Nebuchadnezzar's Dream
נְבֻֽכַדְנֶצַּ֔ר
nə·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar,
נְבֻֽכַדְנֶצַּ֖ר
nə·ḇu·ḵaḏ·neṣ·ṣar
、 וַתִּתְפָּ֣עֶם
wat·tiṯ·pā·‘em
、 לַֽחַרְטֻמִּ֜ים
la·ḥar·ṭum·mîm
、 וְלָֽאַשָּׁפִ֗ים
wə·lā·’aš·šā·p̄îm,
、 וְלַֽמְכַשְּׁפִים֙
wə·lam·ḵaš·šə·p̄îm
、 וְלַכַּשְׂדִּ֔ים
wə·lak·kaś·dîm,
. חֲלֹמֹתָ֑יו
ḥă·lō·mō·ṯāw;
וַיַּֽעַמְד֖וּ
way·ya·‘am·ḏū
וַתִּפָּ֣עֶם
wat·tip·pā·‘em
וַֽיְדַבְּר֧וּ
way·ḏab·bə·rū
הַכַּשְׂדִּ֛ים
hak·kaś·dîm
! לְעָלְמִ֣ין
lə·‘ā·lə·mîn
、 (לְכַשְׂדָּאֵ֔י)
lə·ḵaś·dā·’ê,
תְהֽוֹדְעוּנַּ֙נִי֙
ṯə·hō·wḏ·‘ūn·na·nî
תִּתְעַבְד֔וּן
tiṯ·‘aḇ·ḏūn,
וּבָתֵּיכ֖וֹן
ū·ḇāt·tê·ḵō·wn
. יִתְּשָׂמֽוּן׃
yit·tə·śā·mūn.
תְּֽהַחֲוֺ֔ן
tə·ha·ḥă·wōn,
וּנְבִזְבָּה֙
ū·nə·ḇiz·bāh
תְּקַבְּל֖וּן
tə·qab·bə·lūn
. הַחֲוֺֽנִי׃
ha·ḥă·wō·nî.
、 וְאָמְרִ֑ין
wə·’ā·mə·rîn;
לְעַבְד֖וֹהִי
lə·‘aḇ·ḏō·w·hî
. נְהַחֲוֵֽה׃
nə·ha·ḥă·wêh.
תְהֽוֹדְעֻנַּ֜נִי
ṯə·hō·wḏ·‘un·na·nî
(הִזְדְּמִנְתּוּן֙)
hiz·də·min·tūn
– יִשְׁתַּנֵּ֑א
yiš·tan·nê;
. תְּהַחֲוֻנַּֽנִי׃
tə·ha·ḥă·wun·na·nî.
、 וְאָ֣מְרִ֔ין
wə·’ā·mə·rîn,
לְהַחֲוָיָ֑ה
lə·ha·ḥă·wā·yāh;
. וְכַשְׂדָּֽי׃
wə·ḵaś·dāy.
יְחַוִּנַּ֖הּ
yə·ḥaw·win·nah
מְדָ֣רְה֔וֹן
mə·ḏā·rə·hō·wn,
. אִיתֽוֹהִי׃
’î·ṯō·w·hî.
is .
לְה֣וֹבָדָ֔ה
lə·hō·w·ḇā·ḏāh,
וְחַכִּֽימַיָּ֖א
wə·ḥak·kî·may·yā
– מִֽתְקַטְּלִ֑ין
miṯ·qaṭ·ṭə·lîn;
וְחַבְר֖וֹהִי
wə·ḥaḇ·rō·w·hî
. לְהִתְקְטָלָֽה׃
lə·hiṯ·qə·ṭā·lāh.
The Dream Revealed to Daniel
、 טַבָּחַיָּ֖א
ṭab·bā·ḥay·yā
לְקַטָּלָ֔ה
lə·qaṭ·ṭā·lāh,
מְהַחְצְפָ֖ה
mə·haḥ·ṣə·p̄āh
. לְדָנִיֵּֽאל׃
lə·ḏā·nî·yêl.
וְדָ֣נִיֵּ֔אל
wə·ḏā·nî·yêl,
לְהַֽחֲוָיָ֥ה
lə·ha·ḥă·wā·yāh
、 וְ֠לַחֲנַנְיָה
wə·la·ḥă·nan·yāh
、 וַעֲזַרְיָ֛ה
wa·‘ă·zar·yāh
וְחַבְר֔וֹהִי
wə·ḥaḇ·rō·w·hî,
וּגְבוּרְתָ֖א
ū·ḡə·ḇū·rə·ṯā
עִדָּנַיָּא֙
‘id·dā·nay·yā
– וְזִמְנַיָּ֔א
wə·zim·nay·yā,
、 לְחַכִּימִ֔ין
lə·ḥak·kî·mîn,
– וּמְסַתְּרָתָ֑א
ū·mə·sat·tə·rā·ṯā;
、 בַחֲשׁוֹכָ֔א
ḇa·ḥă·šō·w·ḵā,
(וּנְהוֹרָ֖א)
ū·nə·hō·w·rā
、 וּגְבוּרְתָ֖א
ū·ḡə·ḇū·rə·ṯā
הֽוֹדַעְתַּ֙נִי֙
hō·w·ḏa‘·ta·nî
. הוֹדַעְתֶּֽנָא׃
hō·w·ḏa‘·te·nā.
Daniel Interprets the Dream
לְהוֹבָדָ֖ה
lə·hō·w·ḇā·ḏāh
、 בְּהִתְבְּהָלָ֔ה
bə·hiṯ·bə·hā·lāh,
、 לְדָנִיֵּ֔אל
lə·ḏā·nî·yêl,
、 בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר
bê·lə·ṭə·šaṣ·ṣar;
לְהוֹדָעֻתַ֛נִי
lə·hō·w·ḏā·‘u·ṯa·nî
. וּפִשְׁרֵֽהּ׃
ū·p̄iš·rêh.
、 חַרְטֻמִּין֙
ḥar·ṭum·mîn
לְהַֽחֲוָיָ֥ה
lə·ha·ḥă·wā·yāh
נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar,
、 מִשְׁכְּבָ֖ךְ
miš·kə·ḇāḵ
、 מִשְׁכְּבָ֣ךְ
miš·kə·ḇāḵ
. לֶהֱוֵֽא׃
le·hĕ·wê.
will be .
יְהוֹדְע֔וּן
yə·hō·wḏ·‘ūn,
וְרַעְיוֹנֵ֥י
wə·ra‘·yō·w·nê
וּדְרָע֖וֹהִי
ū·ḏə·rā·‘ō·w·hî
וְיַרְכָתֵ֖הּ
wə·yar·ḵā·ṯêh
(וּמִנְּהֵ֖ין)
ū·min·nə·hên
הִתְגְּזֶ֤רֶת
hiṯ·gə·ze·reṯ
וְהַשְׁלְטָ֖ךְ
wə·haš·lə·ṭāḵ
בְּכָלְּה֑וֹן
bə·ḵāl·lə·hō·wn;
(תְלִיתָאָ֤ה)
ṯə·lî·ṯā·’āh
(רְבִ֣יעָאָ֔ה)
rə·ḇî·‘ā·’āh,
– כְּפַרְזְלָ֑א
kə·p̄ar·zə·lā;
וּֽכְפַרְזְלָ֛א
ū·ḵə·p̄ar·zə·lā
、 וְאֶצְבְּעָתָ֗א
wə·’eṣ·bə·‘ā·ṯā,
(וּמִנְּהֵ֣ין)
ū·min·nə·hên
וְאֶצְבְּעָת֙
wə·’eṣ·bə·‘āṯ
(וּמִנְּהֵ֣ין)
ū·min·nə·hên
מִתְעָרְבִ֤ין
miṯ·‘ā·rə·ḇîn
וּֽבְיוֹמֵיה֞וֹן
ū·ḇə·yō·w·mê·hō·wn
、 תִתְחַבַּ֔ל
ṯiṯ·ḥab·bal,
וּמַ֨לְכוּתָ֔ה
ū·mal·ḵū·ṯāh,
、 מַלְכְוָתָ֔א
mal·ḵə·wā·ṯā,
. לְעָלְמַיָּֽא׃
lə·‘ā·lə·may·yā.
אִתְגְּזֶ֨רֶת
’iṯ·gə·ze·reṯ
Nebuchadnezzar Promotes Daniel
נְבֽוּכַדְנֶצַּר֙
nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar
、 אַנְפּ֔וֹהִי
’an·pō·w·hî,
、 וּלְדָנִיֵּ֖אל
ū·lə·ḏā·nî·yêl
וְנִ֣יחֹחִ֔ין
wə·nî·ḥō·ḥîn,
、 לְדָנִיֵּ֜אל
lə·ḏā·nî·yêl
אֱלָהֲכ֗וֹן
’ĕ·lā·hă·ḵō·wn,
、 וּמַתְּנָ֨ן
ū·mat·tə·nān
וְהַ֨שְׁלְטֵ֔הּ
wə·haš·lə·ṭêh,