Parallel Verses

Amplified

This is He who came through water and blood [His baptism and death], Jesus Christ—not by the water only, but by the water and the blood. It is the [Holy] Spirit who testifies, because the Spirit is the truth. [He is the essence and origin of truth itself.]

New American Standard Bible

This is the One who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

King James Version

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.

Holman Bible

Jesus Christ—He is the One who came by water and blood, not by water only, but by water and by blood. And the Spirit is the One who testifies, because the Spirit is the truth.

International Standard Version

This man, Jesus the Messiah, is the one who came by water and blood not with water only, but with water and with blood. The Spirit is the one who verifies this, because the Spirit is the truth.

A Conservative Version

This is he who came by water and blood, Jesus Christ, not by the water only, but by the water and the blood. And it is the Spirit that testifies, because the Spirit is truth.

American Standard Version

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood.

An Understandable Version

This Jesus is the one whose coming [to earth was introduced] by water [at His immersion. See Matt. 3:13] and [completed] by blood [at His crucifixion, John 19:17-37]. He did not come by the water only, but by the water and by the blood. And it is the Holy Spirit who gives testimony [at both of these events], because the Holy Spirit is [always] the truth. [See John 16:13].

Anderson New Testament

This is he that came by water and by blood, Jesus the Christ; not by water only, but by water and by blood: and it is the Spirit that testifies, because the Spirit is truth.

Bible in Basic English

This is he who came by water and by blood, Jesus Christ; not by water only but by water and by blood.

Common New Testament

This is he who came by water and bloodJesus Christ; not only by water, but by water and blood.

Daniel Mace New Testament

it appear'd by the water, and by the blood, who he was, even Jesus the Messiah; not by the water only, but by the water and by the blood: besides, the spirit is a witness too, now the spirit is truth itself.

Darby Translation

This is he that came by water and blood, Jesus the Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, for the Spirit is the truth.

Emphatic Diaglott Bible

This is her who came by water and blood, even Jesus the Christ; not by the water only, but by the water and the blood.

Godbey New Testament

He is the one having come through water and blood, Jesus Christ; not by water only, but by water and blood; the Spirit is the one who bears witness, because the Spirit is the truth.

Goodspeed New Testament

It was he, Jesus Christ himself, who came in water and in blood; not in water only, but in water and in blood. The Spirit also testifies to this, for the Spirit is truth.

John Wesley New Testament

This is he that came by water and blood; even Jesus Christ; not by the water only, but by the water and the blood: and it is the Spirit who testifieth; because the Spirit is truth.

Julia Smith Translation

This is he having come by water and blood, Jesus the Christ; not by water alone, but by water and blood. And the Spirit is testifying, for the Spirit is truth.

King James 2000

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, because the Spirit is truth.

Lexham Expanded Bible

This is the one who came by water and blood--Jesus Christ, not with the water only, but with the water and with the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.

Modern King James verseion

This is He who came through water and blood, Jesus Christ, not by water only, but by the water and blood. And the Spirit is He who bears witness, because the Spirit is the truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This Jesus Christ is he that came by water and blood, not by water only: but by water and blood.

Moffatt New Testament

Jesus Christ, he it is who came by water, blood, and Spirit ??not by the water alone, but by the water and the blood.

Montgomery New Testament

Jesus Christ is he who came by water and blood, not by the water only, but by the water and by the blood. The spirit is he who bears testimony, because the Spirit is the truth.

NET Bible

Jesus Christ is the one who came by water and blood -- not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.

New Heart English Bible

This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

Noyes New Testament

This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not in the water only, but in the water and in the blood; and the Spirit is that which beareth witness, because the Spirit is truth.

Sawyer New Testament

This is he that came by water and blood, Jesus, the Christ; not by water only, but by water and by blood; and the Spirit is that which testifies, for the Spirit is the truth.

The Emphasized Bible

This, is he that came through means of water and blood, Jesus Christ: not, by the water, only, but, by the water and by the blood, - and, the Spirit, it is, that is bearing witness, because, the Spirit, is the truth.

Thomas Haweis New Testament

This is he who came by water and blood, Jesus the Messiah; not by the water only, but by the water and the blood: and the Spirit is the witnessing person, because the Spirit is the truth.

Twentieth Century New Testament

He it is whose Coming was attested by means of Water and Blood--Jesus Christ himself; not by Water only, but by Water and by Blood. And there is the Spirit also to bear testimony, and the Spirit is Truth itself.

Webster

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth testimony, because the Spirit is truth.

Weymouth New Testament

Jesus Christ is He who came with water and blood; not with the water only, but with the water and with the blood. And it is the Spirit who gives testimony-- because the Spirit is the Truth.

Williams New Testament

He is the One who came through water and blood -- Jesus Christ; not through water only but through water and blood. The Spirit also testifies to this, because the Spirit is truth.

World English Bible

This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

Worrell New Testament

This is He Who came through water and blood, Jesus Christ; not in the water only, but in the water and in the blood.

Worsley New Testament

This is He that came by water and by blood, even Jesus the Messiah; not with water only, but with water and blood: and of this the Spirit beareth witness, for the Spirit is truth.

Youngs Literal Translation

This one is he who did come through water and blood -- Jesus the Christ, not in the water only, but in the water and the blood; and the Spirit it is that is testifying, because the Spirit is the truth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

he that came
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

by
διά 
Dia 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 527
Usage: 2128
Usage: 2128

ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63
Usage: 63
Usage: 63

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

αἷμα 
Haima 
αἷμα 
Haima 
Usage: 83
Usage: 83

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334
Usage: 334

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Context Readings

God Has Given Us Eternal Life In The Son

5 Who is the one who is victorious and overcomes the world? It is the one who believes and recognizes the fact that Jesus is the Son of God. 6 This is He who came through water and blood [His baptism and death], Jesus Christ—not by the water only, but by the water and the blood. It is the [Holy] Spirit who testifies, because the Spirit is the truth. [He is the essence and origin of truth itself.] 7 For there are three witnesses:



Cross References

John 15:26

“But when the Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby) comes, whom I will send to you from the Father, that is the Spirit of Truth who comes from the Father, He will testify and bear witness about Me.

John 14:17

the Spirit of Truth, whom the world cannot receive [and take to its heart] because it does not see Him or know Him, but you know Him because He (the Holy Spirit) remains with you continually and will be in you.

John 16:13

But when He, the Spirit of Truth, comes, He will guide you into all the truth [full and complete truth]. For He will not speak on His own initiative, but He will speak whatever He hears [from the Father—the message regarding the Son], and He will disclose to you what is to come [in the future].

Leviticus 17:11

For the life of the flesh is in the blood, and I have given it to you on the altar to make atonement for your souls; for it is the blood that makes atonement, by reason of the life [which it represents].’

Isaiah 45:3-4


“I will give you the treasures of darkness [the hoarded treasures]
And the hidden riches of secret places,
So that you may know that it is I,
The Lord, the God of Israel, who calls you (Cyrus the Great) by your name.

Ezekiel 36:25

Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your uncleanness and from all your idols.

Zechariah 9:11


As for you also, because of the blood of My covenant with you [My chosen people, the covenant that was sealed with blood]
I have freed your prisoners from the waterless pit.

Matthew 26:28

for this is My blood of the [new and better] covenant, which [ratifies the agreement and] is being poured out for many [as a substitutionary atonement] for the forgiveness of sins.

Mark 14:24

And He said to them, “This is My blood of the [new] covenant, [My blood] which is being poured out for many [for the forgiveness of sins].

Luke 22:20

And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup, which is poured out for you, is the new covenant [ratified] in My blood.

John 1:31-33

I did not recognize Him [as the Messiah]; but I came baptizing in water so that He would be [publicly] revealed to Israel.”

John 3:5

Jesus answered, “I assure you and most solemnly say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot [ever] enter the kingdom of God.

John 4:10

Jesus answered her, “If you knew [about] God’s gift [of eternal life], and who it is who says, ‘Give Me a drink,’ you would have asked Him [instead], and He would have given you living water (eternal life).”

John 4:14

But whoever drinks the water that I give him will never be thirsty again. But the water that I give him will become in him a spring of water [satisfying his thirst for God] welling up [continually flowing, bubbling within him] to eternal life.”

John 6:55

For My flesh is true [spiritual] food, and My blood is true [spiritual] drink.

John 7:38-39

He who believes in Me [who adheres to, trusts in, and relies on Me], as the Scripture has said, ‘From his innermost being will flow continually rivers of living water.’”

John 14:6

Jesus said to him, I am the [only] Way [to God] and the [real] Truth and the [real] Life; no one comes to the Father but through Me.

John 19:34-35

But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came [flowing] out.

Acts 8:36

As they continued along the road, they came to some water; and the eunuch exclaimed, “Look! Water! What forbids me from being baptized?”

Romans 3:25

whom God displayed publicly [before the eyes of the world] as a [life-giving] sacrifice of atonement and reconciliation (propitiation) by His blood [to be received] through faith. This was to demonstrate His righteousness [which demands punishment for sin], because in His forbearance [His deliberate restraint] He passed over the sins previously committed [before Jesus’ crucifixion].

Ephesians 1:7

In Him we have redemption [that is, our deliverance and salvation] through His blood, [which paid the penalty for our sin and resulted in] the forgiveness and complete pardon of our sin, in accordance with the riches of His grace

Ephesians 5:25-27

Husbands, love your wives [seek the highest good for her and surround her with a caring, unselfish love], just as Christ also loved the church and gave Himself up for her,

Colossians 1:4

for we have heard of your faith in Christ Jesus [how you lean on Him with absolute confidence in His power, wisdom, and goodness], and of the [unselfish] love which you have for all the saints (God’s people);

1 Timothy 3:16

And great, we confess, is the mystery [the hidden truth] of godliness:He (Jesus Christ) who was revealed in human flesh,
Was justified and vindicated in the Spirit,
Seen by angels,
Preached among the nations,
Believed on in the world,
Taken up in glory.

Titus 3:5

He saved us, not because of any works of righteousness that we have done, but because of His own compassion and mercy, by the cleansing of the new birth (spiritual transformation, regeneration) and renewing by the Holy Spirit,

Hebrews 9:7

but into the second [inner tabernacle, the Holy of Holies], only the high priest enters [and then only] once a year, and never without [bringing a sacrifice of] blood, which he offers [as a substitutionary atonement] for himself and for the sins of the people committed in ignorance.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of Christ, who through the eternal [Holy] Spirit willingly offered Himself unblemished [that is, without moral or spiritual imperfection as a sacrifice] to God, cleanse your conscience from dead works and lifeless observances to serve the ever living God?

Hebrews 10:29

How much greater punishment do you think he will deserve who has rejected and trampled under foot the Son of God, and has considered unclean and common the blood of the covenant that sanctified him, and has insulted the Spirit of grace [who imparts the unmerited favor and blessing of God]?

Hebrews 12:24

and to Jesus, the Mediator of a new covenant [uniting God and man], and to the sprinkled blood, which speaks [of mercy], a better and nobler and more gracious message than the blood of Abel [which cried out for vengeance].

Hebrews 13:20

Now may the God of peace [the source of serenity and spiritual well-being] who brought up from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, through the blood that sealed and ratified the eternal covenant,

1 Peter 1:2

according to the foreknowledge of God the Father by the sanctifying work of the Spirit to be obedient to Jesus Christ and to be sprinkled with His blood: May grace and peace [that special sense of spiritual well-being] be yours in increasing abundance [as you walk closely with God].

1 Peter 3:21

Corresponding to that [rescue through the flood], baptism [which is an expression of a believer’s new life in Christ] now saves you, not by removing dirt from the body, but by an appeal to God for a good (clear) conscience, [demonstrating what you believe to be yours] through the resurrection of Jesus Christ,

1 John 1:7

but if we [really] walk in the Light [that is, live each and every day in conformity with the precepts of God], as He Himself is in the Light, we have [true, unbroken] fellowship with one another [He with us, and we with Him], and the blood of Jesus His Son cleanses us from all sin [by erasing the stain of sin, keeping us cleansed from sin in all its forms and manifestations].

1 John 4:10

In this is love, not that we loved God, but that He loved us and sent His Son to be the propitiation [that is, the atoning sacrifice, and the satisfying offering] for our sins [fulfilling God’s requirement for justice against sin and placating His wrath].

1 John 5:7-8

For there are three witnesses:

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, the faithful and trustworthy Witness, the Firstborn of the dead, and the Ruler of the kings of the earth. To Him who [always] loves us and who [has once for all] freed us [or washed us] from our sins by His own blood (His sacrificial death)—

Revelation 5:9

And they sang a new song [of glorious redemption], saying,

“Worthy and deserving are You to take the scroll and to break its seals; for You were slain (sacrificed), and with Your blood You purchased people for God from every tribe and language and people and nation.

Revelation 7:14

I said to him, “My lord, you know [the answer].” And he said to me, “These are the people who come out of the great tribulation (persecution), and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb [because of His atoning sacrifice].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain