Parallel Verses

Holman Bible

Now grant me wisdom and knowledge so that I may lead these people, for who can judge this great people of Yours?”

New American Standard Bible

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people, for who can rule this great people of Yours?”

King James Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?

International Standard Version

Give me wisdom now, so I may go in and out among this people, because who can rule this great people that belongs to you?

A Conservative Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people. For who can judge this thy people, that is so great?

American Standard Version

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?

Amplified

Give me wisdom and knowledge, so that I may go out and come in [performing my duties] before this people, for [otherwise] who can rule and administer justice to this great people of Yours?”

Bible in Basic English

Give me now wisdom and knowledge, so that I may go out and come in before this people: for who is able to be the judge of this great people of yours?

Darby Translation

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy great people?

Julia Smith Translation

Now wilt thou give to me wisdom and knowledge, and I shall go out before this people, and come in: for who shall judge this thy great people?

King James 2000

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that are so great?

Lexham Expanded Bible

Now, give to me wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people, for who can judge this, your great people?"

Modern King James verseion

Give me now wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people. For who can judge this Your great people?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore give me wisdom and knowledge how to behave myself unto this people: for who is able to judge this people that is so great?"

NET Bible

Now give me wisdom and discernment so I can effectively lead this nation. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours."

New Heart English Bible

Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"

The Emphasized Bible

Now, wisdom and knowledge, give thou unto me, that I may go out before this people, and may come in, - for who can judge this thy people, that is so great?

Webster

Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy great people?

World English Bible

Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"

Youngs Literal Translation

now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me now wisdom
חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

and knowledge
מדּע מדּע 
Madda` 
Usage: 6

that I may go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and come in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

עם 
`am 
Usage: 1867

שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Fausets

Context Readings

Solomon's Prayer For Wisdom

9 Lord God, let Your promise to my father David now come true. For You have made me king over a people as numerous as the dust of the earth. 10 Now grant me wisdom and knowledge so that I may lead these people, for who can judge this great people of Yours?” 11 God said to Solomon, “Since this was in your heart, and you have not requested riches, wealth, or glory, or for the life of those who hate you, and you have not even requested long life, but you have requested for yourself wisdom and knowledge that you may judge My people over whom I have made you king,


Cross References

Numbers 27:17

who will go out before them and come back in before them, and who will bring them out and bring them in, so that the Lord’s community won’t be like sheep without a shepherd.”

2 Samuel 5:2

Even while Saul was king over us, you were the one who led us out to battle and brought us back. The Lord also said to you, ‘You will shepherd My people Israel and be ruler over Israel.’”

Deuteronomy 31:2

saying, “I am now 120 years old; I can no longer act as your leader. The Lord has told me, ‘You will not cross this Jordan.’

1 Kings 3:9

So give Your servant an obedient heart to judge Your people and to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?”

2 Corinthians 3:5

It is not that we are competent in ourselves to consider anything as coming from ourselves, but our competence is from God.

Psalm 119:34

Help me understand Your instruction,
and I will obey it
and follow it with all my heart.

Psalm 119:73

י YodYour hands made me and formed me;
give me understanding
so that I can learn Your commands.

Proverbs 2:2-6

listening closely to wisdom
and directing your heart to understanding;

Proverbs 3:13-18

Happy is a man who finds wisdom
and who acquires understanding,

Proverbs 4:7

Wisdom is supreme—so get wisdom.
And whatever else you get, get understanding.

2 Corinthians 2:16

To some we are an aroma of death leading to death, but to others, an aroma of life leading to life. And who is competent for this?

James 1:5

Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without criticizing, and it will be given to him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain