Parallel Verses

International Standard Version

Elisha replied, "Stop being afraid, because there are more with us than with them!"

New American Standard Bible

So he answered, “Do not fear, for those who are with us are more than those who are with them.”

King James Version

And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

Holman Bible

Elisha said, “Don’t be afraid, for those who are with us outnumber those who are with them.”

A Conservative Version

And he answered, Fear not, for those who are with us are more than those who are with them.

American Standard Version

And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.

Amplified

Elisha answered, “Do not be afraid, for those who are with us are more than those who are with them.”

Bible in Basic English

And he said in answer, Have no fear; those who are with us are more than those who are with them.

Darby Translation

And he said, Fear not, for they that are with us are more than they that are with them.

Julia Smith Translation

And he will say, Thou shalt not fear: for the many which are with us are more than with them.

King James 2000

And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Don't be afraid, for more [are] with us than are with them."

Modern King James verseion

And he answered, Do not fear, for those with us are more than those with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Fear not, there are more with us than with them."

NET Bible

He replied, "Don't be afraid, for our side outnumbers them."

New Heart English Bible

He answered, "Do not be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."

The Emphasized Bible

And he said - Do not fear, - for, more, are, they who are with us, than, they who are with them.

Webster

And he answered, Fear not: for they that are with us are more than they that are with them.

World English Bible

He answered, "Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Fear not, for more are they who are with us than they who are with them.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he answered

Usage: 0

not for they that be with us are more
רב 
Rab 
Usage: 458

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

Arameans Plot To Take Elisha

15 Meanwhile, the attendant to the man of God got up early in the morning and went outside, and there were the elite forces, surrounding the city, accompanied by horses and chariots! So Elisha's attendant cried out to him, "Oh no! Master! What will we do!?" 16 Elisha replied, "Stop being afraid, because there are more with us than with them!" 17 Then Elisha prayed, asking the LORD, "Please make him able to really see!" And so when the LORD enabled the young man to see, he looked, and there was the mountain, filled with horses and fiery chariots surrounding Elisha!


Cross References

Romans 8:31

What, then, can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?

Psalm 55:18

He calmly ransomed my soul from the war waged against me, for there was a vast crowd who stood against me.

Exodus 14:13

Moses told the people, "Don't be afraid! Stand still and watch how the LORD will deliver you today, because you will never again see the Egyptians whom you're looking at today.

2 Chronicles 32:7-8

"Be strong and courageous. Don't be afraid or disheartened because of the king of Assyria or because of the army that accompanies him, because the one who is with us is greater than the one with him.

1 John 4:4

Little children, you belong to God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.

2 Chronicles 16:9

The LORD's eyes keep on roaming throughout the earth, looking for those whose hearts completely belong to him, so that he may strongly support them. But because you have acted foolishly in this, from now on you will have wars."

Psalm 3:6

I will not fear multitudes of people, who set themselves against me on every side.

Psalm 11:1

I take refuge in the LORD. So how can you say to me, "Flee like a bird to the mountains."?

Psalm 27:3

If an army encamps against me, my heart will not fear. If a war is launched against me, I will even trust in that situation.

Psalm 46:7

The LORD of the heavenly armies is with us; our refuge is the God of Jacob. Interlude

Psalm 46:11

The LORD of the heavenly armies is with us; the God of Jacob is our refuge. Interlude To the Director: A song by the Sons of Korah.

Psalm 118:11-12

They surrounded me, they are around me; but in the name of the LORD I will defeat them.

Isaiah 8:10

Take counsel together, but it will all be for nothing; go ahead and talk, but it will all be for nothing, for God is with us."

Isaiah 8:12-13

"Don't call conspiracy everything that this people calls conspiracy, and don't fear what they fear, or live in terror.

Isaiah 41:10-14

Don't be afraid, because I'm with you; don't be anxious, because I am your God. I keep on strengthening you; I'm truly helping you. I'm surely upholding you with my victorious right hand."

Matthew 26:53

Don't you think that I could call on my Father, and he would send me more than twelve legions of angels now?

Mark 16:6

But he told them, "Stop being astonished! You are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised. He is not here. Look at the place where they laid him.

Acts 18:9-10

One night, the Lord told Paul in a vision, "Stop being afraid to speak out! Don't remain silent!

Philippians 1:28

and that you are not intimidated by your opponents in any way. This is evidence that they will be destroyed and that you will be saved and all because of God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain