Parallel Verses
Holman Bible
“Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.
New American Standard Bible
otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and
King James Version
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;
International Standard Version
Otherwise, you may make a covenant with the inhabitants of the land and when they prostitute themselves with their gods and offer sacrifices to their gods, someone may invite you and then you may eat some of their sacrifices.
A Conservative Version
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice to their gods, and [a man] calls thee and thou eat of his sacrifice,
American Standard Version
lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice;
Amplified
otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the prostitute with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you
Bible in Basic English
So see that you make no agreement with the people of the land, and do not go after their gods, or take part in their offerings, or be guests at their feasts,
Darby Translation
lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and then, when they go a whoring after their gods, and sacrifice unto their gods, thou be invited, and eat of their sacrifice,
Julia Smith Translation
Lest thou shalt make a covenant to those dwelling in the land and they committed fornication after their gods, and sacrificed to their gods, and call to thee, and thou didst eat from his sacrifice;
King James 2000
Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go play the harlot after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call you, and you eat of his sacrifice;
Lexham Expanded Bible
lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they prostitute [themselves] after their gods, and they sacrifice to their gods, and they invite you, and you eat their sacrifice,
Modern King James verseion
lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go whoring after their gods, and do sacrifice to their gods, and call you, and you eat of his sacrifice;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
lest, if thou make any covenant with the inhabiters of the land, when they go a whoring after their gods and do sacrifice unto their gods, they call thee and thou eat of their sacrifice;
NET Bible
Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to their gods, and someone invites you, you will eat from his sacrifice;
New Heart English Bible
Do not make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;
The Emphasized Bible
Lest thou solemnise a covenant with the inhabitant of the land, - And then as surely as they go unchastely after their gods and sacrifice to their gods, So surely will he invite thee, And thou wilt eat of his sacrifice;
Webster
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go astray after their gods, and do sacrifice to their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;
World English Bible
"Don't make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;
Youngs Literal Translation
Lest thou make a covenant with the inhabitant of the land, and they have gone a-whoring after their gods, and have sacrificed to their gods, and one hath called to thee, and thou hast eaten of his sacrifice,
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Lead to idolatry
Alliances » Political » With idolaters forbidden
Covenant » Who not to make a covenant with
Idol » Things offered to, not to be eaten
Idolatry » Saints should » Not covenant with those who practice
Interlinear
Karath
Yashab
Zanah
'elohiym
'elohiym
Qara'
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 34:15
Verse Info
Context Readings
Covenant Stipulations
14
You are never to bow down to another god because Yahweh, being jealous
Phrases
Names
Cross References
Numbers 25:2
The women invited them to the sacrifices for their gods, and the people ate and bowed in worship to their gods.
Judges 2:17
but they did not listen to their judges. Instead, they prostituted
1 Corinthians 8:4
About eating food offered to idols, then, we know that “an idol is nothing in the world,” and that “there is no God but one.”
Exodus 34:12
Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land that you are going to enter; otherwise, they will become a snare among you.
Leviticus 17:7
They must no longer offer their sacrifices to the goat-demons
Deuteronomy 31:16
The Lord said to Moses, “You are about to rest with your fathers, and these people will soon commit adultery with the foreign gods of the land they are entering. They will abandon Me and break the covenant
Psalm 106:28
and ate sacrifices offered to lifeless gods.
Jeremiah 3:9
Indifferent to
1 Corinthians 8:7
However, not everyone has this knowledge. In fact, some have been so used to idolatry up until now that when they eat food offered to an idol, their conscience, being weak, is defiled.
1 Corinthians 8:10
For if someone sees you, the one who has this knowledge, dining in an idol’s temple, won’t his weak conscience be encouraged to eat food offered to idols?
1 Corinthians 10:27
If one of the unbelievers invites you over and you want to go, eat everything that is set before you, without raising questions of conscience.
Exodus 23:32
You must not make a covenant
Exodus 34:10
And the Lord responded: “Look, I am making a covenant. I will perform wonders in the presence of all your people
Leviticus 20:5-6
then I will turn
Numbers 15:39
These will serve as tassels for you to look at, so that you may remember all the Lord’s commands and obey them and not become unfaithful by following your own heart and your own eyes.
Deuteronomy 7:2
and when the Lord your God delivers them over to you and you defeat them, you must completely destroy them. Make no treaty with them and show them no mercy.
Ezra 6:9
Whatever is needed—young bulls, rams, and lambs for burnt offerings to the God of heaven, or wheat, salt, wine, and oil, as requested by the priests in Jerusalem—let it be given to them every day without fail,
Psalm 73:27
You destroy all who are unfaithful to You.
Hosea 4:12
and their divining rods inform them.
For a spirit of promiscuity leads them astray;
they act promiscuously
in disobedience to
Hosea 9:1
for you have acted promiscuously,
You have loved the wages of a prostitute
on every grain-threshing floor.
1 Corinthians 10:20-21
No, but I do say that what they
Revelation 2:20
Revelation 17:1-5
Then one of the seven angels who had the seven bowls