your end has come,
your life thread is cut.
Jeremiah 51:24
“I will repay Babylon and all the residents of Chaldea for all their evil they have done in Zion before your very eyes.”
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 51:34-35
he has crushed me.
He has set me aside like an empty dish;
he has swallowed me like a sea monster;
he filled his belly with my delicacies;
he has vomited me out,”
Jeremiah 51:44
I will make him vomit what he swallowed.
The nations will no longer stream to him;
even Babylon’s wall will fall.
Jeremiah 51:48
will shout for joy
because the destroyers from the north
will come against her.
This is the Lord’s declaration.
Jeremiah 51:55-56
He will silence her mighty voice.
Their waves roar like abundant waters;
the tumult of their voice resounds,
Micah 4:11-13
they say, “Let her be defiled,
and let us feast our eyes on Zion.”
Habakkuk 2:10
by wiping out many peoples
and sinning against your own self.
Zechariah 1:15
I am fiercely angry with the nations that are at ease, for I was a little angry, but they made it worse.
Zechariah 12:2-4
“Look, I will make Jerusalem a cup that causes staggering
Zechariah 14:12
This will be the plague the Lord strikes all the peoples with, who have warred against Jerusalem: their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.
Revelation 6:10
They cried out with a loud voice: “Lord,
Revelation 18:20-24
and you saints, apostles, and prophets,
because God has executed your judgment on her!