Parallel Verses
Holman Bible
The Philistines lined up in battle formation against Israel, and as the battle intensified, Israel was defeated by the Philistines, who struck down about 4,000 men on the battlefield.
New American Standard Bible
The Philistines drew up in battle array to meet Israel. When the battle spread, Israel was
King James Version
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
International Standard Version
The Philistines deployed their forces to meet Israel, and as the battle spread Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the battlefield.
A Conservative Version
And the Philistines put themselves in array against Israel. And when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they killed of the army in the field about four thousand men.
American Standard Version
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they slew of the army in the field about four thousand men.
Amplified
The Philistines assembled in battle formation to meet Israel, and when the battle was over, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the battlefield.
Bible in Basic English
And the Philistines put their forces in order against Israel, and the fighting was hard, and Israel was overcome by the Philistines, who put to the sword about four thousand of their army in the field.
Darby Translation
And the Philistines put themselves in array against Israel; and the battle spread, and Israel was routed before the Philistines; and they slew in battle array in the field about four thousand men.
Julia Smith Translation
And Philisteim will set in array to meet Israel: and the battle will smite, and Israel will be smitten before Philisteim: and they will strike the array in the field, about four thousand men.
King James 2000
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was defeated before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
Lexham Expanded Bible
[The] Philistines lined up for the battle to meet Israel, and the battle was prolonged until Israel was defeated before [the] Philistines, {who} killed about four thousand men {on the battlefield}.
Modern King James verseion
And the Philistines put themselves in order against Israel. And the battle was joined. And Israel was beaten before the Philistines. And they killed about four thousand men of the army in the field.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and put themselves in array against Israel. And in the end of the battle Israel was put to the worse before the Philistines. And the Philistines slew in array along by the fields, about a four thousand men.
NET Bible
The Philistines arranged their forces to fight Israel. As the battle spread out, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men in the battle line in the field.
New Heart English Bible
The Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was struck before the Philistines; and they killed of the army in the field about four thousand men.
The Emphasized Bible
And the Philistines set themselves in array to meet Israel, and, when the battle spread, then was Israel smitten before the Philistines, - and there were slain of the army in the field about four thousand men.
Webster
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
World English Bible
The Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was struck before the Philistines; and they killed of the army in the field about four thousand men.
Youngs Literal Translation
and the Philistines set themselves in array to meet Israel, and the battle spreadeth itself, and Israel is smitten before the Philistines, and they smite among the ranks in the field about four thousand men.
Themes
Aphek » A city » A city of the tribe of issachar » Philistines defeat israelites at
Defeats » Isreal defeated in battle a type of the apostate church
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Defeated in battle
Israel » Captivity of » Defeats of
Israel » Under the judges » Struck down » At ebenezer » By philistines
Interlinear
`arak
Yisra'el
ישׂראל
Yisra'el
Usage: 2505
Natash
Nagaph
Paniym
Nakah
'arba`
References
Morish
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 4:2
Verse Info
Context Readings
The Ark Captured By The Philistines
1
And Samuel’s words came to all Israel.
Israel went out to meet the Philistines in battle and
Cross References
Joshua 7:5-8
The men of Ai struck down about 36 of them and chased them from outside the gate to the quarries,
Joshua 7:12
This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they have been set apart for destruction.
1 Samuel 17:8
He stood and shouted to the Israelite battle formations: “Why do you come out to line up in battle formation?” He asked them, “Am I not a Philistine and are you not servants of Saul?
1 Samuel 17:21
Israel and the Philistines lined up in battle formation facing each other.
Psalm 44:9-10
You do not march out with our armies.
Psalm 79:7-8
and devastated his homeland.
Psalm 106:40-41
and He abhorred His own inheritance.
Lamentations 3:40
נ Nun
and turn back to the Lord.