Parallel Verses
Holman Bible
Then the Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”
New American Standard Bible
Then the Lord said to Jacob, “
King James Version
And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
International Standard Version
Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you."
A Conservative Version
And LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.
American Standard Version
And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
Amplified
Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you.”
Bible in Basic English
Then the Lord said to Jacob, Go back to the land of your fathers, and to your relations, and I will be with you.
Darby Translation
And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to Jacob, Turn back to the land of thy fathers, and to thy lineage; and I will be with thee.
King James 2000
And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you."
Modern King James verseion
And Jehovah said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred, and I will be with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD said unto Jacob, "Turn again into the land of thy fathers and to thy kindred, and I will be with thee."
NET Bible
The Lord said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you."
New Heart English Bible
The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Jacob, Return unto the land of thy fathers and to thy kindred, - that I may be with thee.
Webster
And the LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
World English Bible
Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith unto Jacob, 'Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.'
Themes
Communion » Instances of » Isaac, in dreams
divine Direction » Explicit instructions given » Returning home
God » Presence of » In the pilgrimage of life
divine Guidance » Explicit instructions given » Returning home
Topics
Interlinear
Shuwb
'erets
'ab
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:3
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
2
And Jacob saw from Laban’s face that his attitude toward him was not the same.
3 Then the Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”
Cross References
Genesis 28:15
Look, I am with you and will watch over you wherever you go. I will bring you back to this land,
Genesis 32:9
Then Jacob said, “God of my father Abraham and God of my father Isaac,
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, where you poured oil on the stone marker and made a solemn vow to Me.
Genesis 21:22
At that time Abimelech, accompanied by Phicol the commander of his army,
Genesis 13:15
for I will give you and your offspring forever all the land that you see.
Genesis 26:3-5
stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you.
Genesis 26:24
and the Lord appeared to him that night and said, “I am the God of your father Abraham.
Genesis 28:4
May God give you and your offspring the blessing of Abraham
Genesis 28:13
Yahweh was standing there beside him,
Genesis 28:20-22
Then Jacob made a vow:
Genesis 30:25
After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me on my way so that I can return to my homeland.
Genesis 31:18
He took all the livestock and possessions he had acquired in Paddan-aram, and he drove his herds to go to the land of his father Isaac in Canaan.
Genesis 35:1
God said to Jacob, “Get up! Go to Bethel and settle there.
Genesis 46:2-3
That night God spoke to Israel in a vision:
And Jacob replied, “Here I am.”
Genesis 50:24
Joseph said to his brothers, “I am about to die,
Psalm 46:1
For the choir director. A song of the sons of Korah. According to Alamoth.
a helper who is always found
in times of trouble.
Psalm 50:15
I will rescue you, and you will honor Me.”
Psalm 90:15
for as many years as we have seen adversity.
Isaiah 41:10
do not be afraid, for I am your God.
I will strengthen you; I will help you;
I will hold on to you with My righteous right hand.
Hebrews 13:5
Your life should be free from the love of money. Be satisfied with what you have, for He Himself has said, I will never leave you or forsake you.