Parallel Verses

Holman Bible

Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, Shebna the court secretary, and Joah son of Asaph, the court historian, came to Hezekiah with their clothes torn and reported to him the words of the Rabshakeh.

New American Standard Bible

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and told him the words of Rabshakeh.

King James Version

Then came Eliakim the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.

International Standard Version

But Hilkiah's son Eliakim, who managed the household, Shebna the scribe, and Asaph's son Joah the recorder came back to Hezekiah with their clothes torn and told him what Rab-shakeh had said.

A Conservative Version

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.

American Standard Version

Then came Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.

Amplified

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was in charge of the [royal] household, and Shebna the scribe and Joah the son of Asaph the secretary, came to Hezekiah with their clothes torn [in grief and despair] and told him what the Rabshakeh had said.

Bible in Basic English

Then Eliakim, the son of Hilkiah, who was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah, with their clothing parted as a sign of grief, and gave him an account of what the Rab-shakeh had said.

Darby Translation

And Eliakim the son of Hilkijah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph, the chronicler, came to Hezekiah with their garments rent, and told him the words of Rab-shakeh.

Julia Smith Translation

And there came Eliakim, son of Hilkiah, who was over the house, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph reminding, to Hezekiah, their garments rent; and they will announce to him the words of Rabshakeh.

King James 2000

Then came Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rab-shakeh.

Lexham Expanded Bible

Eliakim the son of Hilkiah who was over the palace, and Shebna the secretary, and Joah the son of Asaph the recorder came to Hezekiah [with] torn clothes, and they told him the words of the chief commander.

Modern King James verseion

And Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn. And they told him the words of the chief of the cupbearers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Eliakim the steward of household, and Shebnah the scribe and Joah the son of Asaph the recorder, came to Hezekiah with their clothes rent and told him the words of Rabshakeh.

NET Bible

Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went to Hezekiah with their clothes torn and reported to him what the chief adviser had said.

New Heart English Bible

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, came with Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.

The Emphasized Bible

Then came in Eliakim son of Hilkiah who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder, unto Hezekiah, with rent clothes, - and they told him the words of Rab-shakeh.

Webster

Then came Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rab-shakeh.

World English Bible

Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, came with Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of Rabshakeh.

Youngs Literal Translation

And Eliakim son of Hilkiah, who is over the house, cometh in, and Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the remembrancer, unto Hezekiah, with rent garments, and they declare to him the words of the chief of the butlers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אליקים 
'Elyaqiym' 
Usage: 12

of Hilkiah
חלקיּהוּ חלקיּה 
Chilqiyah 
Usage: 34

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and Shebna
שׁבנה שׁבנא 
Shebna' 
Usage: 9

and Joah
יואח 
Yow'ach 
Usage: 11

of Asaph
אסף 
'Acaph 
Usage: 46

the recorder
זכר 
Zakar 
Usage: 231

יחזקיּהוּ יחזקיּה חזקיּהוּ חזקיּה 
Chizqiyah 
Usage: 87

with their clothes
בּגד 
Beged 
Usage: 217

קרע 
Qara` 
Usage: 63

and told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

him the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Assyrians Advise Against Trust In Yahweh

36 But the people kept silent; they didn’t say anything, for the king’s command was, “Don’t answer him.” 37 Then Eliakim son of Hilkiah, who was in charge of the palace, Shebna the court secretary, and Joah son of Asaph, the court historian, came to Hezekiah with their clothes torn and reported to him the words of the Rabshakeh.


Cross References

Genesis 37:29

When Reuben returned to the pit and saw that Joseph was not there, he tore his clothes.

Genesis 37:34

Then Jacob tore his clothes, put sackcloth around his waist, and mourned for his son many days.

2 Kings 5:7

When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and asked, “Am I God, killing and giving life that this man expects me to cure a man of his skin disease? Think it over and you will see that he is only picking a fight with me.”

2 Kings 6:30

When the king heard the woman’s words, he tore his clothes. Then, as he was passing by on the wall, the people saw that there was sackcloth under his clothes next to his skin.

2 Kings 18:26

Then Eliakim son of Hilkiah, Shebnah, and Joah said to the Rabshakeh, “Please speak to your servants in Aramaic, since we understand it. Don’t speak with us in Hebrew within earshot of the people on the wall.”

2 Kings 22:11

When the king heard the words of the book of the law, he tore his clothes.

2 Kings 22:19

because your heart was tender and you humbled yourself before the Lord when you heard what I spoke against this place and against its inhabitants, that they would become a desolation and a curse, and because you have torn your clothes and wept before Me, I Myself have heard you—this is the Lord’s declaration—

Job 1:20

Then Job stood up, tore his robe, and shaved his head. He fell to the ground and worshiped,

Isaiah 33:7

Listen! Their warriors cry loudly in the streets;
the messengers of peace weep bitterly.

Isaiah 36:21-22

But they kept silent; they didn’t say anything, for the king’s command was, “Don’t answer him.”

Jeremiah 36:24

As they heard all these words, the king and all of his servants did not become terrified or tear their garments.

Matthew 26:65

Then the high priest tore his robes and said, “He has blasphemed! Why do we still need witnesses? Look, now you’ve heard the blasphemy!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain