Parallel Verses

International Standard Version

"You blew with your breath, and the sea covered them; they sank like lead in the mighty water.

New American Standard Bible

You blew with Your wind, the sea covered them;
They sank like lead in the mighty waters.

King James Version

Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.

Holman Bible

But You blew with Your breath,
and the sea covered them.
They sank like lead
in the mighty waters.

A Conservative Version

Thou did blow with thy wind, the sea covered them. They sank as lead in the mighty waters.

American Standard Version

Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: They sank as lead in the mighty waters.

Amplified


“You blew with Your wind, the sea covered them;
[Clad in armor] they sank like lead in the mighty waters.

Bible in Basic English

You sent your wind and the sea came over them: they went down like lead into the great waters.

Darby Translation

Thou didst blow with thy breath, the sea covered them; They sank as lead in the mighty waters.

Julia Smith Translation

Thou didst blow with thy spirit; the sea covered them: they rolled down as lead in the great waters.

King James 2000

You did blow with your wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.

Lexham Expanded Bible

You blew with your breath; the sea covered them; they dropped like lead in the mighty waters.

Modern King James verseion

You blew with Your wind; the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou blewest with thy breath and the sea covered them, and they sank as lead in the mighty waters.

NET Bible

But you blew with your breath, and the sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.

New Heart English Bible

You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.

The Emphasized Bible

Thou didst blow with thy wind they were covered by the sea, - They rolled like lead, into the waters so wide. Who is, like unto thee, among the mighty O Yahweh?

Webster

Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sunk as lead in the mighty waters.

World English Bible

You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.

Youngs Literal Translation

Thou hast blown with Thy wind The sea hath covered them; They sank as lead in mighty waters.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou didst blow
נשׁף 
Nashaph 
Usage: 2

with thy wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

צלל 
Tsalal 
Usage: 1

as lead
עפרת עופרת 
`owphereth 
Usage: 9

in the mighty
אדּיר 
'addiyr 
Usage: 27

Context Readings

Song Of Victory At The Sea

9 "The enemy said, "I'll pursue them, I'll overtake them, I'll divide the spoil. I'll satisfy my anger on them, I'll draw my sword, and my hand will bring them to ruin.' 10 "You blew with your breath, and the sea covered them; they sank like lead in the mighty water. 11 "Who is like you among the gods, LORD? Who is like you, majestic in holiness, awesome in splendor, and working wonders?


Cross References

Exodus 14:21

Then Moses stretched out his hand over the sea, and the LORD caused the water to retreat by a strong east wind all night, turning the sea into dry land. As the waters were divided,

Exodus 15:5

The deep covered them, they went down into the depths like a rock.

Isaiah 11:15

The LORD will totally destroy the gulf of the Sea of Egypt. He will sweep his hand over the Euphrates River with a violent wind, breaking it up into seven streams, and making a way for people to cross on foot.

Genesis 8:1

God kept Noah in mind, along with all the wildlife and livestock that were with him in the ark. God's Spirit moved throughout the earth, causing the flood waters to subside.

Exodus 14:27-28

Moses stretched out his hand over the sea, and the water returned to its normal depth at daybreak. The Egyptians tried to retreat in front of the advancing water, but the LORD destroyed the Egyptians in the middle of the sea.

Deuteronomy 11:4

what he did to the Egyptian army, its horses and chariots, when he caused the waters of the Reed Sea to engulf them as they pursued you; how the LORD destroyed them, even to this day;

Psalm 74:13-14

You split the sea by your own power. You shattered the heads of sea monsters in the water.

Psalm 135:7

He makes the clouds rise from the ends of the earth, fashioning lightning for the rain, bringing the wind from his storehouses.

Psalm 147:18

He sends out his word and melts them. He makes his wind blow and the water flows.

Jeremiah 10:13

When his voice sounds there is thunder from the waters of heaven, and he makes clouds rise up from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings wind out of his storehouses.

Amos 4:13

Look! The one who crafts mountains, who creates the wind, who reveals what he is thinking to mankind, who darkens the morning light, who tramples down the high places of the land the LORD, the God of the Heavenly Armies is his name.

Matthew 8:27

The men were amazed. "What kind of man is this?" they asked. "Even the winds and the sea obey him!"

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain