Parallel Verses
Holman Bible
For this is what the Lord has commanded us:
a light for the Gentiles
to bring salvation
to the ends
New American Standard Bible
For so the Lord has commanded us,
‘
That You may
King James Version
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth.
International Standard Version
For that is what the Lord ordered us to do: "I have made you a light to the gentiles to be the means of salvation to the very ends of the earth.'"
A Conservative Version
For so the Lord has commanded us: I have placed thee for a light of Gentiles, for thee to be for salvation as far as the extremity of the earth.
American Standard Version
For so hath the Lord commanded us,'saying , I have set thee for a light of the Gentiles, That thou shouldest be for salvation unto the uttermost part of the earth.
Amplified
For that is what the Lord has commanded us, saying,
So that You may bring [the message of eternal] salvation to the end of the earth.’”
An Understandable Version
For the Lord commanded us to do this by saying, 'I have appointed you to be a light to the [unconverted] Gentiles, so that you should be [the occasion] for [bringing] salvation to the farthest corner of the earth.' "
Anderson New Testament
For thus has the Lord given us commandment: I have placed thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be for salvation to the most distant part of the earth.
Bible in Basic English
For so the Lord has given us orders, saying, I have given you for a light to the Gentiles so that you may be for salvation to the ends of the earth.
Common New Testament
For so the Lord has commanded us: 'I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.'"
Daniel Mace New Testament
for thus has the Lord commanded us, "I have appointed you to be a light to the Gentiles, that you should bring salvation to the remotest parts of the earth."
Darby Translation
for thus has the Lord enjoined us: I have set thee for a light of the nations, that thou shouldest be for salvation to the end of the earth.
Godbey New Testament
For thus the Lord has commanded us, I have placed thee for a light of the Gentiles, that thou shalt be for salvation unto the extremity of the earth.
Goodspeed New Testament
For these are the orders the Lord has given us: " 'I have made you a light for the heathen, To be the means of salvation to the very ends of the earth!' "
John Wesley New Testament
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set Thee for a light of the Gentiles, that Thou mightest be for salvation to the ends of the earth.
Julia Smith Translation
For so has the Lord commanded us, I have set thee for a light of the nations, for thee to be for salvation even to the last of the earth.
King James 2000
For so has the Lord commanded us, saying, I have set you to be a light of the Gentiles, that you should be for salvation unto the ends of the earth.
Lexham Expanded Bible
For so the Lord has commanded us: 'I have appointed you {to be} a light for the Gentiles, {that you would bring} salvation to the end of the earth.'
Modern King James verseion
For so the Lord has commanded us, saying, "I have set You to be a light of the nations, for salvation to the end of the earth."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For so hath the Lord commanded us, 'I have made thee a light to the gentiles, that thou be salvation unto the end of the world.'"
Moffatt New Testament
For these are the Lord's orders to us: I have set you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the end of the earth."
Montgomery New Testament
"For such is God's command to us, saying, "I have set thee for a light to the Gentiles, That thou shouldest be for salvation to the uttermost part of the earth."
NET Bible
For this is what the Lord has commanded us: 'I have appointed you to be a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth.'"
New Heart English Bible
For so has the Lord commanded us, saying, 'I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.'"
Noyes New Testament
For thus hath the Lord commanded us: "I have set thee to be a light of the gentiles, that thou mayst bring salvation even to the end of the earth."
Sawyer New Testament
For thus has the Lord commanded us; I have set you for a light of nations, that you should be a salvation even to the end of the earth.
The Emphasized Bible
For so hath the Lord commanded us - I have set thee for a light of nations, that thou mayest be for salvation unto the end of the earth.
Thomas Haweis New Testament
For so hath the Lord enjoined us, "I have set thee for a light of the Gentiles, that thou mightest be for salvation unto the extremity of the earth."
Twentieth Century New Testament
For this is the Lord's command to us--'I have destined thee for a Light to the Gentiles, a means of Salvation to the ends of the earth'."
Webster
For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldst be for salvation to the ends of the earth.
Weymouth New Testament
For such is the Lord's command to us. "'I have placed Thee,' He says of Christ, 'as a light to the Gentiles, in order that Thou mayest be a Saviour as far as the remotest parts of the earth.'"
Williams New Testament
For here are the orders that the Lord has given us: 'I have made you a light to the heathen, To be the means of salvation to the very ends of the earth.'"
World English Bible
For so has the Lord commanded us, saying, 'I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.'"
Worrell New Testament
for so hath the Lord commanded us, 'I have set Thee for a Light of the gentiles, that Thou mayest be for salvation to the uttermost part of the earth.'"
Worsley New Testament
for so the Lord hath commanded us, saying, "I have appointed thee for a light to the Gentiles, that thou shouldest be for salvation to the utmost part of the earth."
Youngs Literal Translation
for so hath the Lord commanded us: I have set thee for a light of nations -- for thy being for salvation unto the end of the earth.'
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Church » Light » Reflected from believers
Law » Expounded by » In synagogues
Topics
Interlinear
Entellomai
Tithemi
Soteria
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 13:47
Verse Info
Context Readings
Paul Turns To The Gentiles
46
Then Paul and Barnabas boldly said: “It was necessary that God’s message be spoken to you first. But since you reject it and consider yourselves unworthy of eternal life, we now turn to the Gentiles!
a light for the Gentiles
to bring salvation
to the ends
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 49:6
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”
Isaiah 42:6
for a righteous purpose,
and I will hold You by Your hand.
I will keep You and appoint You
to be a covenant for the people
and a light to the nations,
Luke 2:32
and glory to Your people Israel.
Isaiah 45:22
all the ends of the earth.
For I am God,
and there is no other.
Acts 1:8
Psalm 22:27-29
and turn to the Lord.
All the families of the nations
will bow down before You,
Psalm 67:2-7
Your salvation among all nations.
Psalm 72:7-8
and prosperity
until the moon is no more.
Psalm 96:1-2
Sing a new song to the Lord;
sing to the Lord, all the earth.
Psalm 98:2-3
He has revealed His righteousness
in the sight of the nations.
Psalm 117:1-2
Praise the Lord, all nations!
Glorify Him, all peoples!
Isaiah 2:1-3
The vision that Isaiah
Isaiah 24:13-16
among the nations:
like a harvested olive tree,
like a gleaning after a grape harvest.
Isaiah 42:1
this is My Chosen One;
I have put My Spirit on Him;
He will bring justice
Isaiah 42:9-12
Now I declare new events;
I announce them to you before they occur.”
Isaiah 52:10
in the sight of all the nations;
all the ends of the earth will see
the salvation of our God.
Isaiah 59:19-20
and His glory in the east;
for He will come like a rushing stream
driven by the wind of the Lord.
Isaiah 60:3
and kings to the brightness of your radiance.
Jeremiah 16:19
my refuge in a time of distress,
the nations will come to You
from the ends of the earth, and they will say,
“Our fathers inherited only lies,
worthless idols
Hosea 1:10
will be like the sand of the sea,
which cannot be measured or counted.
And in the place where they were told:
You are not My people,
they will be called: Sons of the living God.
Amos 9:12
the remnant of Edom
and all the nations
that are called by My name
this is the Lord’s declaration—
He will do this.
Micah 4:2-3
“Come, let us go up to the mountain of the Lord,
to the house of the God of Jacob.
He will teach us about His ways
so we may walk in His paths.”
For instruction will go out of Zion
and the word of the Lord from Jerusalem.
Micah 5:7
will be among many peoples
like dew from the Lord,
like showers on the grass,
which do not wait for anyone
or linger for mankind.
Zephaniah 3:9-10
pure
so that all of them may call
on the name of Yahweh
and serve Him with a single purpose.
Zechariah 2:11
“Many nations will join themselves to the Lord on that day and become My
Zechariah 8:20-23
The Lord of Hosts says this: “Peoples will yet come, the residents of many cities;
Malachi 1:11
“For My name will be great among the nations,
Matthew 28:19
Mark 16:15
Then
Luke 24:47
Acts 9:15
But the Lord said to him,
Acts 15:14-16
Simeon
Acts 22:21
“Then He said to me,
Acts 26:17-18
Acts 26:23
that the Messiah must suffer, and that as the first to rise from the dead, He would proclaim light to our people and to the Gentiles.”