Parallel Verses
International Standard Version
Later, Naaman went to inform his master and told him something like this: "Thus and so spoke the young woman from the territory of Israel."
New American Standard Bible
King James Version
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
Holman Bible
So Naaman went and told his master what the girl from the land of Israel had said.
A Conservative Version
And a man went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maiden who is of the land of Israel.
American Standard Version
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maiden that is of the land of Israel.
Amplified
Naaman went in and told his master [the king], “The girl who is from the land of Israel said such and such.”
Bible in Basic English
And someone went and said to his lord, This is what the girl from the land of Israel says.
Darby Translation
And he went and told his lord saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
Julia Smith Translation
And one will go and announce to his lord, saying, According to this, and according to this, spake the girl which was from the land of Israel.
King James 2000
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
Lexham Expanded Bible
He came and told his master, saying, "Thus and so the girl who [is] from the land of Israel said."
Modern King James verseion
And one went in and told his lord, saying, This and this said the girl from the land of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she went and told her husband, saying, "Thus and thus sayeth the maid that is out of the land of Israel."
NET Bible
Naaman went and told his master what the girl from the land of Israel had said.
New Heart English Bible
Someone went in, and told his lord, saying, "The maiden who is from the land of Israel said this."
The Emphasized Bible
And he went in and told his lord, saying, - Thus and thus, hath spoken the maiden who is of the land of Israel!
Webster
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
World English Bible
Someone went in, and told his lord, saying, "The maiden who is from the land of Israel said this."
Youngs Literal Translation
And one goeth in and declareth to his lord, saying, 'Thus and thus she hath spoken, the damsel who is from the land of Israel.'
Themes
Children » Instances of » The israelitish maid, captive in syria
Elisha » Miracles of » Heals naaman the leper
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Miracles » Catalogue of » Cures naaman
Naaman » A syrian general, healed of leprosy by elisha
Prophets » Extraordinary » Often endued with miraculous power
Topics
Interlinear
Dabar
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 5:4
Verse Info
Context Readings
The Healing Of Naaman The Syrian
3 She mentioned to her mistress, "If only my master were to visit the prophet who is in Samaria! He would cure him of his leprosy." 4 Later, Naaman went to inform his master and told him something like this: "Thus and so spoke the young woman from the territory of Israel." 5 The king of Aram replied, "Go now, and I'll send a letter to the king of Israel." So he left and took with him ten talents of silver and 6,000 units of gold, along with ten sets of clothing.
Phrases
Cross References
2 Kings 7:9-11
But then they told each other, "We're not doing the right thing. This is a day of good news, but if we keep quiet until morning, we're sure to be punished! So let's leave and go tell the king's household!"
Mark 5:19
But Jesus wouldn't let him. Instead, he told him, "Go home to your family, and tell them how much the Lord has done for you and how merciful he has been to you."
Mark 16:9-10
After Jesus had risen early on the first day of that week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had driven out seven demons.
John 1:42-46
He led Simon to Jesus. Jesus looked at him intently and said, "You are Simon, John's son. You will be called Cephas!" (which is translated "Peter").
John 4:28-29
Then the woman left her water jar and went back to town. She told people,
1 Corinthians 1:26-27
Brothers, think about your own calling. Not many of you were wise by human standards, not many were powerful, not many were of noble birth.