Parallel Verses

Holman Bible

When you get there, look for Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi. Go in, get him away from his colleagues, and take him to an inner room.

New American Standard Bible

When you arrive there, search out Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in and bid him arise from among his brothers, and bring him to an inner room.

King James Version

And when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber;

International Standard Version

As soon as you get there, go find Jehoshaphat's son Jehu, the grandson of Nimshi. When you do, go in, tell him to get up and go apart with you away from his brothers. Lead him into a private chamber,

A Conservative Version

And when thou come there, look out there for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brothers, and carry him to an inner chamber.

American Standard Version

And when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber.

Amplified

When you arrive there, look for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in and have him arise from among his brothers, and take him into an inner room.

Bible in Basic English

And when you get there, go in search of Jehu, the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi; and go in and make him get up from among his brothers, and take him to an inner room.

Darby Translation

And when thou art come thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat, son of Nimshi, and go in, and make him rise up from among his brethren, and bring him to an inner chamber;

Julia Smith Translation

And go there and see there Jehuson of Jehoshaphat, son of Nimshi, and go and cause him to rise from the midst of his brethren, and bring him to a chamber in a chamber;

King James 2000

And when you come there, look there for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and take him to an inner chamber;

Lexham Expanded Bible

Go there and look there for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi. Go, for you must cause him to arise from among his brothers, and you must bring him into an {inner room}.

Modern King James verseion

And you shall go there, and you shall see there Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi. And you shall go in and make him rise up from among his brothers, and take him to an inner room.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when thou comest thither, thou shalt there see Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi and go to him, and make him arise up from among his brethren and carry him to a secret chamber.

NET Bible

When you arrive there, look for Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi and take him aside into an inner room.

New Heart English Bible

When you come there, find Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brothers, and carry him to an inner room.

The Emphasized Bible

and, when thou art come in thither, then look thee out, there, Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi; and thou shalt enter and get him to rise up out of the midst of his brethren, and take him into an inner chamber;

Webster

And when thou comest thither, look out there Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brethren, and carry him to an inner chamber;

World English Bible

When you come there, find Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in, and make him arise up from among his brothers, and carry him to an inner room.

Youngs Literal Translation

and thou hast gone in there, and see thou there Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, and thou hast gone in, and caused him to rise out of the midst of his brethren, and brought him in to the inner part of an inner-chamber,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when thou comest

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יהוּא 
Yehuw' 
Usage: 58

יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

of Nimshi
נמשׁי 
Nimshiy 
Usage: 5

and go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and make him arise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

תּוך 
Tavek 
Usage: 419

and carry

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Jehu Anointed Prophetically To Rule In Place Of Joram Of Israel

1 The prophet Elisha called one of the sons of the prophets and said, “Tuck your mantle under your belt, take this flask of oil with you, and go to Ramoth-gilead. 2 When you get there, look for Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi. Go in, get him away from his colleagues, and take him to an inner room. 3 Then, take the flask of oil, pour it on his head, and say, ‘This is what the Lord says: “I anoint you king over Israel.”’ Open the door and escape. Don’t wait.”


Cross References

2 Kings 9:5

When he arrived, the army commanders were sitting there, so he said, “I have a message for you, commander.”

Jehu asked, “For which one of us?”

He answered, “For you, commander.”

2 Kings 9:11

When Jehu came out to his master’s servants, they asked, “Is everything all right? Why did this crazy person come to you?”

Then he said to them, “You know the sort and their ranting.”

2 Kings 9:14

Then Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. Joram and all Israel had been at Ramoth-gilead on guard against Hazael king of Aram.

1 Kings 19:16-17

You are to anoint Jehu son of Nimshi as king over Israel and Elisha son of Shaphat from Abel-meholah as prophet in your place.

1 Kings 20:30

The ones who remained fled into the city of Aphek, and the wall fell on those 27,000 remaining men.

Ben-hadad also fled and went into an inner room in the city.

1 Kings 22:25

Micaiah replied, “You will soon see when you go to hide yourself in an inner chamber on that day.”

2 Kings 9:20

Again the watchman reported, “He reached them but hasn’t started back. Also, the driving is like that of Jehu son of Nimshi—he drives like a madman.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain