Parallel Verses

International Standard Version

Dear friend, I pray that you are doing well in every way and that you are healthy, just as your soul is healthy.

New American Standard Bible

Beloved, I pray that in all respects you may prosper and be in good health, just as your soul prospers.

King James Version

Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.

Holman Bible

Dear friend, I pray that you may prosper in every way and be in good health physically just as you are spiritually.

A Conservative Version

Beloved, I pray for thee to prosper concerning all things, and to be healthy, just as thy soul prospers.

American Standard Version

Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.

Amplified

Beloved, I pray that in every way you may succeed and prosper and be in good health [physically], just as [I know] your soul prospers [spiritually].

An Understandable Version

[My] dearly loved [friend], I am praying that you will do well in everything [materially ?] and that you will have [good] health, just as your soul [i.e., your spiritual life] is doing well.

Anderson New Testament

Beloved, I pray above all things that you may prosper and be in health, even as your soul prospers.

Bible in Basic English

My loved one, it is my prayer that you may do well in all things, and be healthy in body, even as your soul does well.

Common New Testament

Beloved, I pray that you may be in good health and that all may go well with you, even as your soul is getting along well.

Daniel Mace New Testament

I wish, my beloved, you may be as prosperous with regard to your health and other circumstances, as in what concerns your soul.

Darby Translation

Beloved, I desire that in all things thou shouldest prosper and be in health, even as thy soul prospers.

Emphatic Diaglott Bible

Beloved, I pray, that with respect to all things, you may prosper and be in health, even as your soul prospers.

Godbey New Testament

Beloved, I pray that you may prosper concerning all things and be well, as your soul prospers.

Goodspeed New Testament

Dear friend, it is my prayer that everything is going well with you and that you are well; I know it is well with your soul.

John Wesley New Testament

Beloved, I wish above all things, that thou mayst prosper and be in health, as thy soul prospereth.

Julia Smith Translation

Dearly beloved, I pray above all things that thou succeed and be in good health, as thy soul succeeds.

King James 2000

Beloved, I wish above all things that you may prosper and be in health, even as your soul prospers.

Lexham Expanded Bible

Dear friend, I pray you may prosper concerning everything and be healthy, just as your soul prospers.

Modern King James verseion

Beloved, in regard to all things I pray that you prosper and be in health, even as your soul prospers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wellbeloved, I wish in all things that thou prosperedest and faredest well, even as thy soul prospereth.

Moffatt New Testament

Beloved, I pray you may prosper in every way and keep well ??as indeed your soul is keeping well.

Montgomery New Testament

I pray that you may prosper, beloved, in every way, and be in good health, even as your soul is prospering.

NET Bible

Dear friend, I pray that all may go well with you and that you may be in good health, just as it is well with your soul.

New Heart English Bible

Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in good health, even as your soul prospers.

Noyes New Testament

Beloved, in all things I pray that thou mayst prosper and be in health, as thy soul prospereth.

Sawyer New Testament

Beloved, I desire above all things that you may prosper and be in health, as your soul prospers.

Thomas Haweis New Testament

Beloved, above all things I pray that thou mayest prosper, and be in sound health of body, even as thy soul prospereth.

Twentieth Century New Testament

Dear friend, I pray that all may be well with you and that you may have good health--I know that all is well with your soul.

Webster

Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.

Weymouth New Testament

My dear friend, I pray that you may in all respects prosper and enjoy good health, just as your soul already prospers.

Williams New Testament

Dearly beloved, I am praying for you to continue to prosper in everything, and to keep well, just as your soul is prospering.

World English Bible

Beloved, I pray that you may prosper in all things and be healthy, even as your soul prospers.

Worrell New Testament

Beloved, I pray that, in all things, you may be prosperous, and be in health, even as your soul prospers.

Worsley New Testament

Beloved, I earnestly pray, that thou mayst prosper and be in health, as thy soul prospereth.

Youngs Literal Translation

beloved, concerning all things I desire thee to prosper, and to be in health, even as thy soul doth prosper,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

I wish
εὔχομαι 
Euchomai 
Usage: 7

περί 
Peri 
Usage: 254

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

εὐοδόω 
Euodoo 
Usage: 4

thou
σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

εὐοδόω 
Euodoo 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be in health
ὑγιαίνω 
Hugiaino 
sound, be sound, be whole, whole, wholesome, be in health, safe and sound
Usage: 10

even as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

References

Morish

Images 3 John 1:2

Context Readings

Encouragement For Gaius

1 From: The Elder To: My dear friend Gaius, whom I genuinely love. 2 Dear friend, I pray that you are doing well in every way and that you are healthy, just as your soul is healthy. 3 I was overjoyed when some brothers arrived and testified about your truthfulness and how you live according to the truth


Cross References

Psalm 20:1-5

May the LORD answer you in the day of distress; may the name of the God of Jacob protect you.

Philippians 2:4

Do not be concerned about your own interests, but also be concerned about the interests of others.

Philippians 2:27

Indeed, he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one sorrow on top of another.

Colossians 1:4-6

because we have heard about your faith in the Messiah Jesus and the love that you have for all the saints,

1 Thessalonians 1:3-10

In the presence of our God and Father, we constantly remember how your faith is active, your love is hard at work, and your hope in our Lord Jesus the Messiah is enduring.

1 Thessalonians 2:13-14

Here is another reason why we constantly give thanks to God: When you received God's word, which you heard from us, you did not accept it as the word of humans but for what it really is the word of God, which is at work in you who believe.

1 Thessalonians 2:19-20

After all, who is our hope, joy, or reason for rejoicing in the presence of our Lord Jesus at his coming? It is you, isn't it?

1 Thessalonians 3:6-9

But Timothy has just now returned from visiting you and has told us the good news about your faith and love. He also told us that you always have fond memories of us and want to see us, just as we want to see you.

2 Thessalonians 1:3

Brothers, at all times we are obligated to thank God for you. It is right to do this because your faith is growing all the time and the love every one of you has for each other is increasing.

2 Thessalonians 2:13

At all times we are obligated to thank God for you, brothers who are loved by the Lord, because God chose you to be the first fruits for salvation through sanctification by the Spirit and through faith in the truth.

James 5:12

Above all, brothers, do not swear oaths by heaven, by earth, or by any other object. Instead, let your "Yes" mean yes and your "No" mean no! Otherwise, you may fall under condemnation.

1 Peter 4:8

Above all, continue to love each other deeply, because love covers a multitude of sins.

2 Peter 1:3-9

His divine power has given us everything we need for life and godliness through the full knowledge of the one who called us by his own glory and excellence.

2 Peter 3:18

Instead, continue to grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah. Glory belongs to him both now and on that eternal day! Amen.

3 John 1:3-6

I was overjoyed when some brothers arrived and testified about your truthfulness and how you live according to the truth

Revelation 2:9

"I know your suffering and your poverty though you are rich and the slander committed by those who claim to be Jews but are not. They are the synagogue of Satan.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain