1 하나님이 노아와 그와 함께 방주에 있는 모든 들짐승과 육축을 권념하사 바람으로 땅 위에 불게 하시매 물이 감하였고

1 But God remembered Noah and all the beasts and all the cattle that were with him in the ark; and God caused a wind to pass over the earth, and the water subsided.

2 깊음의 샘과 하늘의 창이 막히고 하늘에서 비가 그치매

2 Also the fountains of the deep and the floodgates of the sky were closed, and the rain from the sky was restrained;

3 물이 땅에서 물러가고 점점 물러가서 일백 오십일 후에 감하고

3 and the water receded steadily from the earth, and at the end of one hundred and fifty days the water decreased.

4 칠월 곧 그 달 십칠일에 방주가 아라랏 산에 머물렀으며

4 In the seventh month, on the seventeenth day of the month, the ark rested upon the mountains of Ararat.

5 물이 점점 감하여 시월 곧 그달 일일에 산들의 봉우리가 보였더라

5 The water decreased steadily until the tenth month; in the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains became visible.

6 사십일을 지나서 노아가 그 방주에 지은 창을 열고

6 Then it came about at the end of forty days, that Noah opened the window of the ark which he had made;

7 까마귀를 내어 놓으매 까마귀가 물이 땅에서 마르기까지 날아 왕래하였더라

7 and he sent out a raven, and it flew here and there until the water was dried up from the earth.

8 그가 또 비둘기를 내어 놓아 지면에 물이 감한 여부를 알고자 하매

8 Then he sent out a dove from him, to see if the water was abated from the face of the land;

9 온 지면에 물이 있으므로 비둘기가 접족할 곳을 찾지 못하고 방주로 돌아와 그에게로 오는지라 그가 손을 내밀어 방주 속 자기에게로 받아 들이고

9 but the dove found no resting place for the sole of her foot, so she returned to him into the ark, for the water was on the surface of all the earth. Then he put out his hand and took her, and brought her into the ark to himself.

10 또 칠일을 기다려 다시 비둘기를 방주에서 내어 놓으매

10 So he waited yet another seven days; and again he sent out the dove from the ark.

11 저녁때에 비둘기가 그에게로 돌아왔는데 그 입에 감람 새 잎사귀가 있는지라 이에 노아가 땅에 물이 감한 줄 알았으며

11 The dove came to him toward evening, and behold, in her beak was a freshly picked olive leaf. So Noah knew that the water was abated from the earth.

12 또 칠일을 기다려 비둘기를 내어 놓으매 다시는 그에게로 돌아오지 아니하였더라

12 Then he waited yet another seven days, and sent out the dove; but she did not return to him again.

13 육백 일년 정월 곧 그 달 일일에 지면에 물이 걷힌지라 노아가 방주 뚜껑을 제치고 본즉 지면에 물이 걷혔더니

13 Now it came about in the six hundred and first year, in the first month, on the first of the month, the water was dried up from the earth. Then Noah removed the covering of the ark, and looked, and behold, the surface of the ground was dried up.

14 이월 이십 칠일에 땅이 말랐더라

14 In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.

15 하나님이 노아에게 말씀하여 가라사대

15 Then God spoke to Noah, saying,

16 너는 네 아내와 네 아들들과 네 자부들로 더불어 방주에서 나오고

16 “Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons’ wives with you.

17 너와 함께 한 모든 혈육 있는 생물 곧 새와 육축과 땅에 기는 모든 것을 다 이끌어 내라 이것들이 땅에서 생육하고 땅에서 번성하리라 하시매

17 Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth.”

18 노아가 그 아들들과 그 아내와 그 자부들과 함께 나왔고

18 So Noah went out, and his sons and his wife and his sons’ wives with him.

19 땅위의 동물 곧 모든 짐승과 모든 기는 것과 모든 새도 그 종류대로 방주에서 나왔더라

19 Every beast, every creeping thing, and every bird, everything that moves on the earth, went out by their families from the ark.

20 노아가 여호와를 위하여 단을 쌓고 모든 정결한 짐승 중에서와 모든 정결한 새 중에서 취하여 번제로 단에 드렸더니

20 Then Noah built an altar to the Lord, and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.

21 여호와께서 그 향기를 흠향하시고 그 중심에 이르시되 내가 다시는 사람으로 인하여 땅을 저주하지 아니하리니 이는 사람의 마음의 계획하는 바가 어려서부터 악함이라 내가 전에 행한 것 같이 모든 생물을 멸하지 아니하리니

21 The Lord smelled the soothing aroma; and the Lord said to Himself, “I will never again curse the ground on account of man, for the intent of man’s heart is evil from his youth; and I will never again destroy every living thing, as I have done.

22 땅이 있을 동안에는 심음과, 거둠과, 추위와, 더위와, 여름과, 겨울과, 낮과, 밤이 쉬지 아니하리라

22 “While the earth remains,Seedtime and harvest,And cold and heat,And summer and winter,And day and nightShall not cease.”

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org