Parallel Verses
Holman Bible
but the fool walks in darkness.
Yet I also knew that one fate comes to them both.
New American Standard Bible
The wise man’s eyes are in his head, but the
King James Version
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.
International Standard Version
The wise use their eyes, but the fool walks in darkness. I also perceived that the same outcome affects them all.
A Conservative Version
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness. And yet I perceived that one event happens to them all.
American Standard Version
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.
Amplified
The wise man’s eyes are in his head, but the fool walks in darkness; and yet I know that [in the end] one fate happens to them both.
Bible in Basic English
The wise man's eyes are in his head, but the foolish man goes walking in the dark; but still I saw that the same event comes to them all.
Darby Translation
The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness; but I myself also perceived that one event happeneth to them all.
Julia Smith Translation
The wise, his eyes in his head; and the foolish one goes in darkness: and I knew, I also, that one event will meet with them all.
King James 2000
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one fate happens to them all.
Lexham Expanded Bible
{The wise man can see where he is walking}, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that both of them suffer the same fate.
Modern King James verseion
The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness; and I also knew that one event happens to all of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For a wise man beareth his eyes about in his head, but the fool goeth in the darkness. I perceived also that they both had one end.
NET Bible
The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both.
New Heart English Bible
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness?and yet I perceived that one event happens to them all.
The Emphasized Bible
As for the wise man, his eyes, are in his head, whereas, the dullard, in darkness, doth walk, - but, I myself, knew that, one destiny, happeneth to them, all.
Webster
The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.
World English Bible
The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness -- and yet I perceived that one event happens to them all.
Youngs Literal Translation
The wise! -- his eyes are in his head, and the fool in darkness is walking, and I also knew that one event happeneth with them all;
Themes
Insight » Examples of » The wise man
Spiritual perception » Examples of » The wise man
Interlinear
Chakam
`ayin
Ro'sh
Yada`
'echad
References
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 2:14
Verse Info
Context Readings
The Living Must Abandon The Work Of Their Hands To Others At Death
13
And I realized that there is an advantage to wisdom over folly, like the advantage of light over darkness.
but the fool walks in darkness.
Yet I also knew that one fate comes to them both.
Cross References
Psalm 49:10
foolish and stupid men also pass away.
Then they leave their wealth to others.
Proverbs 17:24
but a fool’s eyes
Ecclesiastes 3:19
For the fate of people and the fate of animals is the same.
Ecclesiastes 9:11
Again I saw under the sun that the race is not to the swift,
1 John 2:11
But the one who hates his brother
Psalm 19:10
than an abundance of pure gold;
and sweeter than honey,
which comes from the honeycomb.
Proverbs 14:8
but the stupidity of fools deceives them.
Ecclesiastes 6:6
And if he lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?
Ecclesiastes 7:2
than to go to a house of feasting,
since that is the end of all mankind,
and the living should take it to heart.
Ecclesiastes 8:1
Who is like the wise person, and who knows the interpretation of a matter? A man’s wisdom brightens his face, and the sternness of his face is changed.
Ecclesiastes 9:1-3
Indeed, I took all this to heart and explained it all: the righteous, the wise, and their works are in God’s hands.
Ecclesiastes 9:16
And I said, “Wisdom is better than strength,
Ecclesiastes 10:2-3
but a fool’s heart to the