Parallel Verses

Holman Bible

But he rejected the advice of the elders who had advised him, and he consulted with the young men who had grown up with him, the ones serving him.

New American Standard Bible

But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him.

King James Version

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

International Standard Version

But Rehoboam ignored the counsel that his elder advisors had given him. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him and worked for him.

A Conservative Version

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that grew up with him, who stood before him.

American Standard Version

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.

Amplified

But the king rejected the advice which the elders gave him, and consulted with the young men who grew up with him and served him [as advisers].

Bible in Basic English

But he gave no attention to the opinion of the old men, but went to the young men of his generation who were waiting before him.

Darby Translation

But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him.

Julia Smith Translation

And he will forsake the counsel of the old men which they counseled, and he will consult the children which grew up with him, standing before him.

King James 2000

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

Lexham Expanded Bible

But he forsook the advice of the elders that advised him and took counsel of the young men who had grown up with him who were {serving} before him.

Modern King James verseion

But he departed from the advice which the old men gave him and listened to the young men who were brought up with him, who stood before him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he left the counsel which the elders gave him, and took counsel with the young men that were nursed up with him and had stand in his presence,

NET Bible

But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.

New Heart English Bible

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

The Emphasized Bible

But he declined the counsel of the old men, which they gave him, - and took counsel with the young men who had grown up with him, who were standing before him.

Webster

But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.

World English Bible

But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.

Youngs Literal Translation

And he forsaketh the counsel of the aged men that they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, those standing before him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But he forsook
עזב 
`azab 
Usage: 28

which the old men
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

with the young men
ילד 
Yeled 
Usage: 89

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Rehoboam's Debacle

7 They replied, “If you will be kind to these people and please them by speaking kind words to them, they will be your servants forever.” 8 But he rejected the advice of the elders who had advised him, and he consulted with the young men who had grown up with him, the ones serving him. 9 He asked them, “What message do you advise we send back to these people who said to me, ‘Lighten the yoke your father put on us’?”


Cross References

2 Samuel 17:14

Since the Lord had decreed that Ahithophel’s good advice be undermined in order to bring about Absalom’s ruin, Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than Ahithophel’s advice.”

2 Chronicles 25:15-16

So the Lord’s anger was against Amaziah, and He sent a prophet to him, who said, “Why have you sought a people’s gods that could not deliver their own people from your hand?”

Proverbs 1:25

since you neglected all my counsel
and did not accept my correction,

Proverbs 9:9

Instruct a wise man, and he will be wiser still;
teach a righteous man, and he will learn more.

Proverbs 13:20

The one who walks with the wise will become wise,
but a companion of fools will suffer harm.

Proverbs 19:20

Listen to counsel and receive instruction
so that you may be wise later in life.

Proverbs 25:12

A wise correction to a receptive ear
is like a gold ring or an ornament of gold.

Ecclesiastes 10:2-3

A wise man’s heart goes to the right,
but a fool’s heart to the left.

Ecclesiastes 10:16

Woe to you, land, when your king is a youth
and your princes feast in the morning.

Isaiah 30:1

Woe to the rebellious children!
This is the Lord’s declaration.
They carry out a plan, but not Mine;
they make an alliance,
but against My will,
piling sin on top of sin.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain