Parallel Verses
Holman Bible
No one may go up with you; in fact, no one must be seen anywhere on the mountain. Even the flocks and herds are not to graze in front of that mountain.”
New American Standard Bible
King James Version
And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.
International Standard Version
No one is to come up with you, nor is anyone to be seen anywhere on the mountain. Also, the sheep and cattle are not to graze in front of that mountain."
A Conservative Version
And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount, neither let the flocks nor herds feed before that mount.
American Standard Version
And no man shall come up with thee; neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.
Amplified
No man is to come up with you, nor let any man be seen anywhere on the mountain; nor let flocks or herds feed in front of that mountain.”
Bible in Basic English
No one is to come up with you, and let no man be seen anywhere on the mountain; let no flocks or herds come near to get their food at its foot.
Darby Translation
And let no man go up with thee, neither shall any man be seen on all the mountain; neither shall sheep and oxen feed in front of that mountain.
Julia Smith Translation
And no man shall come up with thee, and also a man shall not be seen in all the mountain: also the sheep and the cattle shall not feed before that mountain.
King James 2000
And no man shall come up with you, neither let any man be seen throughout all the mount; neither let the flocks nor herds feed before that mount.
Lexham Expanded Bible
And no one will go up with you, and neither let anyone be seen on all the mountain, nor let the sheep and goats and the cattle graze {opposite} that mountain."
Modern King James verseion
And no man shall come up with you, neither let any man be seen throughout all the mountain. Also do not let the flocks nor herds feed before that mountain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But let no man come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount, neither let sheep nor oxen feed before the hill."
NET Bible
No one is to come up with you; do not let anyone be seen anywhere on the mountain; not even the flocks or the herds may graze in front of that mountain."
New Heart English Bible
No one shall come up with you; neither let anyone be seen throughout all the mountain; neither let the flocks nor herds feed before that mountain."
The Emphasized Bible
and, no man, may come up with thee, and let no man so much as be seen in all the mount, - and let not even the flocks or the herds, feed in front of that mountain.
Webster
And no man shall come up with thee, neither let any man be seen throughout all the mount: neither let the flocks nor herds feed before that mount.
World English Bible
No one shall come up with you; neither let anyone be seen throughout all the mountain; neither let the flocks nor herds feed before that mountain."
Youngs Literal Translation
and no man cometh up with thee, and also no man is seen in all the mount, also the flock and the herd do not feed over-against that mount.'
Themes
journey of israel through the Desert » To mount sinai » The tables of testimony renewed
Sinai » A mountain in the peninsula east of the red sea » The law delivered to moses upon
Interlinear
`alah
'al
Ra'ah
Tso'n
Baqar
Ra`ah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Exodus 34:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Description Of Himself
2
Be prepared by morning. Come up Mount Sinai in the morning and stand before Me on the mountaintop.
3 No one may go up with you; in fact, no one must be seen anywhere on the mountain. Even the flocks and herds are not to graze in front of that mountain.”
Phrases
Names
Cross References
Exodus 19:12-13
Put boundaries for the people all around the mountain and say: Be careful that you don’t go up on the mountain or touch its base. Anyone who touches the mountain will be put to death.
Exodus 19:21
The Lord directed Moses, “Go down and warn the people not to break through to see the Lord; otherwise many of them will die.
Leviticus 16:17
No one may be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the most holy place until he leaves after he has made atonement for himself, his household, and the whole assembly of Israel.
1 Timothy 2:5
and one mediator
Christ Jesus, Himself human,
Hebrews 12:20
for they could not bear what was commanded: And if even an animal touches the mountain, it must be stoned!