Parallel Verses

International Standard Version

So the household overseer and the city supervisor, along with the elders and the children's guardians, sent word to Jehu, telling him, "We will serve you and do everything you ask. We won't set up a king, so do what you want to do."

New American Standard Bible

And the one who was over the household, and he who was over the city, the elders, and the guardians of the children, sent word to Jehu, saying, “We are your servants, all that you say to us we will do, we will not make any man king; do what is good in your sight.”

King James Version

And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the bringers up of the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou that which is good in thine eyes.

Holman Bible

So the overseer of the palace, the overseer of the city, the elders, and the guardians sent a message to Jehu: “We are your servants, and we will do whatever you tell us. We will not make anyone king. Do whatever you think is right.”

A Conservative Version

And he who was over the household, and he who was over the city, the elders also, and those who brought up [the sons], sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shall bid us. We will not make any man king

American Standard Version

And he that was over the household, and he that was over the city, the elders also, and they that brought up the children , sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any man king: do thou that which is good in thine eyes.

Amplified

And the one who was in charge of the household, and the one who was overseer of the city, the elders, and the guardians [of the children] sent word to Jehu, saying, “We are your servants and we will do whatever you tell us, but we will not make any man king; do what is good in your eyes.”

Bible in Basic English

So the controller of the king's house, with the ruler of the town, and the responsible men, and those who had the care of Ahab's sons, sent to Jehu, saying, We are your servants and will do all your orders; we will not make any man king; do whatever seems best to you.

Darby Translation

And he that was over the house, and he that was over the city, and the elders, and the guardians sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any one king; do what is good in thy sight.

Julia Smith Translation

And he over the house will send, and he over the city, and the old men, and the nourishers, to Jehu saying, We thy servants, and all which thou shalt say to us we will do; we will not make a man king: do thou the good in thine eyes.

King James 2000

And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the guardians of the children, sent to Jehu, saying, We are your servants, and will do all that you shall bid us; we will not make any king: do you that which is good in your eyes.

Lexham Expanded Bible

So whoever was over the house, and whoever was over the city, and the elders and the guardians sent to Jehu, saying, "We [are] your servants; all that you say to us, we shall do. We shall not make anyone a king. Do [what] is good in your eyes."

Modern King James verseion

And he who was over the house, and he over the city, the elders also, and the guardians, sent to Jehu saying, We are your servants and will do all that you shall say to us; we will not make any king. Do what is good in your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the governor of the king's house and of the city and of the elders and the nurses sent to Jehu, saying, "We are thy servants and will do all that thou shalt bid us. We will make no man king: but do thou what seemeth good in thine eyes."

NET Bible

So the palace supervisor, the city commissioner, the leaders, and the guardians sent this message to Jehu, "We are your subjects! Whatever you say, we will do. We will not make anyone king. Do what you consider proper."

New Heart English Bible

He who was over the household, and he who was over the city, the elders also, and those who raised the children, sent to Jehu, saying, "We are your servants, and will do all that you ask us. We will not make any man king. You do that which is good in your eyes."

The Emphasized Bible

So he that was over the house, and he that was over the city, and the elders, and the foster-parents sent unto Jehu, saying - Thy servants, we are! and, all that thou shalt say unto us, will we do, - we will make no man king, whatsoever is good in thine own eyes, do!

Webster

And he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and those who brought up the children, sent to Jehu, saying, We are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou that which is good in thy eyes.

World English Bible

He who was over the household, and he who was over the city, the elders also, and those who raised the children, sent to Jehu, saying, "We are your servants, and will do all that you ask us. We will not make any man king. You do that which is good in your eyes."

Youngs Literal Translation

And he who is over the house, and he who is over the city, and the elders, and the supporters, send unto Jehu, saying, 'Thy servants we are, and all that thou sayest unto us we do; we do not make any one king -- that which is good in thine eyes do.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he that was over the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and he that was over the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of the children, sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

to Jehu
יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

עבד 
`ebed 
Usage: 800

and will do

Usage: 0

us we will not make any
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

מלך 
Malak 
Usage: 350

References

American

Easton

Watsons

Context Readings

Jehu Continues Purging The House Of Ahab

4 But they were too terrified, and so they told one another, "Look! Two previous kings couldn't stand up to Jehu, so how can we?" 5 So the household overseer and the city supervisor, along with the elders and the children's guardians, sent word to Jehu, telling him, "We will serve you and do everything you ask. We won't set up a king, so do what you want to do." 6 But Jehu wrote them another letter: "If you're loyal to me, and if you intend to obey my commands, then bring the heads of your master's sons and meet me in Jezreel about this time tomorrow."


Cross References

Joshua 9:11

So our leaders and all of the inhabitants of our country told us, "Take provisions along with you for your journey, go to meet them, and tell them, "We are your servants. Come now and make a treaty with us."'

1 Kings 20:4

"Whatever you want, your majesty," the king of Israel answered. "I belong to you, as does everything I own."

1 Kings 20:32

So they put on some sackcloth, tied their hair back with ropes, and approached the king of Israel. "Your servant Ben-hadad says this," they said. "Please let me live." "Is he still alive?" Ahab asked. "He's my brother."

Joshua 9:8

So they responded to Joshua, "We are your servants." Joshua asked them, "Who are you? And where did you come from?"

2 Kings 18:14

So Hezekiah sent this message to the king of Assyria at Lachish: "I have offended you. Withdraw from me, and I'll accept whatever tribute you impose." So the king of Assyria required Hezekiah to pay him 300 talents of silver and 30 talents of gold.

Joshua 9:24-25

They replied to Joshua, "Because your servants had been informed that the LORD your God had certainly commanded his servant Moses to give you the entire land and to destroy all of the inhabitants of the land before you. So we were terrified for our lives because of you. That's why we did this.

Jeremiah 27:7-8

All the nations will serve him, his son, and his grandson until his country's time also comes, and then many nations and great kings will use him as a slave.

Jeremiah 27:17

Don't listen to them! Serve the king of Babylon and you'll live. Why should this city become a ruin?

John 12:26

If anyone serves me, he must follow me. And where I am, there my servant will also be. If anyone serves me, the Father will honor him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain