Parallel Verses
New American Standard Bible
youths in whom was
King James Version
Children in whom was no blemish, but well favoured, and skilful in all wisdom, and cunning in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the tongue of the Chaldeans.
Holman Bible
young men without any physical defect, good-looking, suitable for instruction in all wisdom,
International Standard Version
They were to be young men without physical defect, handsome in appearance, skilled in all wisdom, quick to learn, prudent in how they used knowledge, and capable of serving in the king's palace. They were to learn the literature and language of the Chaldeans.
A Conservative Version
youths in whom was no blemish, but well-favored, and skilful in all wisdom, and endued with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace. And that he should teach them the learning and
American Standard Version
youths in whom was no blemish, but well-favored, and skilful in all wisdom, and endued with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the tongue of the Chaldeans.
Amplified
young men without blemish and handsome in appearance, skillful in all wisdom, endowed with intelligence and discernment, and quick to understand, competent to stand [in the presence of the king] and able to serve in the king’s palace. He also ordered Ashpenaz to teach them the literature and language of the
Bible in Basic English
Young men who were strong and healthy, good-looking, and trained in all wisdom, having a good education and much knowledge, and able to take positions in the king's house; and to have them trained in the writing and language of the Chaldaeans.
Darby Translation
youths in whom was no blemish, and of goodly countenance, and skilful in all wisdom, and acquainted with knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.
Julia Smith Translation
Children whom not any blemish in them, and good of aspect, and understanding in all wisdom, and knowing knowledge, and understanding intelligence, and to whom power in them to stand in the king's temple, and to teach them the writing and tongue of the chaldees
King James 2000
Young men in whom was no blemish, but handsome, and skilful in all wisdom, and gifted in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.
Lexham Expanded Bible
youths who {have no physical defect}, and [who are] {handsome}, and [who are] prudent in all wisdom and {endowed with knowledge}, and [who] understand insight, and who [have] the {ability} in them to serve in the palace of the king. [And the king ordered him] to teach them the literature and the language of [the] Chaldeans.
Modern King James verseion
sons in whom was no blemish, but who were handsome and skillful in all wisdom; and who had knowledge and understanding, even those who were able to stand in the king's palace, and to whom they might teach the writing and the language of the Chaldeans.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
young springaldes without any blemish, but fair and well favored, instructed in all wisdom, cunning and understanding: which were able to stand in the king's palace, to read and to learn for to speak Chaldeish.
NET Bible
young men in whom there was no physical defect and who were handsome, well versed in all kinds of wisdom, well educated and having keen insight, and who were capable of entering the king's royal service -- and to teach them the literature and language of the Babylonians.
New Heart English Bible
youths in whom was no blemish, but well-favored, and skillful in all wisdom, and endowed with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans.
The Emphasized Bible
youths in whom was no blemish, but comely of countenance, and skilful in all wisdom, and possessed of knowledge, and able to impart instruction, and who had vigour in them, to stand in the palace of the king, - and that they should be taught the learning and the tongue of the Chaldeans.
Webster
Children in whom was no blemish, but of good appearance, and skillful in all wisdom, and intelligent in knowledge, and understanding science, and such as had ability in them to stand in the king's palace, and whom they might teach the learning and the language of the Chaldeans.
World English Bible
youths in whom was no blemish, but well-favored, and skillful in all wisdom, and endowed with knowledge, and understanding science, and such as had ability to stand in the king's palace; and that he should teach them the learning and the language of the Chaldeans.
Youngs Literal Translation
lads in whom there is no blemish, and of good appearance, and skilful in all wisdom, and possessing knowledge, and teaching thought, and who have ability to stand in the palace of the king, and to teach them the literature and language of the Chaldeans.
Themes
Babylon » Treatment of the jews in
Chaldeans » Learned and wise men of the east
Government » Civil service school provided by
Knowledge » God's knowledge of the saints » Intellectual
Knowledge » Knowledge of God is infinite » General references to intellectual
Language » Kinds of, mentioned » Chaldee
Language » Mentioned in scripture » Chaldee
Palaces » Of kings » Often attended by eunuchs as servants
Prophets » Examples of » Schools of
Interlinear
Towb
Mar'eh
Yada`
Koach
`amad
Lamad
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 1:4
Verse Info
Context Readings
Daniel's Development In The King's Court
3
Then the king
Cross References
2 Samuel 14:25
Now in all Israel was no one as handsome as Absalom, so highly praised;
Daniel 5:11
There is a
Leviticus 24:19-20
If a man
Leviticus 21:18-21
Judges 8:18
Then he said to Zebah and Zalmunna, “What kind of men were they whom you killed at Tabor?” And they said, “They were like you, each one
Proverbs 22:29
He will
He will not stand before obscure men.
Ecclesiastes 7:19
Daniel 1:17-20
As for these four youths,
Daniel 2:2
Then the king
Daniel 2:4-5
Then the Chaldeans spoke to the king in
Daniel 2:10
The Chaldeans answered
Daniel 2:20-21
Daniel said,
“Let the name of God be
For
Daniel 3:8
For this reason at that time certain
Daniel 4:7
Then the
Daniel 5:7
The king called aloud to bring in the
Acts 7:20
It was at this time that
Acts 7:22
Moses was educated in all
Ephesians 5:27
that He might