Parallel Verses

International Standard Version

When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, "Look, David is in the wilderness of En-gedi."

New American Standard Bible

Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, “Behold, David is in the wilderness of Engedi.”

King James Version

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.

Holman Bible

When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the wilderness near En-gedi.”

A Conservative Version

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

American Standard Version

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

Amplified

When Saul returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the Wilderness of Engedi.”

Bible in Basic English

Now when Saul came back from fighting the Philistines, news was given him that David was in the waste land of En-gedi.

Darby Translation

And it came to pass when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.

Julia Smith Translation

And it will be when Saul turned back from after the rovers, and they will announce to him, saying, Behold, David in the desert of Engedi.

King James 2000

And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.

Lexham Expanded Bible

When Saul returned from [pursuing the] Philistines, they told him, "Look, David [is] in the wilderness of En Gedi."

Modern King James verseion

And it happened when Saul had returned from following the Philistines, they told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Saul was come again from the Philistines, it was told him, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."

NET Bible

When Saul returned from pursuing the Philistines, they told him, "Look, David is in the desert of En Gedi."

New Heart English Bible

It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Behold, David is in the wilderness of En Gedi."

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying: Lo! David is in the wilderness of En-gedi.

Webster

And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told to him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.

World English Bible

It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, "Behold, David is in the wilderness of En Gedi."

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass when Saul hath turned back from after the Philistines, that they declare to him, saying, 'Lo, David is in the wilderness of En-gedi.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר 
'achar 
Usage: 488

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

נגד 
Nagad 
Usage: 370

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

is in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

References

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

1 When Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, "Look, David is in the wilderness of En-gedi." 2 Saul took 3,000 of his best troops from all over Israel, and he went to look for David and his men in the direction of the Rocks of the Wild Goats.


Cross References

1 Samuel 23:28-29

So Saul turned around from pursuing David and went to meet the Philistines. Therefore, they call that place the Rock of Escape.

1 Samuel 23:19

People from Ziph came up to Saul at Gibeah and informed him, "David is hiding with us in the strongholds in Horesh and on the hill of Hachilah south of Jeshimon, isn't he?

Proverbs 25:5

Purge the wicked from the king's presence, and his throne will be established in righteousness.

Proverbs 29:12

When a ruler is listening to lies, all of his officials tend to become wicked.

Ezekiel 22:9

Slanderous men live among you, intent on shedding blood. They've eaten at the top of mountain shrines. They've crafted plans to do evil things among you.

Hosea 7:3

They please the king with their evil, and the princes with their dishonesty.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain