Parallel Verses
Holman Bible
and the priests rule by their own authority.
My people love it like this.
But what will you do at the end of it?
New American Standard Bible
And the priests rule
And My people
But what will you do at the end of it?
King James Version
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
International Standard Version
The prophets prophesy falsely, the priests rule by their own authority, and my people love it this way. But what will you do in the end?"
A Conservative Version
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means. And my people love to have it so. And what will ye do in the end thereof?
American Standard Version
the prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
Amplified
The prophets prophesy falsely,
And the priests rule
And My people love [to have] it so!
But what will you do when the end comes?
Bible in Basic English
The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?
Darby Translation
the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love to have it so. But what will ye do in the end thereof?
Julia Smith Translation
The prophets prophesied in falsehood, and the priests will spread out with their hands; and my people loved it thus: and what will ye do to its last part
King James 2000
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their own power; and my people love to have it so: and what will you do in the end?
Lexham Expanded Bible
The prophets prophesy {falsely}, and the priests rule {by their own authority}, and my people love [it] so much. But what will you do {when the end comes}?
Modern King James verseion
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so, and what will you do at the end of it?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Prophets teach falsely, and the priests follow them, and my people hath pleasure therein. What will come thereof at the last?
NET Bible
The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!
New Heart English Bible
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?
The Emphasized Bible
The prophets, have prophesied, falsely, And the priests tread down by their means, And, my people, love it, so, - What then can ye do as to her latter end?
Webster
The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?
World English Bible
The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?
Youngs Literal Translation
The prophets have prophesied falsely, And the priests bear rule by their means, And My people have loved it so, And what do they at its latter end?
Themes
Leaders » False shepherds, characteristics of » Corrupt priests
False prophets » The people » Encouraged and praised
False prophets » Prophesied » Falsely
Religious » False shepherds, characteristics of » Corrupt priests
Interlinear
Sheqer
Yad
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 5:31
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
30
has taken place in the land.
and the priests rule by their own authority.
My people love it like this.
But what will you do at the end of it?
Phrases
Cross References
Ezekiel 13:6
They see false visions and speak lying divinations.
Micah 2:11
and invents lies:
“I will preach to you about wine and beer,”
he would be just the preacher for this people!
Jeremiah 14:14
But the Lord said to me, “These prophets are prophesying a lie in My name. I did not send them, nor did I command them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, worthless divination, the deceit
Deuteronomy 32:29
they would understand their fate.
Isaiah 10:3
when devastation comes from far away?
Who will you run to for help?
Where will you leave your wealth?
Isaiah 20:6
And the inhabitants of this coastland will say on that day, ‘Look, this is what has happened to those we relied on and fled to for help to rescue us from the king of Assyria! Now, how will we escape?’”
Isaiah 30:10-11
and to the prophets,
“Do not prophesy the truth to us.
Tell us flattering things.
Prophesy illusions.
Isaiah 33:14
trembling seizes the ungodly:
“Who among us can dwell with a consuming fire?
Who among us can dwell with ever-burning flames?”
Jeremiah 4:30-31
that you dress yourself in scarlet,
that you adorn yourself with gold jewelry,
that you enlarge your eyes with paint?
You beautify yourself for nothing.
Your lovers reject you;
they want to take your life.
Jeremiah 22:22-23
and your lovers
Then you will be ashamed and humiliated
because of all your evil.
Jeremiah 23:25-26
“I have heard what the prophets who prophesy a lie in My name have said, ‘I had a dream! I had a dream!’
Lamentations 1:9
ט Tet
She never considered her end.
Her downfall was astonishing;
there was no one to comfort her.
Lord, look on my affliction,
for the enemy triumphs!
Lamentations 2:14
נ Nun
that were empty and deceptive;
they did not reveal your guilt
and so restore your fortunes.
They saw oracles for you
that were empty and misleading.
Ezekiel 22:14
Will your courage endure
Micah 2:6
“They should not preach these things;
shame will not overtake us.”
Micah 3:11
her priests teach for payment,
and her prophets practice divination for money.
Yet they lean on the Lord, saying,
“Isn’t the Lord
No disaster will overtake us.”
Zephaniah 2:2-3
and the day passes like chaff,
before the burning of the Lord’s anger overtakes you,
before the day of the Lord’s anger overtakes you.
Matthew 7:15-17
John 3:19-21
2 Corinthians 11:13-15
For such people are false apostles,
2 Thessalonians 2:9-11
The coming of the lawless one is based on Satan’s working, with all kinds of false miracles, signs, and wonders,
2 Timothy 4:3-4
For the time will come when they will not tolerate sound doctrine,
2 Peter 2:1-2
But there were also false prophets