Parallel Verses
New American Standard Bible
I saw the ram
King James Version
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great.
Holman Bible
I saw the ram charging to the west, the north, and the south.
International Standard Version
I watched the ram charging westward, northward, and southward. No animal could stand before him, nor was there anyone who could deliver from his control. He did as he pleased and exalted himself.
A Conservative Version
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward, and no beasts could stand before him, nor was there any that could deliver out of his hand, but he did according to his will, and magnified himself.
American Standard Version
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; and no beasts could stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and magnified himself.
Amplified
I saw the ram (Medo-Persia) charging westward and northward and southward; no beast could stand before him, nor was there anyone who could rescue [anything] from his power, but he did as he pleased and magnified himself.
Bible in Basic English
I saw the sheep pushing to the west and to the north and to the south; and no beasts were able to keep their place before him, and no one was able to get people out of his power; but he did whatever his pleasure was and made himself great.
Darby Translation
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward, and no beast could stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; and he did according to his will, and became great.
Julia Smith Translation
And I saw the ram pushing the sea, and north and south; and all the beasts will not stand before him, and none delivering from his hand; and he did according to his will, and increased.
King James 2000
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great.
Lexham Expanded Bible
I saw the ram charging westward and northward and southward, and {none of the beasts stood before it}, and there was no rescuing from {its power}, and it did {what it wanted} and it became strong.
Modern King James verseion
I saw the ram pushing westward and northward and southward; so that no beasts could stand before him, nor any that could deliver out of his hand. But he did according to his will, and became great.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I saw that this ram pushed with his horns, against the west, against the north and against the south: so that no beasts might stand before him, nor defend them from his power: but he did as him listed, and waxed great.
NET Bible
I saw that the ram was butting westward, northward, and southward. No animal was able to stand before it, and there was none who could deliver from its power. It did as it pleased and acted arrogantly.
New Heart English Bible
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; and no animals could stand before him, neither was there any who could deliver out of his hand. But he did according to his will, and became great.
The Emphasized Bible
I saw the ram, pushing strongly westward and northward and southward, so that no wild beast could stand before him, and none could deliver out of his hand, - but he did according to his own pleasure, and shewed himself great.
Webster
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; so that no beasts might stand before him, neither was there any that could deliver out of his hand; but he did according to his will, and became great.
World English Bible
I saw the ram pushing westward, and northward, and southward; and no animals could stand before him, neither was there any who could deliver out of his hand; but he did according to his will, and magnified himself.
Youngs Literal Translation
I have seen the ram pushing westward, and northward, and southward, and no living creatures do stand before it, and there is none delivering out of its hand, and it hath done according to its pleasure, and hath exerted itself.
Themes
Beasts » Illustrative of » Kingdoms
Empires/world powers » The ram and the he goat
Medo-persian kingdom » Predictions respecting » Extensive conquest
Interlinear
Ra'ah
Chay
`amad
Paniym
Natsal
Yad
Word Count of 20 Translations in Daniel 8:4
Verse Info
Context Readings
The Vision Of A Small Horn That Oppresses Israel And Threatens The Temple
3
Then I lifted my eyes and looked, and behold, a
Cross References
Daniel 11:16
But he who comes against him will
Daniel 8:7
I saw him come beside the ram, and he was enraged at him; and he struck the ram and shattered his two horns, and the ram had no strength to withstand him. So he hurled him to the ground and trampled on him, and there was none to rescue the ram from his
Daniel 11:36
“Then the king will
Deuteronomy 33:17
And his horns are the horns of
With them he will
All
And those are the ten thousands of Ephraim,
And those are the thousands of Manasseh.”
Job 10:7
Yet there is
Psalm 7:2
Psalm 50:22
Or I will
Isaiah 10:13-14
For
“By the power of my hand and by my wisdom I did this,
For I have understanding;
And I
And plundered their treasures,
And like a mighty man I brought down
Isaiah 45:1-5
Whom I have taken by the right
To
And
To open doors before him so that gates will not be shut:
Jeremiah 50:1-46
The word which the Lord spoke concerning
Ezekiel 34:21
Because you push with side and with shoulder, and
Daniel 5:19
Because of the grandeur which He bestowed on him, all the peoples, nations and men of every
Daniel 5:30
That same night
Daniel 7:5
And behold, another beast, a second one, resembling a bear. And it was raised up on one side, and three ribs were in its mouth between its teeth; and thus they said to it, ‘Arise, devour much meat!’
Daniel 11:2-3
And now I will tell you the
Micah 5:8
Will be among the nations,
Among many peoples
Like a young lion among flocks of sheep,
Which, if he passes through,
And there is