Parallel Verses
Holman Bible
I will tend My flock and let them lie down.”
New American Standard Bible
I will
King James Version
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
International Standard Version
I will feed my sheep and give them rest,' declares the Lord GOD.
A Conservative Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lay down, says lord LORD.
American Standard Version
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
Amplified
I will feed My flock and I will let them lie down [to rest],” says the Lord God.
Bible in Basic English
I myself will give food to my flock, and I will give them rest, says the Lord.
Darby Translation
I will myself feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord Jehovah.
Julia Smith Translation
I will feed my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Jehovah.
King James 2000
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, says the Lord GOD.
Lexham Expanded Bible
{I myself} will feed my flock and {I myself} will allow them to lie down," {declares} the Lord Yahweh.
Modern King James verseion
I will feed My flock, and I will cause them to lie down, says the Lord Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will feed my sheep myself, and bring them to their rest, sayeth the LORD God.
NET Bible
I myself will feed my sheep and I myself will make them lie down, declares the sovereign Lord.
New Heart English Bible
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down," says the Lord GOD.
The Emphasized Bible
myself will tend my flock. And, I, myself will cause them to lie down, Declareth My Lord Yahweh:
Webster
I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
World English Bible
I myself will be the shepherd of my sheep, and I will cause them to lie down, says the Lord Yahweh.
Youngs Literal Translation
I feed My flock, and cause them to lie down, An affirmation of the Lord Jehovah.
Themes
Following » Who follows the lord
Losing and things lost » The lord seeking and saving that which was lost
Shepherds » Illustrative » (their care and tenderness,) of tenderness of Christ
Shepherds/pastors » The lord being a shepherd
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 34:15
Verse Info
Context Readings
Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep
14
I will tend them with good pasture, and their grazing place will be on Israel’s lofty mountains. There they will lie down in a good grazing place; they will feed in rich pasture on the mountains of Israel.
15 I will tend My flock and let them lie down.”
Names
Cross References
Psalm 23:1-2
A Davidic psalm.
there is nothing I lack.
Song of Songs 1:7-8
Where do you pasture your sheep?
Where do you let them rest at noon?
Why should I be like one who veils herself
beside the flocks of your companions?
Isaiah 11:6-7
and the leopard will lie down with the goat.
The calf, the young lion, and the fatling will be together,
and a child will lead them.
Isaiah 27:10
pastures abandoned and forsaken like a wilderness.
Calves will graze there,
and there they will spread out and strip its branches.
Isaiah 65:9-10
and heirs to My mountains from Judah;
My chosen
and My servants will dwell there.
Jeremiah 3:15
I will give you shepherds who are loyal to Me,
Ezekiel 34:23
I will appoint over them a single shepherd, My servant David, and he will shepherd them. He will tend them himself and will be their shepherd.
Hosea 2:18
with the wild animals, the birds of the sky,
and the creatures that crawl on the ground.
I will shatter bow, sword,
and weapons of war in the land
and will enable the people to rest securely.
Zephaniah 3:13
do wrong or tell lies;
a deceitful tongue will not be found
in their mouths.
But they will pasture and lie down,
with nothing to make them afraid.
John 21:15
When they had eaten breakfast, Jesus asked Simon Peter,
“Yes, Lord,” he said to Him, “You know that I love You.”