Parallel Verses

International Standard Version

At least we are not commercializing God's word like so many others. Instead, we speak with sincerity in the Messiah's name, like people who are sent from God and are accountable to God.

New American Standard Bible

For we are not like many, peddling the word of God, but as from sincerity, but as from God, we speak in Christ in the sight of God.

King James Version

For we are not as many, which corrupt the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God speak we in Christ.

Holman Bible

For we are not like the many who market God’s message for profit. On the contrary, we speak with sincerity in Christ, as from God and before God.

A Conservative Version

For we are not as other men, huckstering the word of God, but as from purity. But we speak in Christ as from God in the sight of God.

American Standard Version

For we are not as the many, corrupting the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God, speak we in Christ.

Amplified

For we are not like many, [acting like merchants] peddling God’s word [shortchanging and adulterating God’s message]; but from pure [uncompromised] motives, as [commissioned and sent] from God, we speak [His message] in Christ in the sight of God.

An Understandable Version

For we [apostles] are not like so many people, who "peddle" God's message merely for profit [or, "who corrupt God's message"], but in Christ's [service] we proclaim the message from God with sincerity, [realizing we are] in the presence of God.

Anderson New Testament

For we do not, as the many, adulterate the word of God; but, as from sincerity, but, as from God, in the sight of God speak we in Christ.

Bible in Basic English

For we are not like the great number who make use of the word of God for profit: but our words are true, as from God, being said as before God in Christ.

Common New Testament

For we are not, like so many, peddling the word of God; but as men of sincerity, as from God, in the sight of God we speak in Christ.

Daniel Mace New Testament

for we are not like others, who adulterate the word of God; but we preach the pure gospel of Christ, as I receiv'd it from God, and as in the presence of God.

Darby Translation

For we do not, as the many, make a trade of the word of God; but as of sincerity, but as of God, before God, we speak in Christ.

Godbey New Testament

For we are not as many, corrupting the word of God: but as of purity, but as from God, we speak in Christ, in the presence of God.

Goodspeed New Testament

For I am no peddler of God's message, like most men, but like a man of sincerity, commissioned by God and in his presence, in union with Christ I utter his message.

John Wesley New Testament

For we are not as many, who adulterate the word of God; but as of sincerity, but as from God, in the sight of God, speak we in Christ.

Julia Smith Translation

For we are not as the many adulterating the word of God: but as of purity, but as of God, before the face of God speak we in Christ.

King James 2000

For we are not as many, who corrupt the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God speak we in Christ.

Lexham Expanded Bible

For we are not like the majority who peddle the word of God, but as from pure motives--but as from God--we speak before God in Christ.

Modern King James verseion

For we are not as many, hawking the Word of God; but as of sincerity, but as of God, we speak in Christ in the sight of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we are not as many are, which chop and change with the word of God: but even out of pureness, and by the power of God and in the sight of God, so speak we in Christ.

Moffatt New Testament

I am, for I am not like most, adulterating the word of God; like a man of sincerity, like a man of God, I speak the word in Christ before the very presence of God.

Montgomery New Testament

I am; for I am not like most, trafficking in the word of God, but rather from a sincere heart, like a man of God, I speak in Christ, in the very presence of God.

NET Bible

For we are not like so many others, hucksters who peddle the word of God for profit, but we are speaking in Christ before God as persons of sincerity, as persons sent from God.

New Heart English Bible

For we are not, like so many, peddling the word of God. But as of sincerity, but as of God, in the sight of God, we speak in Christ.

Noyes New Testament

For we are not as the many, who adulterate the word of God; but as from sincerity, but as from God, in the sight of God we speak in Christ.

Sawyer New Testament

For we are not as many, who adulterate the word of God, [for gain]; but as of sincerity, but as of God, we speak before God in Christ.

The Emphasized Bible

For we are not, as the many, driving a petty trade with the word of God; but, as of sincerity, but, as of God, before God, in Christ, we speak.

Thomas Haweis New Testament

For we are not as the many, adulterating the word of God; but as of sincerity, but as of God, in the sight of God, speak we in Christ.

Twentieth Century New Testament

Unlike many people, we are not in the habit of making profit out of God's Message; but in all sincerity, and bearing God's commission, we speak before him in union with Christ.

Webster

For we are not as many, who corrupt the word of God: but as from sincerity, but as from God, in the sight of God we speak in Christ.

Weymouth New Testament

We are; for, unlike most teachers, we are not fraudulent hucksters of God's Message; but with transparent motives, as commissioned by God, in God's presence and in communion with Christ, so we speak.

Williams New Testament

Now who is qualified for such a task? I am, for I am not a peddler of God's message, like the most of them, but like a man of sincerity, like a man that is sent from God and living in His presence, in union with Christ I speak His message.

World English Bible

For we are not as so many, peddling the word of God. But as of sincerity, but as of God, in the sight of God, we speak in Christ.

Worrell New Testament

For we are not as the many, making merchandise of the word of God; but as of sincerity, but as of God, in the sight of God, we speak in Christ.

Worsley New Testament

For we are not like many who adulterate the word of God: but as with sincerity, but as from God, and in the sight of God, we speak concerning Christ.

Youngs Literal Translation

for we are not as the many, adulterating the word of God, but as of sincerity -- but as of God; in the presence of God, in Christ we do speak.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417
Usage: 417

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

καπηλεύω 
Kapeleuo 
Usage: 1

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

but
ἀλλά 
Alla 
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
Usage: 461

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

εἰλικρίνεια 
heilikrineia 
Usage: 3

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

in the sight
κατενώπιον 
Katenopion 
before, in sight of, in sight, before the presence of
Usage: 5

speak we
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 2:17

Context Readings

A Ministry Of Life Or Death

16 To some people we are a deadly fragrance, while to others we are a living fragrance. Who is qualified for this? 17 At least we are not commercializing God's word like so many others. Instead, we speak with sincerity in the Messiah's name, like people who are sent from God and are accountable to God.



Cross References

2 Corinthians 4:2

Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not use trickery or pervert God's word. By clear statements of the truth we commend ourselves to everyone's conscience before God.

2 Corinthians 1:12

For this is what we boast about: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world with pure motives and godly sincerity, without earthly wisdom but with God's grace especially toward you.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, the priests rule by their own authority, and my people love it this way. But what will you do in the end?"

Jeremiah 23:27-32

With their dreams that they relate to one another, they plan to make my people forget my name just as their ancestors forgot my name by embracing Baal.

Matthew 24:24

because false messiahs and false prophets will appear and display great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

Acts 20:20

I never shrank from telling you anything that would help you nor from teaching you publicly and from house to house.

Acts 20:27

because I never shrank from telling you the whole plan of God.

1 Corinthians 5:8

So let's keep celebrating the festival, neither with old yeast nor with yeast that is evil and wicked, but with yeast-free bread that is both sincere and true.

2 Corinthians 11:13-15

Such people are false apostles, dishonest workers who are masquerading as apostles of the Messiah.

1 Timothy 1:19-20

with faith and a good conscience. By ignoring their consciences, some people have destroyed their faith like a wrecked ship.

1 Timothy 4:1-3

Now the Spirit says clearly that in the last times some people will abandon the faith by following deceitful spirits, the teachings of demons,

2 Timothy 2:6-18

Furthermore, it is the hard working farmer who should have the first share of the crops.

2 Timothy 4:3-4

For the time will come when people will not tolerate healthy doctrine, but with itching ears will surround themselves with teachers who cater to their people's own desires.

Titus 1:11

They must be silenced, because they are the kind of people who ruin whole families by teaching what they should not teach in order to make money in a shameful way.

Hebrews 11:27

By faith he left Egypt, without being afraid of the king's anger, and he persevered because he saw the one who is invisible.

2 Peter 2:1-3

Now there were false prophets among the people, just as there also will be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies and even deny the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

1 John 4:1

Dear friends, stop believing every spirit. Instead, test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.

2 John 1:7-11

For many deceivers have gone out into the world. They refuse to acknowledge Jesus the Messiah as having become human. Any such person is a deceiver and an antichrist.

Jude 1:4

For some people have slipped in among you unnoticed. They were written about long ago as being deserving of this condemnation because they are ungodly. They turn the grace of our God into uncontrollable lust and deny our only Master and Lord, Jesus the Messiah.

Revelation 2:14-15

But I have a few things against you: You have there some who hold to the teaching of Balaam, the one who taught Balak to put a stumbling block before the people of Israel so that they would eat food sacrificed to idols and practice immorality.

Revelation 2:20

But I have this against you: You tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophet and who teaches and leads my servants to practice immorality and to eat food sacrificed to idols.

Revelation 12:9

The huge dragon was hurled down. That ancient serpent, called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world, was hurled down to the earth, along with its angels.

Revelation 19:20

The beast was captured, along with the false prophet who had performed signs on its behalf. By these signs the false prophet had deceived those who had received the mark of the beast and worshipped its image. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain