Parallel Verses

International Standard Version

That's when they'll learn that I, the LORD their God, am with them, and that they, the house of Israel, are my people,' declares the Lord GOD.

New American Standard Bible

Then they will know that I, the Lord their God, am with them, and that they, the house of Israel, are My people,” declares the Lord God.

King James Version

Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.

Holman Bible

Then they will know that I, Yahweh their God, am with them, and that they, the house of Israel, are My people.” This is the declaration of the Lord God.

A Conservative Version

And they shall know that I, LORD, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says lord LORD.

American Standard Version

And they shall know that I, Jehovah, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah.

Amplified

Then they will know [with assurance] that I the Lord their God, am with them and that they, the house of Israel, are My people,” says the Lord God.

Bible in Basic English

And they will be certain that I the Lord their God am with them, and that they, the children of Israel, are my people, says the Lord.

Darby Translation

And they shall know that I Jehovah their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, saith the Lord Jehovah.

Julia Smith Translation

And they knew that I Jehovah their God with them, and they my people, the house of Israel, says the Lord Jehovah.

King James 2000

Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, says the Lord GOD.

Lexham Expanded Bible

And they will know that I, Yahweh their God, [am] with them and they [are] my people, the house of Israel," {declares} the Lord Yahweh,

Modern King James verseion

And they shall know that I, Jehovah their God, am with them, and they, the house of Israel, are My people, says the Lord Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus shall they understand, that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, sayeth the LORD God.

NET Bible

Then they will know that I, the Lord their God, am with them, and that they are my people, the house of Israel, declares the sovereign Lord.

New Heart English Bible

They shall know that I, the LORD, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people," says the Lord GOD.

The Emphasized Bible

So shall they know that, I, Yahweh their God am with them,- And that they are my people the house of Israel, Declareth My Lord. Yahweh.

Webster

Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.

World English Bible

They shall know that I, Yahweh, their God am with them, and that they, the house of Israel, are my people, says the Lord Yahweh.

Youngs Literal Translation

And they have known that I, Jehovah, their God, am with them, And they -- the house of Israel -- My people, An affirmation of the Lord Jehovah.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
that I the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

am with them, and that they, even the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

are my people
עם 
`am 
Usage: 1867

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

References

Hastings

Context Readings

Prophecy Concerning Israel's Shepherds And Sheep

29 I'm going to prepare for them the best of gardening spots. They will no longer live as victims in a land of starvation, nor will they have to bear the insults of the international community. 30 That's when they'll learn that I, the LORD their God, am with them, and that they, the house of Israel, are my people,' declares the Lord GOD. 31 "And as for you, my sheep, the flock that I'm pasturing, you are mankind, and I am your God,' declares the Lord GOD."



Cross References

Psalm 46:7

The LORD of the heavenly armies is with us; our refuge is the God of Jacob. Interlude

Psalm 46:11

The LORD of the heavenly armies is with us; the God of Jacob is our refuge. Interlude To the Director: A song by the Sons of Korah.

Ezekiel 34:24

I, the LORD, will be their God, and my servant David will rule among them as Prince.' I, the LORD, have spoken this.

Ezekiel 37:27

I will pitch my tent among them and will be their God. They will be my people,

Isaiah 8:9-10

"Band together, you nations, but be shattered! Listen, all you distant countries! Strap on your armor, but be shattered.

Ezekiel 14:11

Then Israel's house won't wander away from me again, nor will they defile themselves again with all their transgressions. They'll become my people and I'll be their God," declares the Lord GOD.

Ezekiel 16:62

I'll establish my covenant with you, and then you'll know that I am the LORD.

Matthew 1:23

"See, a virgin will become pregnant and give birth to a son, and they will name him Immanuel,"

Matthew 28:20

teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain