Parallel Verses

Holman Bible

And He said, ‘Look up and see: all the males that are mating with the flocks are streaked, spotted, and speckled, for I have seen all that Laban has been doing to you.

New American Standard Bible

He said, ‘Lift up now your eyes and see that all the male goats which are mating are striped, speckled, and mottled; for I have seen all that Laban has been doing to you.

King James Version

And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.

International Standard Version

""Look around!' he said. "Go ahead, look! All the male goats have been mating with the flock, producing offspring that are streaked, speckled, and spotted, because I've been watching everything that Laban has done to you.

A Conservative Version

And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the he-goats which leap upon the flock are ringstreaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to thee.

American Standard Version

And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the he-goats which leap upon the flock are ringstreaked, speckled, and grizzled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.

Amplified

He said, ‘Look up and see, all the rams which are mating [with the flock] are streaked, speckled, and spotted; for I have seen all that Laban has been doing to you.

Bible in Basic English

And he said, See how all the he-goats are banded and marked and coloured: for I have seen what Laban has done to you.

Darby Translation

And he said, Lift up now thine eyes, and see: all the rams that leap upon the flock are ringstraked, speckled, and spotted; for I have seen all that Laban does to thee.

Julia Smith Translation

And he will say, Lift up now thine eyes and see all the he-goats ascending upon the sheep, banded, speckled and sprinkled with spots; for I saw all that Laban did to thee.

King James 2000

And he said, Lift up now your eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are striped, speckled, and spotted: for I have seen all that Laban does unto you.

Lexham Expanded Bible

And he said, 'Lift up your eyes and see--all the rams mounting the flock [are] streaked, speckled, and dappled, for I have seen all that Laban is doing to you.

Modern King James verseion

And He said, Lift up your eyes and see all the rams which leap upon the cattle, that they are striped, speckled, and mottled. For I have seen all that Laban is doing to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, 'Lift up thine eyes and see how all the rams that leap upon the sheep are streaked, spotted and party: for I have seen all that Laban doth unto thee.

NET Bible

Then he said, 'Observe that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled, or spotted, for I have observed all that Laban has done to you.

New Heart English Bible

He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to you.

The Emphasized Bible

Then he said Lift, I pray thee, thine eyes and behold All, the he-goats that are leaping upon the flock are ring-straked, speckled, and dappled, - for I have seen all that Laban, has been doing to thee.

Webster

And he said, Lift up now thy eyes and see, all the rams which leap upon the cattle are ring-streaked, speckled, and grizzled: for I have seen all that Laban doeth to thee.

World English Bible

He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to you.

Youngs Literal Translation

And He saith, Lift up, I pray thee, thine eyes, and see -- all the he-goats which are going up on the flock are ring-streaked, speckled, and grisled, for I have seen all that Laban is doing to thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

Lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

all the rams
עתּד עתּוּד 
`attuwd 
Usage: 29

עלה 
`alah 
Usage: 890

upon the cattle
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

עקד 
`aqod 
Usage: 7

נקד 
Naqod 
Usage: 9

and grisled
בּרד 
Barod 
Usage: 4

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

לבן 
Laban 
Usage: 55

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jacob Flees From Laban

11 In that dream the Angel of God said to me, ‘Jacob!’ and I said, ‘Here I am.’ 12 And He said, ‘Look up and see: all the males that are mating with the flocks are streaked, spotted, and speckled, for I have seen all that Laban has been doing to you. 13 I am the God of Bethel, where you poured oil on the stone marker and made a solemn vow to Me. Get up, leave this land, and return to your native land.’”


Cross References

Exodus 3:7

Then the Lord said, “I have observed the misery of My people in Egypt, and have heard them crying out because of their oppressors, and I know about their sufferings.

Genesis 30:37-43

Jacob then took branches of fresh poplar, almond, and plane wood, and peeled the bark, exposing white stripes on the branches.

Genesis 31:42

If the God of my father, the God of Abraham, the Fear of Isaac, had not been with me, certainly now you would have sent me off empty-handed. But God has seen my affliction and my hard work, and He issued His verdict last night.”

Exodus 3:9

The Israelites’ cry for help has come to Me, and I have also seen the way the Egyptians are oppressing them.

Leviticus 19:13

“You must not oppress your neighbor or rob him. The wages due a hired hand must not remain with you until morning.

Deuteronomy 24:15

You are to pay him his wages each day before the sun sets, because he is poor and depends on them. Otherwise he will cry out to the Lord against you, and you will be held guilty.

Psalm 12:5

“Because of the oppression of the afflicted
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”

Psalm 139:3

You observe my travels and my rest;
You are aware of all my ways.

Ecclesiastes 5:8

If you see oppression of the poor and perversion of justice and righteousness in the province, don’t be astonished at the situation, because one official protects another official, and higher officials protect them.

Acts 7:34

I have observed the oppression of My people in Egypt; I have heard their groaning and have come down to rescue them. And now, come, I will send you to Egypt.

Ephesians 6:9

And masters, treat your slaves the same way, without threatening them, because you know that both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain