Parallel Verses
Holman Bible
Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands.
New American Standard Bible
Truly, O Lord, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands
King James Version
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
International Standard Version
Truly, LORD, the kings of Assyria have devastated nations and their territories,
A Conservative Version
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
American Standard Version
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Amplified
It is true, Lord, that the Assyrian kings have devastated the nations and their lands
Bible in Basic English
Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands,
Darby Translation
Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Julia Smith Translation
Indeed, O Jehovah, the kings of Assur laid waste the nations and their land.
King James 2000
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
Lexham Expanded Bible
Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have utterly destroyed the nations and their land.
Modern King James verseion
Truly, Jehovah, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed nations and their lands,
NET Bible
It is true, Lord, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.
New Heart English Bible
Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
The Emphasized Bible
Of a truth, O Yahweh, - the kings of Assyria have devoted to destruction the nations and their lands;
Webster
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,
World English Bible
Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
Youngs Literal Translation
'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste the nations, and their land,
Themes
Assyria » Sennacherib king of » Reproved for pride and blasphemy
Assyria » Sennacherib king of » Prayed against by hezekiah
Prayer » Answered » Hezekiah and isaiah, for deliverance from sennacherib
Religion » Instances of outstanding religious persons » hezekiah
Interlinear
Charab
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 19:17
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Prays To Yahweh
16
Listen closely, Lord, and hear; open Your eyes, Lord, and see.
Cross References
2 Kings 16:9
So the king of Assyria listened to him
2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea,
2 Kings 17:24
Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in place of the Israelites in the cities of Samaria. The settlers took possession of Samaria and lived in its cities.
1 Chronicles 5:26
So the God of Israel put it into the mind of Pul
Job 9:2
but how can a person be justified before God?
Isaiah 5:9
I heard the Lord of Hosts say:
grand and lovely ones without inhabitants.
Isaiah 7:17-18
The Lord will bring on you, your people, and the house of your father, such a time as has never been since Ephraim separated from Judah
Isaiah 10:9-11
Isn’t Hamath like Arpad?
Isn’t Samaria
Jeremiah 26:15
But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood
Daniel 2:47
The king said to Daniel, “Your God is indeed God of gods, Lord of kings,
Matthew 14:33
Then those in the boat worshiped Him and said, “Truly You are the Son of God!”
Luke 22:59
About an hour later, another kept insisting, “This man was certainly with Him, since he’s also a Galilean.”
Acts 4:27
“For, in fact, in this city both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people
1 Corinthians 14:25
The secrets of his heart will be revealed, and as a result he will fall facedown and worship God, proclaiming, “God is really among you.”