Parallel Verses
Amplified
So then you are no longer strangers and aliens [outsiders without rights of citizenship], but you are fellow citizens with the saints (God’s people), and are [members] of God’s household,
New American Standard Bible
So then you are no longer
King James Version
Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;
Holman Bible
So then you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with the saints, and members of God’s household,
International Standard Version
That is why you are no longer strangers and foreigners but fellow citizens with the saints and members of God's household,
A Conservative Version
So then ye are no more alien and foreign, but fellow citizens of the sanctified, and belonging to the household of God.
American Standard Version
So then ye are no more strangers and sojourners, but ye are fellow-citizens with the saints, and of the household of God,
An Understandable Version
So then, you [Gentiles] are no longer foreigners and aliens [i.e., to God's promises. See verse 12], but you are fellow-citizens with the saints [i.e., God's holy people], and are part of God's family.
Anderson New Testament
Now, therefore, you are no longer strangers and sojourners, but fellow-citizens with the saints, and of the household of God,
Bible in Basic English
So then you are no longer as those who have no part or place in the kingdom of God, but you are numbered among the saints, and of the family of God,
Common New Testament
So then you are no longer strangers and aliens, but you are fellow citizens with the saints, and are members of God's household,
Daniel Mace New Testament
Therefore now, you are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and domesticks of God's family,
Darby Translation
So then ye are no longer strangers and foreigners, but ye are fellow-citizens of the saints, and of the household of God,
Godbey New Testament
Then therefore you are no longer strangers and sojourners, but fellow-citizens of the saints, and members of the household of God,
Goodspeed New Testament
So you are no longer foreigners or strangers, but you are fellow-citizens of God's people and members of his family.
John Wesley New Testament
Therefore ye are no longer strangers, and foreigners, but fellow-citizens with the saints and of the houshold of God,
Julia Smith Translation
Wherefore then are ye no more foreigners and sojourners, but fellow-citizens of the holy, and the household of God;
King James 2000
Now therefore you are no more strangers and sojourners, but fellow citizens with the saints, and of the household of God;
Lexham Expanded Bible
Consequently, therefore, you are no longer strangers and foreigners, but you are fellow citizens of the saints and members of the household of God,
Modern King James verseion
Now therefore you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints, and of the household of God,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now, therefore, ye are no more strangers and foreigners: but citizens with the saints, and of the household of God,
Moffatt New Testament
Thus you are strangers and foreigners no longer, you share the membership of the saints, you belong to God's own household,
Montgomery New Testament
Take notice then that no longer are you strangers and foreigners, but you are fellow citizens with the saints and members of God's household.
NET Bible
So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God's household,
New Heart English Bible
So then you are no longer strangers and foreigners, but you are fellow citizens with the saints, and of the household of God,
Noyes New Testament
So then ye are no longer strangers and foreigners, but are fellowcitizens with the saints, and members of the household of God,
Sawyer New Testament
Therefore you are no longer strangers and foreigners, but you are fellow-citizens of the saints and of the family of God,
The Emphasized Bible
Hence, then - no longer, are ye strangers and sojourners, but ye are fellow-citizens of the saints, and members of the household of God, -
Thomas Haweis New Testament
So then ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the household of God;
Twentieth Century New Testament
It follows, then, that you are no longer strangers and aliens, but are fellow-citizens with Christ's People and members of God's Household.
Webster
Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the household of God;
Weymouth New Testament
You are therefore no longer mere foreigners or persons excluded from civil rights. On the contrary you share citizenship with God's people and are members of His family.
Williams New Testament
So you are no longer foreigners and strangers, but you are fellow-citizens of God's people and members of His family;
World English Bible
So then you are no longer strangers and foreigners, but you are fellow citizens with the saints, and of the household of God,
Worrell New Testament
Accordingly, therefore, ye are no longer strangers and sojourners; but ye are fellow-citizens of the saints and of the house-hold of God;
Worsley New Testament
Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the houshold of God;
Youngs Literal Translation
Then, therefore, ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens of the saints, and of the household of God,
Themes
Church » Similitudes of the church compared to » Christ the corner-stone
Church » Its spiritual relationships » All barriers broken down
Disciples/apostles » What the disciples are
Family » Its spiritual relationships » All barriers broken down
Foundation » The apostles being a foundation
Names » Of the church » Household of God
Privileges of saints » Being of the household of God
spiritual Relationships » All barriers broken down
Similitudes » The church compared to » Christ the corner-stone
Spiritual » Relationships the church, its spiritual relationships » All barriers broken down
Spiritual » Kinship, family of God its spiritual relationships » All barriers broken down
Titles and names of saints » Fellow-citizens with the saints
Interlinear
Ara
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Ephesians 2:19
Prayers for Ephesians 2:19
Verse Info
Context Readings
A Temple For The Lord
18 For it is through Him that we both have a [direct] way of approach in one Spirit to the Father. 19 So then you are no longer strangers and aliens [outsiders without rights of citizenship], but you are fellow citizens with the saints (God’s people), and are [members] of God’s household, 20 having been built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus Himself as the [chief] Cornerstone,
Cross References
Galatians 6:10
So then, while we [as individual believers] have the opportunity, let us do good to all people [not only being helpful, but also doing that which promotes their spiritual well-being], and especially [be a blessing] to those of the household of faith (born-again believers).
Philippians 3:20
But [we are different, because] our citizenship is in heaven. And from there we eagerly await [the coming of] the Savior, the Lord Jesus Christ;
Ephesians 2:12
remember that at that time you were separated from Christ [excluded from any relationship with Him], alienated from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise [with no share in the sacred Messianic promise and without knowledge of God’s agreements], having no hope [in His promise] and [living] in the world without God.
Matthew 10:25
Galatians 3:26-28
For you [who are born-again have been reborn from above—spiritually transformed, renewed, sanctified and] are all children of God [set apart for His purpose with full rights and privileges] through faith in Christ Jesus.
Galatians 4:26-31
But the Jerusalem above [that is, the way of faith, represented by Sarah] is free; she is our mother.
Ephesians 3:6
[it is this:] that the Gentiles are now joint heirs [with the Jews] and members of the same body, and joint partakers [sharing] in the [same divine] promise in Christ Jesus through [their faith in] the good news [of salvation].
Ephesians 3:15
from whom every family in heaven and on earth
Hebrews 11:13
All these died in faith [guided and sustained by it], without receiving the [tangible fulfillment of God’s] promises, only having seen (anticipated) them and having welcomed them from a distance, and having acknowledged that they were strangers and exiles on the earth.
Hebrews 12:22-24
But you have come to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to myriads of angels [in festive gathering],
1 John 3:1
See what an incredible quality of love the Father has shown to us, that we would [be permitted to] be named and called and counted the children of God! And so we are! For this reason the world does not know us, because it did not know Him.
Revelation 21:12-26
It had a massive and high wall, with twelve [large] gates, and at the gates [were stationed] twelve angels; and on the gates the names of the twelve tribes of the sons of Israel were written.