Parallel Verses

Amplified

“You shall not charge interest to your fellow Israelite—interest on money, food or anything that may be loaned for interest.

New American Standard Bible

You shall not charge interest to your countrymen: interest on money, food, or anything that may be loaned at interest.

King James Version

Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:

Holman Bible

“Do not charge your brother interest on money, food, or anything that can earn interest.

International Standard Version

"Don't charge interest to your relatives, whether for money, food, or for anything that has been loaned at interest.

A Conservative Version

Thou shall not lend upon interest to thy brother: interest of money, interest of food, interest of anything that is lent upon interest.

American Standard Version

Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of money, interest of victuals, interest of anything that is lent upon interest:

Bible in Basic English

Do not take interest from an Israelite on anything, money or food or any other goods, which you let him have

Darby Translation

Thou shalt take no interest of thy brother, interest of money, interest of victuals, interest of anything that can be lent upon interest:

Julia Smith Translation

Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of silver, interest of food, interest of any word which shall be lent on interest

King James 2000

You shall not charge interest to your brother; interest on money, interest on food, interest on anything that is lent for interest:

Lexham Expanded Bible

"{You shall not charge your brother interest on money}, interest on food, or interest on anything that one could lend on interest

Modern King James verseion

You shall not lend for interest to your brother, interest of silver, interest of food, interest of anything that is loaned on interest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt be no usurer unto thy brother, neither in money nor in food, nor in any manner thing that is lent upon usury.

NET Bible

You must not charge interest on a loan to your fellow Israelite, whether on money, food, or anything else that has been loaned with interest.

New Heart English Bible

You shall not lend on interest to your brother; interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest:

The Emphasized Bible

Thou shalt not lend on interest to thy brother, interest of silver, interest of food, - interest of any thing that can be lent on interest:

Webster

Thou shalt not lend upon interest to thy brother; interest of money, interest of victuals, interest of any thing that is lent upon interest:

World English Bible

You shall not lend on interest to your brother; interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest:

Youngs Literal Translation

'Thou dost not lend in usury to thy brother; usury of money, usury of food, usury of anything which is lent on usury.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not lend upon usury
נשׁך 
Nashak 
Usage: 16

אח 
'ach 
Usage: 629

נשׁך 
Neshek 
נשׁך 
Neshek 
נשׁך 
Neshek 
Usage: 12
Usage: 12
Usage: 12

of money
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

אכל 
'okel 
Usage: 44

of any thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

18 You shall not bring the wages of a prostitute or the price of a dog [that is, a male prostitute] into the house of the Lord your God as payment for any vow, for both of these [the gift and the giver] are utterly repulsive to the Lord your God. 19 “You shall not charge interest to your fellow Israelite—interest on money, food or anything that may be loaned for interest. 20 You may charge interest to a foreigner, but to your fellow Israelite you shall not charge interest, so that the Lord your God may bless you in all that you undertake in the land which you are about to enter to possess.



Cross References

Exodus 22:25

“If you lend money to any one of My people with you who is poor, you shall not act as a creditor (professional moneylender) to him; you shall not charge him interest.

Leviticus 25:35-37

‘Now if your fellow countryman becomes poor and his hand falters with you [that is, he has trouble repaying you for something], then you are to help and sustain him, [with courtesy and consideration] like [you would] a stranger or a temporary resident [without property], so that he may live among you.

Psalm 15:5


He does not put out his money at interest [to a fellow Israelite],
And does not take a bribe against the innocent.
He who does these things will never be shaken.

Nehemiah 5:1-7

Now there was a great outcry of the [poorer] people and their wives against their Jewish brothers [to whom they were deeply in debt].

Ezekiel 18:7-8

if a man does not oppress anyone, but restores to the debtor his pledge, does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,

Ezekiel 18:13

and charges interest and takes [a percentage of] increase on what he has loaned; will he then live? He will not live! He has done all these disgusting things, he shall surely be put to death; his blood will be on his own head.

Ezekiel 18:16-18

or oppress anyone, or take anything in pledge, or commit robbery, but he gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing,

Ezekiel 22:12

In you they have accepted bribes to shed blood; you have taken [forbidden] interest and [a percentage of] profits, and you have injured your neighbors for gain by oppression and extortion, and you have forgotten Me,” says the Lord God.

Luke 6:34-35

If you lend [money] to those from whom you expect to receive [it back], what credit is that to you? Even sinners lend to sinners expecting to receive back the same amount.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain