Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore
King James Version
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
Holman Bible
Therefore don’t judge
International Standard Version
Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.
A Conservative Version
Therefore do not judge anything before time, until the Lord comes who will both bring to light the hidden things of darkness, and make public the deliberations of the hearts. And then praise will come to each man from God.
American Standard Version
Wherefore judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then shall each man have his praise from God.
Amplified
So do not go on passing judgment before the appointed time, but wait until the Lord comes, for He will both bring to light the [secret] things that are hidden in darkness and disclose the motives of the hearts. Then each one’s praise will come from God.
An Understandable Version
So, do not judge anything until the appointed time, when the Lord returns [i.e., to do the judging]. He will both shed light on the hidden things done in the dark and make known the motives of people's hearts. Then each person [i.e., who deserves it] will receive praise from God.
Anderson New Testament
So, then, judge nothing be fore the time, till the Lord comes, who will bring to light the secret works of darkness, and will also make manifest the counsels of the hearts: and then shall each have his praise from God.
Bible in Basic English
For this reason let there be no judging before the time, till the Lord comes, who will make clear the secret things of the dark, and the designs of the heart; and then will every man have his praise from God.
Common New Testament
Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men's hearts. Then every man will receive his praise from God.
Daniel Mace New Testament
therefore suspend your judgment till the Lord comes, who will bring to light the secrets of darkness, and expose the counsels of mens hearts: and then shall every man have his due reward from God.
Darby Translation
So that do not judge anything before the time, until the Lord shall come, who shall also both bring to light the hidden things of darkness, and shall make manifest the counsels of hearts; and then shall each have his praise from God.
Godbey New Testament
So judge nothing before the time, until the Lord may come, who will also bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then praise shall be to each one from God.
Goodspeed New Testament
Do not form any premature judgments, therefore, but wait until the Lord comes back. For he will light up the darkness that now hides things and show what the motives in people's minds are, and then everyone will get from God the praise he deserves.
John Wesley New Testament
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and manifest the counsels of the hearts. And then shall every one have praise from God.
Julia Smith Translation
Therefore judge ye nothing before the time, until the Lord come, who also, will bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of hearts: and then shall praise be to each from God.
King James 2000
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of God.
Lexham Expanded Bible
Therefore do not judge anything before the time, until the Lord should come, who will both enlighten the hidden things of darkness and will reveal the counsels of hearts, and then praise will come to each one from God.
Modern King James verseion
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who both will bring to light the hidden things of darkness and will make manifest the counsels of the hearts. And then shall each one have praise of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore judge nothing before the time, until the Lord come, which will lighten things that are hid in darkness: and open the counsels of the hearts. And then shall every man have praise of God.
Moffatt New Testament
So do not criticize at all; the hour of reckoning has still to come, when the Lord will come to bring dark secrets to the light and to reveal life's inner aims and motives. Then each of us will get his meed of praise from God.
Montgomery New Testament
So make no hasty judgment until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and will make plain the purpose of men's hearts. Then each man's due praise will come to him from God.
NET Bible
So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognition from God.
New Heart English Bible
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.
Noyes New Testament
So then judge nothing before the time, until the Lord come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the purposes of mens hearts; and then shall every one have his praise from God.
Sawyer New Testament
Judge nothing therefore before the time, till the Lord comes, who will both bring to light the hidden deeds of darkness, and make known the purposes of the hearts; and then shall each one have praise from God.
The Emphasized Bible
So then, not before the fitting time, be judging anything, - until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and, then, the praise shall come to each one, from God.
Thomas Haweis New Testament
Wherefore judge nothing before the time until the Lord come, who also will bring to light the hidden things of darkness, and will manifest the counsels of men's hearts; and then shall praise be given to each from God.
Twentieth Century New Testament
Therefore do not pass judgment before the time, but wait till the Lord comes. He will throw light upon what is now dark and obscure, and will reveal the motives in men's minds; and then every one will receive due praise from God.
Webster
Therefore judge nothing before the time, until the Lord shall come, who will both bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise from God.
Weymouth New Testament
Therefore form no premature judgements, but wait until the Lord returns. He will both bring to light the secrets of darkness and will openly disclose the motives that have been in people's hearts; and then the praise which each man deserves will come to him from God.
Williams New Testament
So you must stop forming any premature judgments, but wait until the Lord shall come again, for He will bring to light the secrets hidden in the dark and will make known the motives of men's hearts, and the proper praise will be awarded each of us.
World English Bible
Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness, and reveal the counsels of the hearts. Then each man will get his praise from God.
Worrell New Testament
Wherefore, judge nothing before the time, until the Lord come, Who will both bring to light the hidden things of darkness, and make manifest the counsels of the hearts; and then will each one have his praise from God.
Worsley New Testament
Wherefore judge nothing before the time; even until the Lord come, who will bring to light the hidden things of darkness, and manifest the counsels of the hearts: and then shall every one have praise from God.
Youngs Literal Translation
so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.
Themes
Charitableness » Judgment forbidden
Jesus Christ, Deity Of » As God, the judge
Exposure » Of sin » Inevitable
Hiding » That which has been hidden
Jesus Christ » Divinity of » God the judge
Judgment » Because not acquainted with all facts
Judgment » Shall be of all » Thoughts
Light » The lord lighting darkness
Manifestation » What shall be manifested
Resurrection » The lord revealing secrets
Second coming of Christ » Purpose of
Second coming of Christ » the future » Correct Attitude of » Charitableness
Sin » Excuses offered for » Exposure of, inevitable
Interlinear
hoste
me
Photizo
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Phaneroo
Ginomai
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 4:5
Verse Info
Context Readings
Christ's Servant, God's Steward
4
For I
Names
Cross References
Romans 2:16
on the day when,
Romans 2:1
Therefore you have
Romans 2:29
But
1 Corinthians 3:13
2 Corinthians 10:18
For it is not he who
Matthew 7:1-2
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before
Ecclesiastes 11:9
Rejoice, young man, during your childhood, and let your heart be pleasant during the days of young manhood. And follow the
Ecclesiastes 12:14
For
Malachi 3:18
So you will again
Matthew 24:30
Matthew 24:46
Matthew 25:21
Matthew 25:23
Luke 6:37
Luke 12:1-3
Under these circumstances, after
John 5:44
John 21:22
Jesus *said to him,
Romans 2:7
to those who by
Romans 14:4
Romans 14:10-13
But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you
1 Corinthians 1:7
so that you are not lacking in any gift,
1 Corinthians 3:8
Now he who plants and he who waters are one; but each will
1 Corinthians 11:26
For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord’s death
1 Corinthians 15:23
But each in his own order: Christ
2 Corinthians 4:2
but we have renounced the
1 Thessalonians 5:2
For you yourselves know full well that
Hebrews 4:13
And
James 4:11
James 5:7
Therefore be patient,
1 Peter 1:7
so that the
1 Peter 5:4
And when the Chief
2 Peter 3:4
and saying, “
2 Peter 3:12
Jude 1:14
It was also about these men that
Revelation 1:7
Revelation 20:12
And I saw the dead, the