Parallel Verses
Holman Bible
Therefore I will respond with wrath.
New American Standard Bible
Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare; and
King James Version
Therefore will I also deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.
International Standard Version
I'm going to deal with them in rage and anger. I'll show neither pity nor compassion. They'll cry loudly directly in my ears, but I won't listen to them."
A Conservative Version
Therefore I will also deal in wrath. My eye shall not spare, nor will I have pity. And though they cry in my ears with a loud voice, yet I will not hear them.
American Standard Version
Therefore will I also deal in wrath; mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.
Amplified
Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare [them]; and though they cry loudly in My ears, yet I will not listen to them.”
Bible in Basic English
For this reason I will let loose my wrath: my eye will not have mercy, and I will have no pity.
Darby Translation
And I also will deal in fury: mine eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in mine ears with a loud voice, I will not hear them.
Julia Smith Translation
And also I will do in wrath: mine eye shall not spare and I will not pity: and they shall call in mine ear with a great voice, and I will not hear them.
King James 2000
Therefore will I also deal in fury: my eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them.
Lexham Expanded Bible
And so I will act in rage, and my eye will not take pity, and I will not have compassion, and they will cry in my ear [with] a loud voice, and I will not hear them."
Modern King James verseion
And I will also deal with fury; My eye shall not spare, nor will I have pity. And though they cry in My ears with a loud voice, I will not hear them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore will I also do something in my wrathful displeasure: so that mine eye shall not oversee them, neither will I spare them. Yea, and though they cry in mine ears with loud voice, yet will I not hear them."
NET Bible
Therefore I will act with fury! My eye will not pity them nor will I spare them. When they have shouted in my ears, I will not listen to them."
New Heart English Bible
therefore I will also deal in wrath; my eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them."
The Emphasized Bible
Therefore even I, will act with indignation, Mine eye shall not shield. Neither will I pity, - Though they have cried in mine ears with a loud voice, yet will I not hear them.
Webster
Therefore will I also deal in fury: my eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in my ears with a loud voice, yet I will not hear them.
World English Bible
Therefore will I also deal in wrath; my eye shall not spare, neither will I have pity; and though they cry in my ears with a loud voice, yet will I not hear them.
Youngs Literal Translation
And I also deal in fury, Mine eye doth not pity, nor do I spare, and they have cried in Mine ears -- a loud voice -- and I do not hear them.'
Interlinear
Chemah
`ayin
Qara'
'ozen
Qowl
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 8:18
Verse Info
Context Readings
Abominations In The Temple And In Jerusalem
17
And He said to me, “Do you see this, son of man? Is it not enough for the house of Judah to commit the detestable things they are practicing here, that they must also fill the land with violence
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 1:15
I will refuse to look at you;
even if you offer countless prayers,
I will not listen.
Your hands are covered with blood.
Micah 3:4
but He will not answer them.
He will hide His face from them at that time
because of the crimes they have committed.
Jeremiah 11:11
“Therefore, this is what the Lord says: I am about to bring on them disaster that they cannot escape.
Zechariah 7:13
Just as He had called, and they would not listen, so when they called, I would not listen,” says the Lord of Hosts.
Proverbs 1:28
they will search for me, but won’t find me.
Ezekiel 9:10
But as for Me, I will not show pity or spare them.
Judges 10:13-14
But you have abandoned Me and worshiped other gods. Therefore, I will not deliver you again.
Isaiah 59:2
between you and your God,
and your sins have made Him hide His face from you
so that He does not listen.
Jeremiah 14:12
If they fast, I will not hear their cry of despair. If they offer burnt offering and grain offering, I will not accept them. Rather, I will finish them off by sword, famine, and plague.”
Ezekiel 5:11-13
“Therefore, as I live”—this is the declaration of the Lord God—“I am going to cut you off and show you no pity, because you have defiled My sanctuary
Ezekiel 7:4-9
but I will punish you for your ways
and for your detestable practices within you.
Then you will know that I am Yahweh.”
Ezekiel 9:5
He spoke as I listened to the others, “Pass through the city after him and start killing; do not show pity or spare them!
Ezekiel 16:42
So I will satisfy My wrath against you,
Ezekiel 24:13
since I tried to purify you,
but you would not be purified from your uncleanness—
you will not be pure again
until I have satisfied My wrath on you.
Nahum 1:2
the Lord takes vengeance
and is fierce in
The Lord takes vengeance against His foes;
He is furious with His enemies.
Luke 13:25