Parallel Verses

Holman Bible

After that, David got up, went out of the cave, and called to Saul, “My lord the king!” When Saul looked behind him, David bowed to the ground in homage.

New American Standard Bible

Now afterward David arose and went out of the cave and called after Saul, saying, “My lord the king!” And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself.

King James Version

David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself.

International Standard Version

Then David got up, went out of the cave, and called out to Saul: "Your majesty!" Saul looked behind him, and David bowed down with his face to the ground and prostrated himself.

A Conservative Version

David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance.

American Standard Version

David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance.

Amplified

Then David also got up afterward and went out of the cave and called after Saul, saying, “My lord the king!” And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and lay himself face down.

Bible in Basic English

And after that David came out of the hollow rock, and crying after Saul said, My lord the king. And when Saul gave a look back, David went down on his face and gave him honour.

Darby Translation

David also arose afterwards, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king! And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance.

Julia Smith Translation

And David will rise up after him and will come forth from the cave, and he will call after Saul, saying, My lord the king. And Saul will look behind him, and David will bow down his face to the earth, and worship him.

King James 2000

David also arose afterward, and went out of the cave, and called after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself.

Lexham Expanded Bible

Then David got up afterward and went out of the cave and called after Saul, "My lord the king!" When Saul looked after him, David knelt down [with his] face to the ground and bowed down.

Modern King James verseion

And David arose afterward and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king! And Saul looked behind him. And David bowed his face to the earth and prostrated himself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Saul was up out of the cave and gone away, David arose and went out of the cave and cried after Saul, saying, "My lord king!" And Saul looked behind him. And David stooped to the earth and bowed himself,

NET Bible

Afterward David got up and went out of the cave. He called out after Saul, "My lord, O king!" When Saul looked behind him, David kneeled down and bowed with his face to the ground.

New Heart English Bible

David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, "My lord the king." When Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and showed respect.

The Emphasized Bible

Then David rose up, afterwards, and went forth out of the cave, and cried out after Saul, saying - My lord, O king! And, when Saul looked about behind him, David inclined his face to the earth, and bowed himself down.

Webster

David also rose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself.

World English Bible

David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, "My lord the king!" When Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance.

Youngs Literal Translation

and David riseth afterwards, and goeth out from the cave, and calleth after Saul, saying, 'My lord, O king!' And Saul looketh attentively behind him, and David boweth -- face to the earth -- and doth obeisance.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

of the cave
מערה 
M@`arah 
Usage: 39

and cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

אחר 
'achar 
Usage: 488

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

My lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

And when Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

נבט 
Nabat 
Usage: 69

אחר 
'achar 
Usage: 488

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

קדד 
Qadad 
Usage: 15

to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and bowed
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

7 With these words David persuaded his men, and he did not let them rise up against Saul.

Then Saul left the cave and went on his way. 8 After that, David got up, went out of the cave, and called to Saul, “My lord the king!” When Saul looked behind him, David bowed to the ground in homage. 9 David said to Saul, “Why do you listen to the words of people who say, ‘Look, David intends to harm you’?


Cross References

1 Samuel 25:23-24

When Abigail saw David, she quickly got off the donkey and fell with her face to the ground in front of David.

Genesis 17:3

Then Abram fell facedown and God spoke with him:

Exodus 20:12

Honor your father and your mother so that you may have a long life in the land that the Lord your God is giving you.

1 Samuel 20:41

When the young man had gone, David got up from the south side of the stone Ezel, fell with his face to the ground, and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each other and wept with each other, though David wept more.

1 Samuel 26:17

Saul recognized David’s voice and asked, “Is that your voice, my son David?”

“It is my voice, my lord and king,” David said.

Romans 13:7

Pay your obligations to everyone: taxes to those you owe taxes, tolls to those you owe tolls, respect to those you owe respect, and honor to those you owe honor.

1 Peter 2:17

Honor everyone. Love the brotherhood. Fear God. Honor the Emperor.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain