Parallel Verses
Amplified
And this is just what I did in Jerusalem; I not only locked up many of the saints (God’s people) in prison after receiving authority from the chief priests, but also when they were being condemned to death, I
New American Standard Bible
And this is
King James Version
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
Holman Bible
I actually did this in Jerusalem, and I locked up many of the saints in prison, since I had received authority for that from the chief priests. When they were put to death, I cast my vote against them.
International Standard Version
That is what I did in Jerusalem. I received authority from the high priests and locked many of the saints in prison. And when I cast my vote against them, they were put to death.
A Conservative Version
which also I did at Jerusalem. And I locked up many of the sanctified in prisons, having received authority from the chief priests. And when they were killed, I gave a vote against them.
American Standard Version
And this I also did in Jerusalem: and I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
An Understandable Version
So, I was doing this in Jerusalem, having received [my] authority from the leading priests. I both imprisoned many of the saints [i.e., God's holy people] and [even] voiced my approval when they were put to death [See 8:1].
Anderson New Testament
And this I did in Jerusalem; and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests: and when they were put to death, I gave my vote against them.
Bible in Basic English
And this I did in Jerusalem: and numbers of the saints I put in prison, having had authority given to me from the chief priests, and when they were put to death, I gave my decision against them.
Common New Testament
And that is just what I did in Jerusalem; I not only shut up many of the saints in prison, by authority from the chief priests, but when they were put to death I cast my vote against them.
Daniel Mace New Testament
where numbers of converts I threw into jail, by warrant from the high priests: and when they were put to death, I myself was an accomplice.
Darby Translation
Which also I did in Jerusalem, and myself shut up in prisons many of the saints, having received the authority from the chief priests; and when they were put to death I gave my vote.
Godbey New Testament
which I did also in Jerusalem, and shut up many of the saints in prison; and having received authority from the chief priests, and they being slain, I gave my vote against them;
Goodspeed New Testament
That was what I did at Jerusalem when on the authority of the high priests I put many of God's people in prison. When they were put to death, I cast my vote against them,
John Wesley New Testament
Which also I did in Jerusalem: and having received authority from the chief priests, I shut up many of the saints in prisons, and when they were killed, I gave my vote against them.
Julia Smith Translation
Which I also did in Jerusalem: and many of the holy ones I shut up in prison, having received authority from chief priests; and they taken up, I carried down a vote.
King James 2000
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
Lexham Expanded Bible
which I also did in Jerusalem, and not only did I lock up many of the saints in prison, having received authority from the chief priests, but also [when] they were being executed, I cast [my] vote against [them].
Modern King James verseion
which I also did in Jerusalem. And I shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests. And they being put to death, I cast a vote.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which things I also did in Jerusalem. Where many of the saints shut I up in prison, and had received authority of the high priests: And when they were put to death I gave the sentence.
Moffatt New Testament
I did so in Jerusalem. I shut up many of the saints in prison, armed with authority from the high priests; when they were put to death, I voted against them;
Montgomery New Testament
"And this also I did in Jerusalem. Armed with authority from the chief priests, I shut up many of the saints in prison, and when they were condemned to death I gave my vote against them.
NET Bible
And that is what I did in Jerusalem: Not only did I lock up many of the saints in prisons by the authority I received from the chief priests, but I also cast my vote against them when they were sentenced to death.
New Heart English Bible
This I also did in Jerusalem. I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
Noyes New Testament
Which I also did in Jerusalem; and many of the saints did I myself shut up in prisons, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
Sawyer New Testament
which I also did at Jerusalem, and many of the saints I shut up in prison, having received authority from the chief priests, and when they were killed I gave my vote against them.
The Emphasized Bible
which also I did in Jerusalem, yea and, many of the saints, I myself, in prisons, shut up, - the authority, from the High-priests, having received: and, when they were to be put to death, I brought against them my vote;
Thomas Haweis New Testament
Which also I did at Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prisons, having received authority from the chief priests; and when they were killed, I gave my vote against them.
Twentieth Century New Testament
And I actually did so at Jerusalem. Acting on the authority of the Chief Priests, I myself threw many of the People of Christ into prison, and, when it was proposed to put them to death, I gave my vote for it.
Webster
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
Weymouth New Testament
And that was how I acted in Jerusalem. Armed with authority received from the High Priests I shut up many of God's people in various prisons, and when they were about to be put to death I gave my vote against them.
Williams New Testament
That was what I did at Jerusalem; yes, I received authority from the high priests and shut behind the prison bars many of God's people. Yes, when they were put to death, I cast my vote against them, and often in all the synagogues
World English Bible
This I also did in Jerusalem. I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
Worrell New Testament
which also I did in Jerusalem; and many of the saints also did I shut up in prison, having received authority from the high priests; and, when they were being put to death, I have given a vote against them;
Worsley New Testament
which I also did in Jerusalem; and I shut up many of the saints in prison, having received authority for it from the chief priests; and when they were put to death I gave my voice against them.
Youngs Literal Translation
which also I did in Jerusalem, and many of the saints I in prison did shut up, from the chief priests having received the authority; they also being put to death, I gave my vote against them,
Topics
Interlinear
Hos
Poieo
ἐγώ
Ego
I, my, me, not tr
Usage: 174
Poieo
κατακλείω
Katakleio
shut up
Usage: 2
τε
Te
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170
Exousia
Archiereus
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 26:10
Verse Info
Context Readings
Paul Makes His Defense Before King Agrippa
9
“So then, I [once] thought to myself that it was my duty to do many things in opposition to the name of Jesus of Nazareth.
10 And this is just what I did in Jerusalem; I not only locked up many of the saints (God’s people) in prison after receiving authority from the chief priests, but also when they were being condemned to death, I
Phrases
Cross References
Acts 8:3
But Saul began ravaging the church [and assaulting believers]; entering house after house and dragging off men and women, putting them in prison.
Acts 9:13-14
But Ananias answered, “Lord, I have heard from many people about this man, especially how much suffering and evil he has brought on Your saints (God’s people) at Jerusalem;
Acts 9:21
All those who heard him continued to be amazed and said, “Is this not the man who in Jerusalem attacked those who called on this name [of Jesus], and had come here [to Damascus] for the express purpose of bringing them bound [with chains] before the chief priests?”
Acts 22:4-5
I persecuted and pursued the followers of this
Psalm 16:3
As for the saints (godly people) who are in the land,
They are the majestic and the noble and the excellent ones in whom is all my delight.
Acts 7:58
Then they drove him out of the city and began stoning him; and the witnesses placed their outer robes at the feet of a young man named
Acts 8:1
Saul wholeheartedly approved of Stephen’s death.
And on that day a great and relentless persecution broke out against the church in Jerusalem; and the believers were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except for the apostles.
Acts 9:1-2
Now
Acts 9:26
When he arrived in Jerusalem, he tried to join the disciples; but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple.
Acts 9:32
Now as Peter was traveling throughout the land, he went down to [visit] the
Acts 9:41
And he gave her his hand and helped her up; and then he called in the
Acts 22:19-20
And I said, ‘Lord, they themselves know [without any doubt] that in one synagogue after another I used to imprison and beat those who believed in You [and Your message of salvation].
Romans 15:25-26
But for now, I am going to Jerusalem to serve the saints (Jewish believers).
1 Corinthians 15:9
For I am the least [worthy] of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I [at one time] fiercely oppressed and violently persecuted the church of God.
Galatians 1:13
You have heard of my career and former manner of life in Judaism, how I used to hunt down and persecute the church of God extensively and [with fanatical zeal] tried [my best] to destroy it.
Ephesians 1:1
Paul, an apostle (special messenger, personally chosen representative) of Christ Jesus (the Messiah, the Anointed), by the will of God [that is, by His purpose and choice],
To the
Revelation 17:6
I saw that the woman was drunk with the blood of the saints (God’s people), and with the blood of the witnesses of Jesus [who were martyred]. When I saw her, I wondered in amazement.