Parallel Verses
Holman Bible
but Your eyes are set against the proud—
You humble them.
New American Standard Bible
King James Version
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
International Standard Version
You save the nation who is humble but your eyes watch the proud, to bring them down.
A Conservative Version
And the afflicted people thou will save, but thine eyes are upon the haughty, that thou may bring them down.
American Standard Version
And the afflicted people thou wilt save; But thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
Amplified
“And You save the afflicted people;
But Your eyes are on the haughty whom You abase (humiliate).
Bible in Basic English
For you are the saviour of those who are in trouble; but your eyes are on men of pride, to make them low.
Darby Translation
And the afflicted people thou dost save; And thine eyes are upon the haughty, whom thou bringest down.
Julia Smith Translation
And the people of affliction thou wilt save: And thine eyes upon the lifted-up, thou wilt humble.
King James 2000
And the afflicted people you will save: but your eyes are upon the haughty, that you may bring them down.
Lexham Expanded Bible
Humble people you will deliver, but your eyes [are] on the haughty, [whom] you bring down.
Modern King James verseion
And You will save the afflicted people, but Your eyes are on the proud, whom You bring low.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people that are in adversity, thou shalt help. And on the proud shalt thou cast thine eyes.
NET Bible
You deliver oppressed people, but you watch the proud and bring them down.
New Heart English Bible
You will save the afflicted people, But your eyes are on the proud, that you may bring them down.
The Emphasized Bible
And, a patient people, thou didst save, - but, thine eyes, were on the lofty - thou layedst them low;
Webster
And the afflicted people thou wilt save: but thy eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
World English Bible
You will save the afflicted people, But your eyes are on the haughty, that you may bring them down.
Youngs Literal Translation
And the poor people Thou dost save, And Thine eyes on the high causest to fall.
Themes
God » The incarnation of Christ, both a mystery and a revelation » Vision of
Vision » Of Christ, full of compassion » Divine, comprehends all human life
Topics
Interlinear
Yasha`
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 22:28
Verse Info
Context Readings
The Victory Song Of David
27
You prove Yourself pure,
but with the crooked
You prove Yourself shrewd.
but Your eyes are set against the proud—
You humble them.
the Lord illuminates my darkness.
Cross References
Psalm 72:12-13
and the afflicted who have no helper.
Isaiah 5:15
and haughty eyes are humbled.
Exodus 3:7-8
Then the Lord said, “I have observed the misery of My people in Egypt, and have heard them crying out
Isaiah 2:11-12
and the loftiness of men will be brought low;
the Lord alone will be exalted on that day.
Isaiah 2:17
and the loftiness of men will be humbled;
the Lord alone will be exalted on that day.
Exodus 9:14-17
Otherwise, I am going to send all My plagues against you,
Exodus 10:3
So Moses and Aaron went in to Pharaoh and told him, “This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may worship Me.
Exodus 18:11
Now I know that Yahweh is greater than all gods, because He did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.”
Job 40:11-12
look on every proud person and humiliate him.
Psalm 12:5
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”
Psalm 138:6
He takes note of the humble;
but He knows the haughty from a distance.
Psalm 140:12
the just cause of the poor,
justice for the needy.
Proverbs 21:4
haughty eyes and an arrogant heart
Isaiah 37:23
Who have you raised your voice against
and lifted your eyes in pride?
Against the Holy One of Israel!
Isaiah 37:28-29
your going out and your coming in,
and your raging against Me.
Isaiah 61:1-3
because the Lord has anointed Me
to bring good news to the poor.
He has sent Me to heal
to proclaim liberty to the captives
and freedom to the prisoners;
Isaiah 63:9
and the Angel of His Presence saved them.
He redeemed them
because of His love and compassion;
He lifted them up and carried them
all the days of the past.
Daniel 4:37
Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of heaven, because all His works are true and His ways are just.
Matthew 5:3
James 4:6-7
But He gives greater grace. Therefore He says:
but gives grace to the humble.
1 Peter 5:5-6
In the same way, you younger men, be subject to the elders. And all of you clothe yourselves with
but gives grace to the humble.