Parallel Verses

International Standard Version

Later, some men from the elders of Israel came to visit me. After they had sat down in my presence,

New American Standard Bible

Then some elders of Israel came to me and sat down before me.

King James Version

Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

Holman Bible

Some of the elders of Israel came to me and sat down in front of me.

A Conservative Version

Then certain of the elders of Israel came to me, and sat before me.

American Standard Version

Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

Amplified

Then certain of the elders of Israel came to me [seeking an oracle from God] and sat down before me.

Bible in Basic English

Then certain of the responsible men of Israel came to me and took their seats before me.

Darby Translation

And there came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

Julia Smith Translation

And there will come to me men from the old men of Israel, and sit before me.

King James 2000

Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.

Lexham Expanded Bible

And men from the elders of Israel came to me, and they sat {before me}.

Modern King James verseion

And some of the elders of Israel came to me and sat before me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There resorted unto me certain of the elders of Israel, and sat down by me.

NET Bible

Then some men from Israel's elders came to me and sat down in front of me.

New Heart English Bible

Then came certain of the elders of Israel to me, and sat before me.

The Emphasized Bible

Then came there unto me men, of the elders of Israel, - and sat before me -

Webster

Then came certain of the elders of Israel to me, and sat before me.

World English Bible

Then came certain of the elders of Israel to me, and sat before me.

Youngs Literal Translation

And come in unto me do certain of the elders of Israel, and sit before me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

unto me, and sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Condemnation Of Israel's Idolatrous Elders

1 Later, some men from the elders of Israel came to visit me. After they had sat down in my presence, 2 this message came to me from the LORD.


Cross References

Ezekiel 8:1

In the sixth year, on the fifth day of the sixth month, I had just sat down in my house, with the elders of Judah seated in front of me. All of a sudden, the hand of the Lord GOD touched me

Ezekiel 20:1

On the seventh year, on the tenth day of the fifth month, men came from the elders of Israel to seek the LORD. They sat down in front of me.

2 Kings 6:32

Meanwhile, Elisha was sitting in his house, along with the elders, when the king sent a man to kill him, but before the messenger arrived, Elisha told the elders, "Are you watching how this descendant of murderers has ordered my head be cut off? Look, when the messenger arrives, shut the door and hold it to shut them out! Don't you hear the sound of his master's feet right behind him?"

Isaiah 29:13

Then the Lord said: "Because these people draw near with their mouths and honor me with their lips, but their hearts are far from me, worship of me has become merely like rules taught by human beings.

Ezekiel 33:31

Then they come to you as a group, sit down right in front of you as if they were my people, hear your words and then they don't do what you say because they're seeking only their own desires, they pursue ill-gotten profits, and they keep following their own self-interests.

Luke 10:39

She had a sister named Mary, who sat down at the Lord's feet and kept listening to what he was saying.

Acts 4:5

The next day, their rulers, elders, and scribes met in Jerusalem

Acts 4:8

Peter, filled with the Holy Spirit, told them, "Rulers and elders of the people!

Acts 22:3

"I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia but raised in this city and educated at the feet of Gamaliel in the strict ways of our ancestral Law. I am as zealous for God as all of you are today.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain