Parallel Verses

Holman Bible

And now, may the terror of the Lord be on you. Watch what you do, for there is no injustice or partiality or taking bribes with the Lord our God.”

New American Standard Bible

Now then let the fear of the Lord be upon you; be very careful what you do, for the Lord our God will have no part in unrighteousness or partiality or the taking of a bribe.”

King James Version

Wherefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do it: for there is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.

International Standard Version

So let the fear of the LORD rest upon you, be on your guard, and act carefully, because with the LORD our God there is neither injustice, nor partiality, nor bribery."

A Conservative Version

Now therefore let the fear of LORD be upon you. Take heed and do it. For there is no iniquity with LORD our God, nor respect of persons, nor taking of bribes.

American Standard Version

Now therefore let the fear of Jehovah be upon you; take heed and do it: for there is no iniquity with Jehovah our God, nor respect of persons, nor taking of bribes.

Amplified

So now let the fear (reverent awe) of the Lord be on you [to keep you from making unjust decisions]; be careful in what you do, for there is no injustice with the Lord our God, or partiality, or acceptance of a bribe.”

Bible in Basic English

So now let the fear of the Lord be in you; do your work with care; for in the Lord our God there is no evil, or respect for high position, or taking of payment to do wrong.

Darby Translation

And now, let the terror of Jehovah be upon you; be careful what ye do, for there is no iniquity with Jehovah, nor respect of persons, nor taking of presents.

Julia Smith Translation

And now the fear of Jehovah shall be upon you: watch ye and do: for not iniquity with Jehovah our God, and lifting up of faces, and taking a gift

King James 2000

Therefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do it: for there is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of bribes.

Lexham Expanded Bible

So now, let the fear of Yahweh be upon you all. {Be careful what you do}, for there is neither wickedness nor {showing partiality} and taking bribes with Yahweh our God."

Modern King James verseion

And now let the fear of Jehovah be on you. Be careful and act wisely, for there is no iniquity with Jehovah our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, let the fear of the LORD be with you, and take heed and do it. For there is no unrighteousness in the LORD our God nor regarding of persons, nor taking of rewards."

NET Bible

Respect the Lord and make careful decisions, for the Lord our God disapproves of injustice, partiality, and bribery."

New Heart English Bible

Now therefore let the fear of the LORD be on you. Take heed and do it: for there is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of bribes."

The Emphasized Bible

Now, therefore, let the dread of Yahweh be upon you, - observe and do, for there is, with Yahweh our God, neither perversity nor respect of persons nor the taking of bribes.

Webster

Wherefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do it: for there is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.

World English Bible

Now therefore let the fear of Yahweh be on you. Take heed and do it: for there is no iniquity with Yahweh our God, nor respect of persons, nor taking of bribes."

Youngs Literal Translation

and now, let fear of Jehovah be upon you, observe and do, for there is not with Jehovah our God perverseness, and acceptance of faces, and taking of a bribe.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּחד 
Pachad 
Usage: 49

of the Lord

Usage: 0

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

and do

Usage: 0

it for there is no iniquity
עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

with the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

משּׂא 
Masso' 
Usage: 1

of persons
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

מקּח 
Miqqach 
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jehoshaphat Appoints Judges

6 Then he said to the judges, “Consider what you are doing, for you do not judge for man, but for the Lord, who is with you in the matter of judgment. 7 And now, may the terror of the Lord be on you. Watch what you do, for there is no injustice or partiality or taking bribes with the Lord our God.” 8 Jehoshaphat also appointed in Jerusalem some of the Levites and priests and some of the heads of the Israelite families for deciding the Lord’s will and for settling disputes of the residents of Jerusalem.



Cross References

Genesis 18:25

You could not possibly do such a thing: to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. You could not possibly do that! Won’t the Judge of all the earth do what is just?”

Deuteronomy 32:4

The Rock—His work is perfect;
all His ways are entirely just.
A faithful God, without prejudice,
He is righteous and true.

Romans 2:11

There is no favoritism with God.

Deuteronomy 10:17-18

For the Lord your God is the God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and taking no bribe.

Job 34:19

God is not partial to princes
and does not favor the rich over the poor,
for they are all the work of His hands.

Acts 10:34

Then Peter began to speak: “Now I really understand that God doesn’t show favoritism,

Romans 9:14

What should we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!

Colossians 3:25

For the wrongdoer will be paid back for whatever wrong he has done, and there is no favoritism.

>

Genesis 42:18

On the third day Joseph said to them, “I fear God—do this and you will live.

Exodus 18:21-22

But you should select from all the people able men, God-fearing, trustworthy, and hating bribes. Place them over the people as commanders of thousands, hundreds, fifties, and tens.

Exodus 18:25-26

So Moses chose able men from all Israel and made them leaders over the people as commanders of thousands, hundreds, fifties, and tens.

Exodus 23:8

You must not take a bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and corrupts the words of the righteous.

Deuteronomy 16:18-19

“Appoint judges and officials for your tribes in all your towns the Lord your God is giving you. They are to judge the people with righteous judgment.

Nehemiah 5:15

The governors who preceded me had heavily burdened the people, taking food and wine from them, as well as a pound of silver. Their subordinates also oppressed the people, but I didn’t do this, because of the fear of God.

Isaiah 1:23-26

Your rulers are rebels,
friends of thieves.
They all love graft
and chase after bribes.
They do not defend the rights of the fatherless,
and the widow’s case never comes before them.

Isaiah 33:15

The one who lives righteously
and speaks rightly,
who refuses gain from extortion,
whose hand never takes a bribe,
who stops his ears from listening to murderous plots
and shuts his eyes to avoid endorsing evil

Micah 7:3

Both hands are good at accomplishing evil:
the official and the judge demand a bribe;
when the powerful man communicates his evil desire,
they plot it together.

Matthew 22:16

They sent their disciples to Him, with the Herodians. “Teacher,” they said, “we know that You are truthful and teach truthfully the way of God. You defer to no one, for You don’t show partiality.

Romans 3:5-6

But if our unrighteousness highlights God’s righteousness, what are we to say? I use a human argument: Is God unrighteous to inflict wrath?

Galatians 2:6

Now from those recognized as important (what they really were makes no difference to me; God does not show favoritism)—they added nothing to me.

Ephesians 6:9

And masters, treat your slaves the same way, without threatening them, because you know that both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him.

1 Peter 1:17

And if you address as Father the One who judges impartially based on each one’s work, you are to conduct yourselves in fear during the time of your temporary residence.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain