Parallel Verses

Holman Bible

Then in the seventh year, Jehoiada sent messengers and brought in the commanders of hundreds, the Carites, and the guards. He had them come to him in the Lord’s temple, where he made a covenant with them and put them under oath. He showed them the king’s son

New American Standard Bible

Now in the seventh year Jehoiada sent and brought the captains of hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him in the house of the Lord. Then he made a covenant with them and put them under oath in the house of the Lord, and showed them the king’s son.

King James Version

And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and shewed them the king's son.

International Standard Version

But during the seventh year of her reign, Jehoiada went out and called together the rulers of hundreds, the captains, and the guards, and assembled them together inside the LORD's Temple. He made a covenant with them, making them take an oath in the LORD's Temple, and then he revealed the king's son to them.

A Conservative Version

And in the seventh year Jehoiada sent and fetched the captains over hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him into the house of LORD. And he made a covenant with them, and took an oath of them in the house o

American Standard Version

And in the seventh year Jehoiada sent and fetched the captains over hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him into the house of Jehovah; and he made a covenant with them, and took an oath of them in the house of Jehovah, and showed them the king's son.

Amplified

Now in the seventh year Jehoiada [the priest, Jehosheba’s husband] sent for the captains of hundreds of the Carites and of the guard and brought them to him to the house of the Lord. Then he made a covenant with them and put them under oath in the house of the Lord, and showed them the king’s [hidden] son.

Bible in Basic English

Then in the seventh year, Jehoiada sent for the captains of hundreds of the Carians, and the armed men, and taking them into the house of the Lord, made an agreement with them, and made them take an oath in the house of the Lord, and let them see the king's son.

Darby Translation

And in the seventh year Jehoiada sent and fetched the captains of the hundreds, of the bodyguard and the couriers, and brought them to him into the house of Jehovah, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of Jehovah, and shewed them the king's son.

Julia Smith Translation

And in the seventh year Jehoida will send and take the captains of hundreds for executioners, and for runners, and he will bring them to him to the house of Jehovah, and he will cut out to them a covenant, and he will cause them to swear in the house of Jehovah, and he will cause them to see the king's son.

King James 2000

And the seventh year Jehoiada sent and brought the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.

Lexham Expanded Bible

But in the seventh year Jehoiada sent and took the commanders of the hundreds of the Carites and the runners, and he brought them to himself to the temple of Yahweh. Then he {made} a covenant with them and made them swear in the house of Yahweh and showed them the son of the king.

Modern King James verseion

And in the seventh year Jehoiada sent and brought the rulers over hundreds, with the commanders and the guards, and brought them to him into the house of Jehovah. And he made a covenant with them and took an oath from them in the house of Jehovah, and revealed to them the king's son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds with the captains and them of the guard, and took them into him into the house of the LORD, and made a bond with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.

NET Bible

In the seventh year Jehoiada summoned the officers of the units of hundreds of the Carians and the royal bodyguard. He met with them in the Lord's temple. He made an agreement with them and made them swear an oath of allegiance in the Lord's temple. Then he showed them the king's son.

New Heart English Bible

In the seventh year Jehoiada sent and fetched the captains over hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him into the house of the LORD; and he made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.

The Emphasized Bible

But, in the seventh year, Jehoiada sent and took the captains over hundreds, of the Carian body-guard, and of the runners, and brought them unto him, in the house of Yahweh, - and, when he had solemnised a Covenant with them, and put them on oath, in the house of Yahweh, then shewed he them the king's son;

Webster

And in the seventh year Jehoiada sent and took the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.

World English Bible

In the seventh year Jehoiada sent and fetched the captains over hundreds of the Carites and of the guard, and brought them to him into the house of Yahweh; and he made a covenant with them, and took an oath of them in the house of Yahweh, and showed them the king's son.

Youngs Literal Translation

And in the seventh year hath Jehoiada sent and taketh the heads of the hundreds, of the executioners and of the runners, and bringeth them in unto him, to the house of Jehovah, and maketh with them a covenant, and causeth them to swear in the house of Jehovah, and sheweth them the son of the king,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the seventh
שׁבעי שׁביעי 
Sh@biy`iy 
Usage: 98

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

יהוידע 
Y@howyada` 
Usage: 48

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and fetched
לקח 
Laqach 
Usage: 966

the rulers
שׂר 
Sar 
Usage: 421

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

with the captains
כּרי 
Kariy 
Usage: 2

and the guard
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

and brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

them to him into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

and made
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with them, and took an oath
שׁבע 
 
Usage: 186

of them in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and shewed
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

them the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

Context Readings

Athaliah Overthrown

3 Joash was in hiding with Jehosheba in the Lord’s temple six years while Athaliah ruled over the land. 4 Then in the seventh year, Jehoiada sent messengers and brought in the commanders of hundreds, the Carites, and the guards. He had them come to him in the Lord’s temple, where he made a covenant with them and put them under oath. He showed them the king’s son 5 and commanded them, “This is what you are to do: a third of you who come on duty on the Sabbath are to provide protection for the king’s palace.



Cross References

2 Kings 11:9

So the commanders of hundreds did everything Jehoiada the priest commanded. They each brought their men—those coming on duty on the Sabbath and those going off duty—and went to Jehoiada the priest.

2 Kings 11:19

He took the commanders of hundreds, the Carites, the guards, and all the people of the land, and they brought the king from the Lord’s temple. They entered the king’s palace by way of the guards’ gate. Then Joash sat on the throne of the kings.

2 Kings 11:17

Then Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people that they would be the Lord’s people and another covenant between the king and the people.

2 Chronicles 15:12

Then they entered into a covenant to seek the Lord God of their ancestors with all their mind and all their heart.

Genesis 50:25

So Joseph made the sons of Israel take an oath: “When God comes to your aid, you are to carry my bones up from here.”

Joshua 24:25

On that day Joshua made a covenant for the people at Shechem and established a statute and ordinance for them.

1 Samuel 18:3

Jonathan made a covenant with David because he loved him as much as himself.

1 Samuel 23:18

Then the two of them made a covenant in the Lord’s presence. Afterward, David remained in Horesh, while Jonathan went home.

1 Kings 18:10

As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent someone to search for you. When they said, ‘He is not here,’ he made that kingdom or nation swear they had not found you.

2 Kings 23:3

Next, the king stood by the pillar and made a covenant in the presence of the Lord to follow the Lord and to keep His commands, His decrees, and His statutes with all his mind and with all his heart, and to carry out the words of this covenant that were written in this book; all the people agreed to the covenant.

1 Chronicles 9:13

and 1,760 of their relatives, the heads of households. They were capable men employed in the ministry of God’s temple.

2 Chronicles 23:1-21

Then, in the seventh year, Jehoiada summoned his courage and took the commanders of hundreds into a covenant with him: Azariah son of Jeroham, Ishmael son of Jehohanan, Azariah son of Obed, Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zichri.

2 Chronicles 29:10

It is in my heart now to make a covenant with Yahweh, the God of Israel so that His burning anger may turn away from us.

2 Chronicles 34:31-32

Then the king stood at his post and made a covenant in the Lord’s presence to follow the Lord and to keep His commands, His decrees, and His statutes with all his heart and with all his soul in order to carry out the words of the covenant written in this book.

Nehemiah 5:12

They responded: “We will return these things and require nothing more from them. We will do as you say.”

So I summoned the priests and made everyone take an oath to do this.

Nehemiah 9:38

In view of all this, we are making a binding agreement in writing on a sealed document containing the names of our leaders, Levites, and priests.

Nehemiah 10:29

join with their noble brothers and commit themselves with a sworn oath to follow the law of God given through God’s servant Moses and to carefully obey all the commands, ordinances, and statutes of Yahweh our Lord.

Acts 5:24

As the commander of the temple police and the chief priests heard these things, they were baffled about them, as to what could come of this.

Acts 5:26

Then the commander went with the temple police and brought them in without force, because they were afraid the people might stone them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain