Parallel Verses
Amplified
But when he saw many of the
New American Standard Bible
But when he saw many of the
King James Version
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Holman Bible
When he saw many of the Pharisees and Sadducees
International Standard Version
But when John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he told them, "You children of serpents! Who warned you to flee from the coming wrath?
A Conservative Version
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them, Ye offspring of vipers, who showed you to flee from the coming wrath?
American Standard Version
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said unto them, Ye offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
An Understandable Version
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to be immersed, John said to them, "You children of snakes, who warned you to run away from the coming wrath [of God]?
Anderson New Testament
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them: Generation of vipers, who has warned you to flee from the coining wrath?
Bible in Basic English
But when he saw a number of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of snakes, at whose word are you going in flight from the wrath to come?
Common New Testament
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?
Daniel Mace New Testament
but when he saw many of the Pharisees and Sadduces come to his baptism, he said to them, "Ye brood of vipers, who has warned you to fly from the wrath to come?
Darby Translation
But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?
Godbey New Testament
And seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said unto them; O generations of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Goodspeed New Testament
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of snakes! Who warned you to escape from the wrath that is coming?
John Wesley New Testament
But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Ye serpents, ye brood of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Julia Smith Translation
And seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them, O generation of vipers, who has indicated to you to flee from the wrath about to come?
King James 2000
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
Lexham Expanded Bible
But [when he] saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "Offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
Modern King James verseion
But seeing many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said to them, O generation of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When he saw many of the Pharisees and of the Sadducees come to his baptism, he said unto them, "O generation of vipers, who hath taught you to flee from the vengeance to come?
Moffatt New Testament
But when he noticed a number of the Pharisees and Sadducees coming for his baptism, he said to them, "You brood of vipers, who told you to flee from the coming Wrath?
Montgomery New Testament
But when John saw that many of the Pharisees and Sadducees were coming for baptism, he said: "O brood of vipers! Who has warned you to flee from the wrath to come?
NET Bible
But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?
New Heart English Bible
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for his baptism he said to them, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
Noyes New Testament
But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to be baptized, he said to them, Brood of vipers, who warned you to flee from the coming wrath?
Sawyer New Testament
And seeing many of the Pharisees and Sadducees come for the baptism, he said to them; Offspring of vipers, who has warned you to flee from the wrath to come?
The Emphasized Bible
But, seeing, many of the Pharisees and Sadducees, coming unto his immersion, he said to them, - Broods of vipers! who suggested to you, to be fleeing from the coming wrath?
Thomas Haweis New Testament
But when he saw many of the Pharisees and of the Sadducees coming to his baptism, he said to them, O ye broods of vipers! who hath warned you to flee from the wrath to come?
Twentieth Century New Testament
When, however, John saw many of the Pharisees and Sadducees coming to receive his baptism, he said to them: "You brood of vipers! Who has prompted you to seek refuge from the coming judgment?
Webster
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said to them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Weymouth New Testament
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he exclaimed, "O vipers' brood, who has warned you to flee from the coming wrath?
Williams New Testament
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, "You brood of vipers, who warned you to escape from the wrath that is coming?
World English Bible
But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for his baptism, he said to them, "You offspring of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?
Worrell New Testament
But, seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his immersion, he said to them, "Broods of vipers! who warned you to flee from the coming wrath!
Worsley New Testament
But when he saw many of the pharisees and sadducees coming to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?
Youngs Literal Translation
And having seen many of the Pharisees and Sadducees coming about his baptism, he said to them, 'Brood of vipers! who did shew you to flee from the coming wrath?
Themes
Baptism » What john the baptist baptized with
Baptism » As administered by john
Christian ministers » Faithful » John the baptist
Evil » Social in the church » Generation
John the baptist » What john the baptist baptized with
John the baptist » Characteristics of » Courage
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By john
Pharisees » Some came to john for baptism
Repentance » Who baptized with the baptism of repentance
Reproof » Faithfulness in » John the baptist, of the jews
Sadducees » Rebuked by john the baptist
Sadducees » Were refused baptism by john
Sin » Defined » Denunciation of
Topics
Interlinear
De
Eido
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 3:7
Verse Info
Context Readings
John The Baptist Begins His Ministry
6
and they were being baptized by him in the Jordan River, as they confessed their sins.
7 But when he saw many of the
Cross References
Matthew 12:34
Matthew 23:33
1 Thessalonians 1:10
and to [look forward and confidently] wait for [the coming of] His Son from heaven, whom He raised from the dead—Jesus, who [personally] rescues us from the coming wrath [and draws us to Himself, granting us all the privileges and rewards of a new life with Him].
Matthew 22:23
On that day some Sadducees, who say that there is no resurrection [of the dead], came to Him and asked Him a question,
Matthew 16:6
Jesus said to them,
Matthew 16:11-12
Acts 5:17
But the
Acts 23:6-9
But recognizing that one group were Sadducees and the other Pharisees, Paul began affirming loudly in the Council chamber, “Kinsmen, I am a Pharisee, a son of Pharisees; I am on trial for the hope and resurrection of the dead!”
Romans 1:18
For [God does not overlook sin and] the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men who in their wickedness suppress and stifle the truth,
Romans 5:9
Therefore, since we have now been justified [declared free of the guilt of sin] by His blood, [how much more certain is it that] we will be saved from the
Genesis 3:15
“And I will put enmity (open hostility)
Between you and the woman,
And between your seed (offspring) and her
He shall [fatally] bruise your head,
And you shall [only] bruise His heel.”
Psalm 58:3-6
The wicked are estranged from the womb;
These go astray from birth, speaking lies [even twisted partial truths].
Isaiah 57:3-4
“But come here, you sons of a sorceress [raised in deception and superstition],
Offspring of an adulterer and a prostitute.
Isaiah 59:5
They hatch vipers’ eggs and weave the spider’s webs;
He who eats of their eggs dies,
And from an egg which is crushed a viper breaks out.
Jeremiah 6:10
To whom shall I (Jeremiah) speak and give warning
That they may hear?
Behold, their ears are
And they cannot listen.
Behold, the word of the Lord has become a reprimand and an object of scorn to them;
They have no delight in it.
Jeremiah 51:6
Flee out of Babylon,
Let every one of you save his life!
Do not be destroyed in her punishment,
For this is the time of the Lord’s vengeance;
He is going to pay her what she has earned.
Ezekiel 3:18-21
When I say to the wicked, ‘You will certainly die,’ and you do not warn him or speak out to tell him to turn from his wicked way to save his life, that same evil man will die in his sin, but you will be responsible for his blood.
Ezekiel 33:3-7
and he sees the sword coming on the land, and he blows the trumpet and warns the people,
Matthew 5:20
Matthew 12:24
But the Pharisees heard it and said, “This man
Matthew 15:12
Then the disciples came and said to Jesus, “Do You know that the Pharisees were offended when they heard you say this?”
Matthew 22:15
Then the Pharisees went and conspired together plotting how to trap Him by [distorting] what He said.
Matthew 22:34
Now when the Pharisees heard that He had silenced (muzzled) the Sadducees, they gathered together.
Matthew 23:13-28
Mark 7:3-5
(
Mark 8:15
Jesus repeatedly ordered them, saying,
Mark 12:13
Then they sent some of the
Mark 12:18
Some Sadducees (who say that there is no resurrection) came to Him, and began questioning Him, saying,
Luke 3:7-9
So he began saying to the crowds who were coming out to be baptized by him, “You brood of
Luke 7:30
But the Pharisees and the lawyers [who were experts in the Mosaic Law] annulled and set aside God’s purpose for themselves, not having been baptized by John.
Luke 11:39-44
But the Lord said to him,
Luke 16:14
Now the Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things and were sneering and ridiculing Him.
Luke 18:11
John 1:24
Now they had been sent from the Pharisees.
John 7:45-49
Then the guards went [back] to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why did you not bring Him [here with you]?”
John 8:44
John 9:40
Some Pharisees who were with Him heard these things and said to Him, “Are we also blind?”
Acts 4:1-2
And while Peter and John were talking to the people, the priests and the captain [who was in charge of the temple area and] of the temple guard and the Sadducees came up to them,
Acts 15:5
But some from the sect of the Pharisees who had believed [in Jesus as the Messiah] stood up and said, “It is necessary to circumcise the Gentile converts and to direct them to observe the Law of Moses.”
Acts 20:31
Therefore be continually alert, remembering that for three years, night or day, I did not stop admonishing and advising each one [of you] with tears.
Acts 26:5
They have known me for a long time, if they are willing to testify to it, that according to the
2 Thessalonians 1:9-10
These people will pay the penalty and endure the punishment of
Hebrews 6:18
so that by two unchangeable things [His promise and His oath] in which it is impossible for God to lie, we who have fled [to Him] for refuge would have strong encouragement and indwelling strength to hold tightly to the hope set before us.
Hebrews 11:7
By faith [with confidence in God and His word] Noah, being warned by God about events not yet seen, in reverence prepared an ark for the salvation of his family. By this [act of obedience] he condemned the world and became an heir of the righteousness which comes by faith.
1 John 3:10
By this the children of God and the children of the devil are clearly identified: anyone who does not practice righteousness [who does not seek God’s will in thought, action, and purpose] is not of God, nor is the one who does not [unselfishly]
Revelation 6:16-17
and they called to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of Him who sits on the throne, and from the [righteous] wrath and indignation of the Lamb;
Revelation 12:9-10
And the great dragon was thrown down, the age-old serpent who is called the