Parallel Verses

Holman Bible

If you don’t tell me the dream, there is one decree for you. You have conspired to tell me something false or fraudulent until the situation changes. So tell me the dream and I will know you can give me its interpretation.”

New American Standard Bible

that if you do not make the dream known to me, there is only one decree for you. For you have agreed together to speak lying and corrupt words before me until the situation is changed; therefore tell me the dream, that I may know that you can declare to me its interpretation.”

King James Version

But if ye will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof.

International Standard Version

So if you don't disclose the dream to me, there will be only one sentence for all of you. You have conspired together to present lies and corrupt interpretations until the situation changes. Now tell me the dream and I'll know that you can reveal its true meaning."

A Conservative Version

But if ye do not make known to me the dream, there is but one law for you, for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me till the time is changed. Therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me

American Standard Version

But if ye make not known unto me the dream, there is but one law for you; for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me the interpretation thereof.

Amplified

If you will not reveal to me the [content of the] dream, there is but one sentence for you; for you have [already] prepared lying and corrupt words [and you have agreed together] to speak [them] before me [hoping to delay your execution] until the situation is changed. Therefore, tell me the dream [first], and then I will know [with confidence] that you can give me its interpretation.”

Bible in Basic English

That if you do not make my dream clear to me there is only one fate for you: for you have made ready false and evil words to say before me till the times are changed: so give me an account of the dream, and I will be certain that you are able to make the sense of it clear.

Darby Translation

but if ye do not make known unto me the dream, there is but one decree for you; for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me its interpretation.

Julia Smith Translation

Enough if ye will not make known to me the dream, this one edict for you; and ye divided out the word of falsehood and this corruption to say before me, till that the time shall change: therefore say to me the dream and I shall know that ye will show me its interpretation.

King James 2000

But if you will not make known unto me the dream, there is but one decree for you: for you have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that you can show me its interpretation.

Lexham Expanded Bible

for if you [do] not make the dream known to me, {your verdict is fixed}, and you have conspired to say lying and deceitful word to me until the {circumstances} will change. Therefore, tell me the dream, and I will know that you can tell me its explanation."

Modern King James verseion

But if you will not make the dream known to me, there is only one judgment for you. For you have prepared lying and deceiving words to speak before me, until the time has changed. Therefore tell me the dream, and I shall know that you can reveal to me its meaning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, if ye will not tell me the dream, ye shall all have one judgment: But ye feign and dissemble with vain words which ye speak before me, to put off the time. Therefore tell me the dream, and so shall I know - if ye can show me - what it meaneth."

NET Bible

If you don't inform me of the dream, there is only one thing that is going to happen to you. For you have agreed among yourselves to report to me something false and deceitful until such time as things might change. So tell me the dream, and I will have confidence that you can disclose its interpretation."

New Heart English Bible

But if you do not make known to me the dream, there is but one law for you; for you have prepared lying and corrupt words to speak before me, until such time that things might change. Therefore tell me the dream, and I shall know that you can show me its interpretation."

The Emphasized Bible

That, if, the dream, ye shall not make known to me, one and the same, is the decree, and, a lying and wicked word, have ye agreed to speak before me, that meanwhile the time may be changed, - therefore, the dream, tell ye me, so shall I know that, the interpretation thereof, ye can declare for me.

Webster

But if ye will not make known to me the dream, there is but one decree for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can show me the interpretation of it.

World English Bible

But if you don't make known to me the dream, there is but one law for you; for you have prepared lying and corrupt words to speak before me, until the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that you can show me its interpretation.

Youngs Literal Translation

so that, if the dream ye do not cause me to know -- one is your sentence, seeing a word lying and corrupt ye have prepared to speak before me, till that the time is changed, therefore the dream tell ye to me, then do I know that its interpretation ye do shew me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if
הן 
hen (Aramaic) 
if, or, whether
Usage: 16

ye will not
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

unto me the dream
חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

there is but one
היא הוּא 
Huw (Aramaic) 
to be, it, this, one
Usage: 16

דּת 
Dath (Aramaic) 
Usage: 14

זמן 
Z@man (Aramaic) 
Usage: 1

כּדב 
K@dab (Aramaic) 
Usage: 1

and corrupt
שׁחת 
Sh@chath (Aramaic) 
Usage: 3

מלּה 
Millah (Aramaic) 
Usage: 23

to speak
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
Usage: 42

me, till
עד 
`ad (Aramaic) 
till, until, unto, ever, for, to, but at, even, hitherto , mastery , on, within
Usage: 35

the time
עדּן 
`iddan (Aramaic) 
Usage: 13

be changed
שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

להן 
Lawhen (Aramaic) 
Usage: 10

אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

me the dream
חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

and I shall know
ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

דּי 
Diy (Aramaic) 
whom, that, whose, for, but, seeing, as, when
Usage: 336

ye can shew
חוא 
Chava' (Aramaic) 
Usage: 14

פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
Usage: 32

References

American

Hastings

Context Readings

The King's Troubling Dream

8 The king replied, “I know for certain you are trying to gain some time, because you see that my word is final. 9 If you don’t tell me the dream, there is one decree for you. You have conspired to tell me something false or fraudulent until the situation changes. So tell me the dream and I will know you can give me its interpretation.” 10 The Chaldeans answered the king, “No one on earth can make known what the king requests. Consequently, no king, however great and powerful, has ever asked anything like this of any diviner-priest, medium, or Chaldean.


Cross References

Esther 4:11

“All the royal officials and the people of the royal provinces know that one law applies to every man or woman who approaches the king in the inner courtyard and who has not been summoned—the death penalty. Only if the king extends the gold scepter will that person live. I have not been summoned to appear before the king for the last 30 days.”

Isaiah 41:23

Tell us the coming events,
then we will know that you are gods.
Indeed, do something good or bad,
then we will be in awe and perceive.

Daniel 2:21

He changes the times and seasons;
He removes kings and establishes kings.
He gives wisdom to the wise
and knowledge to those
who have understanding.

Daniel 3:15

Now if you’re ready, when you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, drum, and every kind of music, fall down and worship the statue I made. But if you don’t worship it, you will immediately be thrown into a furnace of blazing fire—and who is the god who can rescue you from my power?”

Daniel 7:25

He will speak words against the Most High and oppress the holy ones of the Most High. He will intend to change religious festivals and laws, and the holy ones will be handed over to him for a time, times, and half a time.

1 Kings 22:6

So the king of Israel gathered the prophets, about 400 men, and asked them, “Should I go against Ramoth-gilead for war or should I refrain?”

They replied, “March up, and the Lord will hand it over to the king.”

1 Kings 22:22

“The Lord asked him, ‘How?’

“He said, ‘I will go and become a lying spirit in the mouth of all his prophets.’

“Then He said, ‘You will certainly entice him and prevail. Go and do that.’

Proverbs 12:19

Truthful lips endure forever,
but a lying tongue, only a moment.

Isaiah 44:25

who destroys the omens of the false prophets
and makes fools of diviners;
who confounds the wise
and makes their knowledge foolishness;

Ezekiel 13:6

They see false visions and speak lying divinations. They claim, ‘This is the Lord’s declaration,’ when the Lord did not send them, yet they wait for the fulfillment of their message.

Ezekiel 13:17

“Now, son of man, turn toward the women of your people who prophesy out of their own imagination. Prophesy against them

Ezekiel 13:19

You profane Me in front of My people for handfuls of barley and scraps of bread; you kill those who should not die and spare those who should not live, when you lie to My people, who listen to lies.

Daniel 5:28

PERES means that your kingdom has been divided and given to the Medes and Persians.”

Daniel 5:31

and Darius the Mede received the kingdom at the age of 62.

2 Corinthians 2:17

For we are not like the many who market God’s message for profit. On the contrary, we speak with sincerity in Christ, as from God and before God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain