Parallel Verses
Holman Bible
Who among all the gods of the lands has delivered his land from my power? So will the Lord deliver Jerusalem?’”
New American Standard Bible
Who among all the gods of the lands
King James Version
Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of mine hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?
International Standard Version
Who among all the gods of these lands has delivered their land from my control, so that the LORD should deliver Jerusalem from me?'"
A Conservative Version
Who are they among all the gods of the countries that have delivered their country out of my hand, that LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
American Standard Version
Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?
Amplified
Who among all the gods of the lands have rescued their lands from my hand, that the Lord would rescue Jerusalem from my hand?’”
Bible in Basic English
Who among all the gods of these countries have kept their country from falling into my hands, to give cause for the thought that the Lord will keep Jerusalem from falling into my hands?
Darby Translation
Which are they among all the gods of the countries, who have delivered their country out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?
Julia Smith Translation
Who of all the gods of the lands who delivered their land out of my hand, that Jehovah shall deliver Jerusalem out of my hand?
King James 2000
Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
Lexham Expanded Bible
Who among all of the gods of the countries have rescued their countries from my hand that Yahweh should rescue Jerusalem from my hand?'"
Modern King James verseion
Who among all the gods of the lands have delivered their land out of my hand, that Jehovah should deliver Jerusalem out of my hand?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What God of any land hath delivered his land out of mine hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of mine hand?"
NET Bible
Who among all the gods of the lands has rescued their lands from my power? So how can the Lord rescue Jerusalem from my power?'"
New Heart English Bible
Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?'"
The Emphasized Bible
Who are they, among all the gods of the countries, that have delivered their country, out of my hand, - that, Yahweh, should deliver, Jerusalem, out of my hand?
Webster
Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?
World English Bible
Who are they among all the gods of the countries, that have delivered their country out of my hand, that Yahweh should deliver Jerusalem out of my hand?'"
Youngs Literal Translation
Who are they among all the gods of the lands that have delivered their land out of my hand, that Jehovah doth deliver Jerusalem out of my hand?'
Themes
Assyria » Celebrated for » Extent of conquests
Assyria » Sennacherib king of » Blasphemed the lord
Israel » King of » Assyria » Invades » Judah » Blasphemes
Jerusalem » Besieged by » Sennacherib
Rab-shakeh (rabshakeh) » Sent by » Sennacherib » Speech » Surrender of » Jeruslaem
Interlinear
'elohiym
Natsal
'erets
Yad
Natsal
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 18:35
Verse Info
Context Readings
Assyrians Advise Against Trust In Yahweh
34
Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?
Phrases
Cross References
Daniel 3:15
Now if you’re ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, drum, and every kind of music, fall down and worship the statue I made. But if you don’t worship it, you will immediately be thrown into a furnace of blazing fire—and who is the god who can rescue you from my power?”
Exodus 5:2
But Pharaoh responded, “Who is Yahweh that I should obey Him by letting Israel go? I do not know anything about Yahweh, and besides, I will not let Israel go.”
2 Kings 19:17
Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands.
2 Chronicles 32:15
So now,
Job 15:25-26
and has arrogantly opposed the Almighty.
Psalm 2:1-2
Why
and the peoples plot in vain?
Isaiah 10:15
above the one who chops with it?
Does a saw magnify itself
above the one who saws with it?
It would be like a staff waving the one who lifts
It would be like a rod lifting a man who isn’t wood!
Isaiah 37:23-29
Who have you raised your voice against
and lifted your eyes in pride?
Against the Holy One of Israel!