Parallel Verses
Amplified
For every time you eat this bread and drink this cup, you are [symbolically] proclaiming [the fact of] the Lord’s death until He comes [again].
New American Standard Bible
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death
King James Version
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.
Holman Bible
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death
International Standard Version
For as often as you eat this bread and drink from this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
A Conservative Version
For as often as ye eat this bread and drink this cup, ye proclaim the Lord's death until he comes.
American Standard Version
For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death till he come.
An Understandable Version
For whenever you eat this bread and drink from this cup, you are proclaiming the Lord's death until He comes [again].
Anderson New Testament
For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he come.
Bible in Basic English
For whenever you take the bread and the cup you give witness to the Lord's death till he comes.
Common New Testament
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Daniel Mace New Testament
As often then as ye eat this bread, and drink this cup, ye make a declaration of the Lord's death till he come.
Darby Translation
For as often as ye shall eat this bread, and drink the cup, ye announce the death of the Lord, until he come.
Godbey New Testament
For as often as you may eat this bread, and drink the cup, you do proclaim the death of the Lord, until he may come.
Goodspeed New Testament
For until the Lord comes back, every time you eat this bread and drink from the cup, you proclaim his death.
John Wesley New Testament
Therefore as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye shew forth the Lord's death, till he come.
Julia Smith Translation
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye announce the Lord's death till he come.
King James 2000
For as often as you eat this bread, and drink this cup, you do show the Lord's death till he comes.
Lexham Expanded Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Modern King James verseion
For "as often as you eat this bread and drink this cup, you show" the Lord's death until He shall come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as often as ye shall eat this bread, and drink this cup, ye shall show the Lord's death, till he come.
Moffatt New Testament
For as often as you eat this loaf and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Montgomery New Testament
For as often as you eat this bread and drink this cup, you are proclaiming your Lord's death until he come.
NET Bible
For every time you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
New Heart English Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Noyes New Testament
For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye show forth the Lords death, till he come.
Sawyer New Testament
For as often as you eat this bread and drink this cup, you declare the Lord's death till he comes.
The Emphasized Bible
For, as often as ye may be eating this loaf, and, the cup, may be drinking, The death of the Lord, do ye announce, until he come.
Thomas Haweis New Testament
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew forth the death of the Lord till he come.
Twentieth Century New Testament
For whenever you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death-till he comes.
Webster
For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do show the Lord's death till he shall come.
Weymouth New Testament
For every time that you eat this bread and drink from the cup, you are proclaiming the Lord's death--until He returns.
Williams New Testament
For every time you eat this bread and drink from this cup, you proclaim the Lord's death until He comes again.
World English Bible
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
Worrell New Testament
for, as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord's death, till He come.
Worsley New Testament
As often then as ye eat of this bread, and drink of this cup, ye commemorate the Lord's death till he come.
Youngs Literal Translation
for as often as ye may eat this bread, and this cup may drink, the death of the Lord ye do shew forth -- till he may come;
Themes
The atonement » Commemorated in the lord's supper
Blood » Those that drink the blood of jesus Christ
Body » Those that eat the body of Christ
Communion of the lord's supper » Object of
Communion of the lord's supper » Both bread and wine are necessary to be received in
The death of Christ » Commemorated in the sacrament of the lord's supper
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:26
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
25
In the same way, after supper He took the cup, saying,
Cross References
John 21:22
Jesus said to him,
John 14:3
1 Corinthians 4:5
So do not go on passing judgment before the appointed time, but wait until the Lord comes, for He will both bring to light the [secret] things that are hidden in darkness and disclose the motives of the hearts. Then each one’s praise will come from God.
Acts 1:11
who said, “Men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This [same] Jesus, who has been taken up from you into heaven, will return in just the same way as you have watched Him go into heaven.”
1 Corinthians 15:23
But each in his own order: Christ the first fruits, then those who are Christ’s [own will be resurrected with incorruptible, immortal bodies] at His coming.
1 Thessalonians 4:16
For the Lord Himself will come down from heaven with a shout of command, with the voice of the
2 Thessalonians 1:10
when He comes to be glorified in His saints on that day [that is, glorified through the changed lives of those who have accepted Him as Savior and have been set apart for His purpose], and to be marveled at among all who have believed, because our testimony to you was believed and trusted [and confirmed in your lives].
2 Thessalonians 2:2-3
not to be quickly unsettled or alarmed either by a [so-called prophetic revelation of a] spirit or a message or a letter [alleged to be] from us, to the effect that the day of the Lord has [already] come.
Hebrews 9:28
so Christ, having been offered once and once for all to bear [as a burden]
2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will vanish with a [mighty and thunderous] roar, and the [material] elements will be destroyed with intense heat, and the earth and the works that are on it will be
1 John 2:28
Now, little children (believers, dear ones), remain in Him [with unwavering faith], so that when He appears [at His return], we may have [perfect] confidence and not be ashamed and shrink away from Him at His coming.
Jude 1:14
It was about these people that
Revelation 1:7
Behold, He is coming with the clouds, and every eye will see Him, even those who pierced Him; and all the tribes (nations) of the earth will mourn over Him [realizing their sin and guilt, and anticipating the coming wrath].
Revelation 20:11-12
And I saw a great white throne and Him who was seated upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them [for this heaven and earth are passing away].
Revelation 22:20
He who testifies and affirms these things says,