Parallel Verses

Holman Bible

I saw the vision, and as I watched, I was in the fortress city of Susa, in the province of Elam. I saw in the vision that I was beside the Ulai Canal.

New American Standard Bible

I looked in the vision, and while I was looking I was in the citadel of Susa, which is in the province of Elam; and I looked in the vision and I myself was beside the Ulai Canal.

King James Version

And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I was at Shushan in the palace, which is in the province of Elam; and I saw in a vision, and I was by the river of Ulai.

International Standard Version

As I observed the vision, I looked around the citadel of Susa in Elam Province. While I watched, I found myself beside the Ulai Canal.

A Conservative Version

And I saw in the vision, now it was so, that when I saw, I was in Shushan the palace, which is in the province of Elam, and I saw in the vision, and I was by the river Ulai.

American Standard Version

And I saw in the vision; now it was so, that when I saw, I was in Shushan the palace, which is in the province of Elam; and I saw in the vision, and I was by the river Ulai.

Amplified

I looked in the vision and it seemed that I was at the citadel of Susa, [the capital of Persia], which is in the province of Elam; and I looked in the vision and I saw myself by the Ulai Canal.

Bible in Basic English

And I saw in the vision; and when I saw it, I was in the strong town Shushan, which is in the country of Elam; and in the vision I was by the water-door of the Ulai.

Darby Translation

And I saw in the vision; and it came to pass, when I saw, that I was in the fortress of Shushan, which is in the province of Elam. And I saw in the vision, and I was by the river Ulai.

Julia Smith Translation

And I shall see in a vision; and it will be in my seeing, and I in Shushan the fortress, in Elam the province; and I shall see in a vision, and I was by the stream of strength.

King James 2000

And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I was at Shushan in the palace, which is in the province of Elam; and I saw in a vision, and I was by the river of Ulai.

Lexham Expanded Bible

And I saw in the vision, {and when I saw}, I [was] in Susa, the citadel that [was] in the province of Elam. And I saw in the vision, and {I myself} was at the stream of Ulai.

Modern King James verseion

And in a vision I looked. And it happened when I looked, I was at Shushan the palace, which is in the province of Elam. And in a vision I looked, and I was by the Ulai Canal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I saw in a vision, and when I saw it, I was at Susa in the chief city, which lieth in the land of Elam, and in the vision me thought I was by the river of Ulai.

NET Bible

In this vision I saw myself in Susa the citadel, which is located in the province of Elam. In the vision I saw myself at the Ulai Canal.

New Heart English Bible

And I saw in the vision, and when I looked, I was in the citadel of Susa, which is in the province of Elam. And I saw in the vision, and I was by the river Ulai.

The Emphasized Bible

So then I saw, in the vision, and it came to pass, when I saw, that I was in Shusan the fortress, which is in Persia the province, - yea I saw it in a vision, when, I, was by the river Ulai.

Webster

And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I was at Shushan in the palace, which is in the province of Elam; and I saw in a vision, and I was by the river Ulai.

World English Bible

I saw in the vision; now it was so, that when I saw, I was in the citadel of Susa, which is in the province of Elam; and I saw in the vision, and I was by the river Ulai.

Youngs Literal Translation

And I see in a vision, and it cometh to pass, in my seeing, and I am in Shushan the palace that is in Elam the province, and I see in a vision, and I have been by the stream Ulai.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

in a vision
חזון 
Chazown 
חזון 
Chazown 
Usage: 35
Usage: 35

and it came to pass, when I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

שׁוּשׁן 
Shuwshan 
Usage: 21

in the palace
בּירה 
Biyrah 
Usage: 16

which is in the province
מדינה 
M@diynah 
Usage: 53

of Elam
עולם עילםo 
`Eylam 
Usage: 28

and I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and I was by the river
אבל אוּבל 
'uwbal 
Usage: 3

Context Readings

The Vision Of A Small Horn That Oppresses Israel And Threatens The Temple

1 In the third year of King Belshazzar’s reign, a vision appeared to me, Daniel, after the one that had appeared to me earlier. 2 I saw the vision, and as I watched, I was in the fortress city of Susa, in the province of Elam. I saw in the vision that I was beside the Ulai Canal. 3 I looked up, and there was a ram standing beside the canal. He had two horns. The two horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up last.


Cross References

Genesis 10:22

Shem’s sons were Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, and Aram.

Nehemiah 1:1

The words of Nehemiah son of Hacaliah:

During the month of Chislev in the twentieth year, when I was in the fortress city of Susa,

Esther 1:2

In those days King Ahasuerus reigned from his royal throne in the fortress at Susa.

Genesis 14:1

In those days Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim

Numbers 12:6

He said:

“Listen to what I say:
If there is a prophet among you from the Lord,
I make Myself known to him in a vision;
I speak with him in a dream.

Esther 2:8

When the king’s command and edict became public knowledge, many young women gathered at the fortress of Susa under Hegai’s care. Esther was also taken to the palace and placed under the care of Hegai, who was in charge of the women.

Jeremiah 25:25

all the kings of Zimri,
all the kings of Elam,
and all the kings of Media;

Ezekiel 32:24

Elam is there
with all her hordes around her grave.
All of them are slain, fallen by the sword—
those who went down to the underworld uncircumcised,
who once spread their terror
in the land of the living.
They bear their disgrace
with those who descend to the Pit.

Daniel 7:2

Daniel said, “In my vision at night I was watching, and suddenly the four winds of heaven stirred up the great sea.

Daniel 7:15

“As for me, Daniel, my spirit was deeply distressed within me, and the visions in my mind terrified me.

Daniel 8:3

I looked up, and there was a ram standing beside the canal. He had two horns. The two horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up last.

Esther 3:15

The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.

Esther 7:6

Esther answered, “The adversary and enemy is this evil Haman.”

Haman stood terrified before the king and queen.

Esther 8:15

Mordecai went from the king’s presence clothed in royal purple and white, with a great gold crown and a purple robe of fine linen. The city of Susa shouted and rejoiced,

Esther 9:11

On that day the number of people killed in the fortress of Susa was reported to the king.

Esther 9:15

The Jews in Susa assembled again on the fourteenth day of the month of Adar and killed 300 men in Susa, but they did not seize any plunder.

Isaiah 11:11

On that day the Lord will extend His hand a second time to recover—from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west—the remnant of His people who survive.

Isaiah 21:2

A troubling vision is declared to me:
“The treacherous one acts treacherously,
and the destroyer destroys.
Advance, Elam! Lay siege, you Medes!
I will put an end to all her groaning.”

Jeremiah 49:34-39

This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet about Elam at the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah.

Hebrews 1:1

Long ago God spoke to the fathers by the prophets at different times and in different ways.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain