Parallel Verses
Holman Bible
“The Lord will bring you and your king that you have appointed to a nation neither you nor your fathers have known, and there you will worship other gods, of wood and stone.
New American Standard Bible
King James Version
The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
International Standard Version
"The LORD will banish you and your king whom you will appoint over you to go to a nation that neither you nor your ancestors have known, and there you'll serve other gods of wood and stone.
A Conservative Version
LORD will bring thee, and thy king whom thou shall set over thee, to a nation that thou have not known, thou nor thy fathers. And there thou shall serve other gods, wood and stone.
American Standard Version
Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that thou hast not known, thou nor thy fathers; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
Amplified
The Lord will bring you and your king, whom you appoint over you, to a nation which you and your fathers have never known; there you will [be forced to] serve other gods, [lifeless gods of] wood and stone.
Bible in Basic English
And you, and the king whom you have put over you, will the Lord take away to a nation strange to you and to your fathers; there you will be servants to other gods of wood and stone.
Darby Translation
Jehovah will bring thee, and thy king whom thou shalt set over thee, unto a nation that neither thou nor thy fathers have known, and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
Julia Smith Translation
Jehovah shall lead thee, and thy king which thou shalt set up over thee, to a nation which thou knewest not thou and thy fathers; and thou servedst there other gods, wood and stone.
King James 2000
The LORD shall bring you, and your king which you shall set over you, unto a nation which neither you nor your fathers have known; and there shall you serve other gods, of wood and stone.
Lexham Expanded Bible
Yahweh will bring you and your king whom you set up over you to a nation that you or your ancestors have not known, and there you will serve other gods [of] wood and stone.
Modern King James verseion
Jehovah shall bring you, and your king which you shall set over you, to a nation which neither you nor your fathers have known. And there you shall serve other gods, wood and stone.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD shall bring both thee and thy king which thou hast set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known, and there thou shalt serve strange gods: even wood and stone.
NET Bible
The Lord will force you and your king whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there.
New Heart English Bible
The LORD will bring you, and your king whom you shall set over you, to a nation that you have not known, you nor your fathers; and there you shall serve other gods, wood and stone.
The Emphasized Bible
Yahweh will bring thee and thy king whom thou wilt set up over thee, unto a nation which thou hast not known, thou nor thy fathers, - and thou shalt serve there other gods of wood and of stone.
Webster
The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, to a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.
World English Bible
Yahweh will bring you, and your king whom you shall set over you, to a nation that you have not known, you nor your fathers; and there you shall serve other gods, wood and stone.
Youngs Literal Translation
'Jehovah doth cause thee to go, and thy king whom thou raisest up over thee, unto a nation which thou hast not known, thou and thy fathers, and thou hast served there other gods, wood and stone;
Themes
Captivity » Of the israelites foretold
Disobedience to God » Denunciations against
Disobedience to God » Brings a curse
Holy spirit » Instances of » israelites
Israel » Captivity of » Foretold
Jews, the » Captivity of » Foretold
Judgments » Denounced against disobedience
Interlinear
Yalak
Quwm
'ab
Yada`
`abad
'elohiym
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 28:36
Verse Info
Context Readings
Blessings And Curses
35
The Lord will afflict you with painful and incurable boils on your knees and thighs—from the sole of your foot to the top of your head.
Names
Cross References
Deuteronomy 4:28
There you will worship man-made gods of wood and stone, which cannot see, hear, eat, or smell.
2 Kings 25:11
Nebuzaradan, the commander of the guards, deported the rest of the people who were left in the city, the deserters who had defected to the king of Babylon, and the rest of the population.
Jeremiah 16:13
So I will hurl you from this land into a land that you and your fathers are not familiar with.
2 Chronicles 36:6
Now Nebuchadnezzar king of Babylon attacked him
2 Chronicles 36:20
He deported those who escaped from the sword to Babylon, and they became servants to him and his sons until the rise of the Persian
Deuteronomy 28:64
Then the Lord will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.
2 Chronicles 33:11
So He brought against them the military commanders of the king of Assyria. They captured Manasseh with hooks, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.
2 Chronicles 36:17
So He brought up against them the king of the Chaldeans,
Jeremiah 39:5-7
However, the Chaldean army pursued them and overtook Zedekiah in the plains
2 Kings 17:4-6
But the king of Assyria discovered Hoshea’s conspiracy. He had sent envoys to So king of Egypt
2 Kings 24:12-15
Jehoiachin king of Judah, along with his mother, his servants, his commanders, and his officials, surrendered to the king of Babylon.
So the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.
2 Kings 25:6-7
The Chaldeans seized the king
Isaiah 39:7
‘Some of your descendants who come from you will be taken away, and they will become eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
Jeremiah 22:11-12
For this is what the Lord says concerning Shallum
Jeremiah 22:24-27
“As I live,” says the Lord, “though you, Coniah
Jeremiah 24:8-10
“But as for the bad figs, so bad they are inedible,
Jeremiah 52:8-11
The Chaldean army pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of Jericho. Zedekiah’s entire army was scattered from him.
Lamentations 4:20
ר Resh
was captured in their traps.
We had said about him,
“We will live under his protection among the nations.”
Ezekiel 12:12-13
The prince who is among
Ezekiel 20:32-33
“When you say, ‘Let us be like the nations, like the peoples of other countries, worshiping wood and stone,’
Ezekiel 20:39
“As for you, house of Israel, this is what the Lord God says: Go and serve your idols, each of you. But afterward you will surely listen to Me, and you will no longer defile My holy name with your gifts and idols.