Parallel Verses

Holman Bible

David said to Saul, “Why do you listen to the words of people who say, ‘Look, David intends to harm you’?

New American Standard Bible

David said to Saul, “Why do you listen to the words of men, saying, ‘Behold, David seeks to harm you’?

King James Version

And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?

International Standard Version

Then David told Saul, "Why do you listen to the words of those who say, "Look, David is trying to harm you?'

A Conservative Version

And David said to Saul, Why do thou hearken to men's words, saying, Behold, David seeks thy hurt?

American Standard Version

And David said to Saul, Wherefore hearkenest thou to men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?

Amplified

David said to Saul, “Why do you listen to the words of men who say, ‘David seeks to harm you?’

Bible in Basic English

And David said to Saul, Why do you give any attention to those who say that it is my desire to do you wrong?

Darby Translation

And David said to Saul, Why dost thou listen to words of men, saying, Behold, David seeks thy hurt?

Julia Smith Translation

And David will say to Saul, Why wilt thou hear the words of man, saying, Behold, David is seeking thy hurt?

King James 2000

And David said to Saul, Why hear you men's words, saying, Behold, David seeks your hurt?

Lexham Expanded Bible

Then David said to Saul, "Why do you listen to the words of people who say: 'Look, David [is] {seeking to do you harm}'?

Modern King James verseion

And David said to Saul, Why do you hear man's words, saying, Behold, David seeks to do you evil?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said to Saul, "Wherefore giveth thou an ear to men's words, that say, 'David seeketh thee evil?'

NET Bible

David said to Saul, "Why do you pay attention when men say, 'David is seeking to do you harm'?

New Heart English Bible

David said to Saul, "Why do you listen to men's words, saying, 'Behold, David seeks your hurt?'

The Emphasized Bible

Then said David to Saul, Wherefore shouldst thou hearken unto the words of the sons of earth, saying, - Lo! David is seeking thy hurt?

Webster

And David said to Saul, Why hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?

World English Bible

David said to Saul, "Why do you listen to men's words, saying, 'Behold, David seeks your hurt?'

Youngs Literal Translation

And David saith to Saul, 'Why dost thou hear the words of man, saying, Lo, David is seeking thine evil?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

thou men's
אדם 
'adam 
Usage: 541

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Fausets

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

8 After that, David got up, went out of the cave, and called to Saul, “My lord the king!” When Saul looked behind him, David bowed to the ground in homage. 9 David said to Saul, “Why do you listen to the words of people who say, ‘Look, David intends to harm you’? 10 You can see with your own eyes that the Lord handed you over to me today in the cave. Someone advised me to kill you, but I took pity on you and said: I won’t lift my hand against my lord, since he is the Lord’s anointed.


Cross References

Leviticus 19:16

You must not go about spreading slander among your people; you must not jeopardize your neighbor’s life; I am Yahweh.

1 Samuel 26:19

Now, may my lord the king please hear the words of his servant: If it is the Lord who has incited you against me, then may He accept an offering. But if it is people, may they be cursed in the presence of the Lord, for today they have driven me away from sharing in the inheritance of the Lord saying, ‘Go and worship other gods.’

Psalm 101:5

I will destroy anyone
who secretly slanders his neighbor;
I cannot tolerate anyone
with haughty eyes or an arrogant heart.

Psalm 141:6

When their rulers will be thrown off
the sides of a cliff,
the people will listen to my words,
for they are pleasing.

Proverbs 16:28

A contrary man spreads conflict,
and a gossip separates close friends.

Proverbs 17:4

A wicked person listens to malicious talk;
a liar pays attention to a destructive tongue.

Proverbs 18:8

A gossip’s words are like choice food
that goes down to one’s innermost being.

Proverbs 25:23

The north wind produces rain,
and a backbiting tongue, angry looks.

Proverbs 26:20-22

Without wood, fire goes out;
without a gossip, conflict dies down.

Proverbs 26:28

A lying tongue hates those it crushes,
and a flattering mouth causes ruin.


>

Proverbs 29:12

If a ruler listens to lies,
all his officials will be wicked.

Ecclesiastes 7:21-22

Don’t pay attention to everything people say, or you may hear your servant cursing you,

James 3:6

And the tongue is a fire. The tongue, a world of unrighteousness, is placed among the parts of our bodies. It pollutes the whole body, sets the course of life on fire, and is set on fire by hell.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain