Parallel Verses
Amplified
and He rescued him from all his suffering, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh, king of Egypt, and he made Joseph governor over Egypt and over his entire household.
New American Standard Bible
and rescued him from all his afflictions, and
King James Version
And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
Holman Bible
and rescued him out of all his troubles. He gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh, king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and over his whole household.
International Standard Version
and rescued him from all his troubles. He granted him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt, who appointed him ruler of Egypt and of his whole household.
A Conservative Version
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh king of Egypt. And he appointed him governor over Egypt and his entire house.
American Standard Version
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
An Understandable Version
and rescued him from all his troubles and granted him favor and wisdom in the sight of Pharaoh, king of Egypt, who made him a governor over Egypt and his [i.e., the king's] household.
Anderson New Testament
and delivered him from all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharoah, king of Egypt: and he made him governor over Egypt, and his whole house.
Bible in Basic English
And made him free from all his troubles, and gave him wisdom and the approval of Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and all his house.
Common New Testament
and rescued him from all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh, king of Egypt, and he made him governor over Egypt and all his household.
Daniel Mace New Testament
he delivered him out of all his afflictions, and gave him wisdom to become acceptable to Pharaoh king of Egypt; who made him governor of Egypt, and all his houshold.
Darby Translation
and delivered him out of all his tribulations, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, and he appointed him chief over Egypt and all his house.
Godbey New Testament
and God was with him, and delivered him out of all his troubles, and gave him grace and wisdom before Pharaoh the king of Egypt; and he placed him governor over Egypt and all his house.
Goodspeed New Testament
and rescued him from all his troubles, and enabled him to win favor and to show wisdom when he stood before Pharaoh, king of Egypt, and he appointed him governor of Egypt and of his whole household.
John Wesley New Testament
And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharoah king of Egypt, and he made him governor over Egypt, and all his house.
Julia Smith Translation
And took him out of all his pressures, and gave him grace and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and set him leader over Egypt and his whole house.
King James 2000
And delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
Lexham Expanded Bible
and rescued him from all his afflictions and granted him favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt. And he appointed him ruler over Egypt and all his household.
Modern King James verseion
and plucked him out from all his afflictions, and He gave him favor and wisdom over against Pharaoh king of Egypt. And he appointed him governor over Egypt and all his household.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and delivered him out of all his adversities, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh, king of Egypt; which made him governor over Egypt, and over all his household.
Moffatt New Testament
rescuing him from all his troubles and allowing him to find favour for his wisdom with Pharaoh king of Egypt, who appointed him viceroy over Egypt and over all his own household.
Montgomery New Testament
"But God was with him, and delivered him out of all his afflictions, and gave him grace and wisdom, when he stood before Pharaoh, king of Egypt, who appointed him Governor over Egypt, and over all the royal household.
NET Bible
and rescued him from all his troubles, and granted him favor and wisdom in the presence of Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and over all his household.
New Heart English Bible
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt. He made him governor over Egypt and all his house.
Noyes New Testament
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt, and all his house.
Sawyer New Testament
and delivered him from all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, and [he] made him governor over Egypt and all his house.
The Emphasized Bible
And rescued him out of all his tribulations, and gave him favour and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and he appointed him governor over Egypt and all his house.
Thomas Haweis New Testament
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and he appointed him governor over Egypt and all his house.
Twentieth Century New Testament
And delivered him out of all his troubles, and enabled him to win favor and show wisdom before Pharaoh, King of Egypt, who appointed him Governor of Egypt and of his whole household.
Webster
And delivered him from all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt, and all his house.
Weymouth New Testament
and delivered him from all his afflictions, and gave him favour and wisdom when he stood before Pharaoh, king of Egypt, who appointed him governor over Egypt and all the royal household.
Williams New Testament
and delivered him from all his troubles, and allowed him to win favor and to show wisdom before Pharaoh, king of Egypt, and so he appointed Joseph governor of Egypt and of his whole household.
World English Bible
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt. He made him governor over Egypt and all his house.
Worrell New Testament
and delivered him out of all his tribulations, and gave him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt; and he appointed him governor over Egypt and all his house.
Worsley New Testament
and delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt, and he appointed him governor over Egypt, and over all his houshold.
Youngs Literal Translation
and did deliver him out of all his tribulations, and gave him favour and wisdom before Pharaoh king of Egypt, and he did set him -- governor over Egypt and all his house.
Themes
Court » Accused spoke in his own defense
Select readings » Stephen's defense
Servant » Instances of good » Joseph
Topics
Interlinear
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Pas
ὅλος
Holos
all, whole, every whit, altogether, throughout
Usage: 83
Usage: 0
Thlipsis
Word Count of 37 Translations in Acts 7:10
Verse Info
Context Readings
Stephen's Defense
9
“The [ten elder] patriarchs, overwhelmed with jealousy, sold [their younger brother] Joseph into [slavery in] Egypt; but God was with him,
Cross References
Genesis 42:6
Now Joseph was the ruler over the land, and he was the one who sold [grain] to all the people of the land; and Joseph’s [half] brothers came and bowed down before him with their faces to the ground.
Genesis 41:12-46
Now there was with us [in the prison] a young man, a Hebrew, servant to the captain of the guard; and we told him, and he interpreted our dreams for us, to each man according to the significance of his own dream.
Genesis 44:18
Then Judah approached him, and said, “O my lord, please let your servant say a word to you in private, and do not let your anger blaze against your servant, for you are equal to Pharaoh [so I speak as if directly to him].
Genesis 45:8-9
So now it was not you who sent me here, but God; and He has made me a father to Pharaoh and lord of all his household and ruler over all the land of Egypt.
Genesis 48:16
The
Bless the boys;
And may my name live on in them [may they be worthy of having their names linked with mine],
And the names of my fathers Abraham and Isaac;
And may they grow into a [great] multitude in the midst of the earth.”
Psalm 22:24
For He has not despised nor detested the suffering of the afflicted;
Nor has He hidden His face from him;
But when he cried to Him for help, He listened.
Psalm 34:17-19
When the righteous cry [for help], the Lord hears
And rescues them from all their distress and troubles.
Psalm 37:40
The Lord helps them and rescues them;
He rescues them from the wicked and saves them,
Because they take refuge in Him.
Psalm 40:1-3
And He inclined to me and heard my cry.
Psalm 105:19-22
Until the time that his word [of prophecy regarding his brothers] came true,
The word of the Lord tested and refined him.
Proverbs 2:6
For the Lord gives [skillful and godly] wisdom;
From His mouth come knowledge and understanding.
Proverbs 3:4
So find favor and high esteem
In the sight of God and man.
Proverbs 16:7
When a man’s ways please the Lord,
He makes even his enemies to be at peace with him.
2 Timothy 4:18
The Lord will rescue me from every evil assault, and He will bring me safely into His heavenly kingdom; to Him be the glory forever and ever. Amen.
James 5:11
You know we call those blessed [happy, spiritually prosperous, favored by God] who were steadfast and endured [difficult circumstances]. You have heard of the patient endurance of Job and you have seen the Lord’s outcome [how He richly blessed Job]. The Lord is full of compassion and is merciful.
Revelation 7:14
I said to him, “My lord, you know [the answer].” And he said to me, “These are the people who come out of the great tribulation (persecution), and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb [because of His atoning sacrifice].