Parallel Verses
Holman Bible
He asked me, “What do you see, Amos?”
I replied, “A basket of summer fruit.”
The Lord said to me, “The end has come for My people Israel;
New American Standard Bible
He said, “What do you see, Amos?” And
King James Version
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
International Standard Version
And he was asking, "What do you see, Amos?" I answered, "A basket of summer fruit." Then the LORD told me, "The end approaches for my people Israel. I will no longer spare them.
A Conservative Version
And he said, Amos, what do thou see? And I said, A basket of summer fruit. Then LORD said to me, The end has come upon my people Israel. I will not again pass by them any more.
American Standard Version
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said Jehovah unto me, The end is come upon my people Israel; I will not again pass by them any more.
Amplified
And He said, “Amos, what do you see?” And I said, “A basket of summer fruit.” Then the Lord said to me, “The end has come for My people Israel. I will spare them no longer [for the nation is ripe for judgment].
Bible in Basic English
And he said, Amos, what do you see? And I said, A basket of summer fruit. Then the Lord said to me, The end has come to my people Israel; never again will my eyes be shut to their sin.
Darby Translation
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer-fruit. And Jehovah said unto me, The end is come upon my people Israel: I will not again pass by them any more.
Julia Smith Translation
And he will say, Amos, what seest thou? And saying, A basket of fruit. And Jehovah will say to me: The end came upon my people Israel; I will no more add to pass by to him.
King James 2000
And he said, Amos, what see you? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end has come upon my people of Israel; I will not again pass by them anymore.
Lexham Expanded Bible
And he said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." And Yahweh said to me, "The end has come upon my people Israel. I will not pass by them again!"
Modern King James verseion
And He said, Amos, what do you see? And I said, A basket of summer fruit. Then Jehovah said to me, The end has come to My people Israel: I will never pass by them any more.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Amos, what seest thou?" I answered, "A mound with summer fruit." Then said the LORD unto me, "The end cometh upon my people of Israel, I will no more oversee them.
NET Bible
He said, "What do you see, Amos?" I replied, "A basket of summer fruit." Then the Lord said to me, "The end has come for my people Israel! I will no longer overlook their sins.
New Heart English Bible
He said, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then the LORD said to me, "The end has come on my people Israel. I will not again pass by them any more.
The Emphasized Bible
So then he said, What canst thou see, Amos? And I said, A basket of summer fruit. Then said Yahweh unto me, The end hath come unto my people Israel, I will not again any more forgive them;
Webster
And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD to me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
World English Bible
He said, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then Yahweh said to me, "The end has come on my people Israel. I will not again pass by them any more.
Youngs Literal Translation
And He saith, 'What art thou seeing, Amos?' and I say, 'A basket of summer-fruit.' And Jehovah saith unto me: 'The end hath come unto My people Israel, I do not add any more to pass over to it.
Themes
Food » List of articles » Fruit
Symbols and similitudes » Basket of fruit
Victuals » List of articles » Fruit
Interlinear
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in Amos 8:2
Verse Info
Context Readings
A Basket Of Ripe Fruit
1
The Lord God showed me this: A basket of summer fruit.
2 He asked me, “What do you see, Amos?”
I replied, “A basket of summer fruit.”
The Lord said to me, “The end has come for My people Israel;
Cross References
Amos 7:8
The Lord asked me, “What do you see, Amos?”
I replied, “A plumb line.”
Then the Lord said, “I am setting a plumb line among My people Israel;
Lamentations 4:18
צ Tsade
so that we could not walk in our streets.
Our end drew near;
Our end had come!
Micah 7:1
For I am like one who—
when the summer fruit has been gathered
after the gleaning of the grape harvest
finds no grape cluster to eat,
no early fig, which I crave.
Deuteronomy 26:1-4
“When you enter the land the Lord your God is giving you as an inheritance,
2 Samuel 16:1-2
When David had gone a little beyond the summit,
Isaiah 28:4
which is on the summit above the rich valley,
will be like a ripe fig before the summer harvest.
Whoever sees it will swallow it
while it is still in his hand.
Jeremiah 1:11-14
Then the word of the Lord came to me, asking, “What do you see, Jeremiah?”
I replied, “I see a branch of an almond tree.”
Jeremiah 5:31
and the priests rule by their own authority.
My people love it like this.
But what will you do at the end of it?
Jeremiah 24:1-3
After Nebuchadnezzar king of Babylon had deported Jeconiah
Jeremiah 40:10
As for me, I am going to live in Mizpah to represent
Ezekiel 3:7
But the house of Israel will not want to listen to you because they do not want to listen to Me.
Ezekiel 3:10
Next He said to me: “Son of man, listen carefully to all My words that I speak to you and take them to heart.
Ezekiel 7:2-3
“Son of man, this is what the Lord God says to the land of Israel:
on the four corners of the land.
Ezekiel 7:6
It has awakened against you.
Look, it is coming!
Ezekiel 8:6
He said to me, “Son of man, do you see what they are doing here, more detestable things that the house of Israel is committing,
Ezekiel 8:12
Then He said to me, “Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are doing in the darkness, each at the shrine of his idol? For they are saying, ‘The Lord does not see us. The Lord has abandoned the land.’”
Ezekiel 8:17
And He said to me, “Do you see this, son of man? Is it not enough for the house of Judah to commit the detestable things they are practicing here, that they must also fill the land with violence
Ezekiel 12:23
Therefore say to them: This is what the Lord God says: I will put a stop to this proverb, and they will not use it again in Israel.
Ezekiel 29:8
“Therefore this is what the Lord God says: I am going to bring a sword
Zechariah 1:18-21
Zechariah 5:2
“What do you see?” he asked me.
“I see a flying scroll,” I replied, “30 feet
Zechariah 5:5-6
Then the angel who was speaking with me came forward and told me, “Look up and see what this is that is approaching.”