Parallel Verses
International Standard Version
They provoked him to jealousy over foreigners and to anger over detestable things.
New American Standard Bible
King James Version
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations provoked they him to anger.
Holman Bible
they enraged Him with detestable practices.
A Conservative Version
They moved him to jealousy with strange [gods]. With abominations they provoked him to anger.
American Standard Version
They moved him to jealousy with strange gods ; With abominations provoked they him to anger.
Amplified
“They provoked Him to jealousy with strange gods [by denying Him the honor and loyalty that is rightfully and uniquely His];
And with repulsive acts they provoked Him to anger.
Bible in Basic English
The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath.
Darby Translation
They moved him to jealousy with strange gods, With abominations did they provoke him to anger.
Julia Smith Translation
He will cause him to be jealous with strangers, With abominations they will irritate him.
King James 2000
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked him to anger.
Lexham Expanded Bible
They made him jealous with strange [gods]; with detestable things they provoked him.
Modern King James verseion
They provoked Him to jealousy with strange gods; with abominations they provoked Him to anger.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They angered him with strange gods, and with abominations provoked him.
NET Bible
They made him jealous with other gods, they enraged him with abhorrent idols.
New Heart English Bible
They moved him to jealousy with strange gods. They provoked him to anger with abominations.
The Emphasized Bible
They moved him to jealousy with foreign gods , - With abominations, angered they him:
Webster
They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations they provoked him to anger.
World English Bible
They moved him to jealousy with strange [gods]. They provoked him to anger with abominations.
Youngs Literal Translation
They make Him zealous with strangers, With abominations they make Him angry.
Themes
Abomination » Things that are, to God » Idolatry
Jews, the » Often displeased God by their sins
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
Qana'
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 32:16
Verse Info
Context Readings
Israel's Rebellion
15 Jacob dined until satisfied; Jeshurun grew fat and kicked. He grew fat, coarse, and gross, so that he abandoned the God who made him and spurned the Rock that was his salvation. 16 They provoked him to jealousy over foreigners and to anger over detestable things. 17 They sacrificed to demons not to the real God gods whom they didn't know, new neighbors who had recently appeared, whom your ancestors never feared.
Cross References
Psalm 78:58
they angered him with their high places and with their carved images they made him jealous.
1 Corinthians 10:22
or you'll provoke the Lord to jealousy, won't you? Are we stronger than he is?
Leviticus 18:27
because the inhabitants of the land did all of these detestable things and by doing so defiled the land before you.
Deuteronomy 5:9
You are not to bow down to them in worship or serve them, because I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the guilt of parents on children, to the third and fourth generation of those who hate me,
Deuteronomy 7:25
Burn the images of their gods in the fire. Desire neither the silver nor the gold that adorns them, nor take them for yourselves, so you won't be ensnared by them, because the gold and silver is detestable to the LORD your God.
1 Kings 14:22
Judah practiced what the LORD considered to be evil. They did more to provoke him to jealousy than their ancestors had ever done by committing the sins that they committed.
2 Kings 23:13
The king defiled the high places which faced Jerusalem on the south side of Corruption Mountain, which King Solomon of Israel had constructed for Ashtoreth, the Sidonian abomination, for Chemosh, the Moabite abomination, and for Milcom, the Ammonite abomination.
Nahum 1:1-2
A pronouncement about Nineveh: The record of the vision of Nahum from Elkosh.