Parallel Verses

International Standard Version

I'm going down with you to Egypt, and I'm certainly going to bring you back again. And Joseph himself will be with you when you die."

New American Standard Bible

I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph will close your eyes.”

King James Version

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Holman Bible

I will go down with you to Egypt, and I will also bring you back. Joseph will put his hands on your eyes.”

A Conservative Version

I will go down with thee into Egypt, and I will also surely bring thee up again, and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

American Standard Version

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

Amplified

I will go down with you to Egypt, and I will also surely bring you (your people) up again; and Joseph will put his hand on your eyes [to close them at the time of your death].”

Bible in Basic English

I will go down with you to Egypt, and I will see that you come back again, and at your death Joseph will put his hands on your eyes.

Darby Translation

I will go down with thee to Egypt, and I will also certainly bring thee up; and Joseph shall put his hand on thine eyes.

Julia Smith Translation

I will go down with thee to Egypt, and I will raise thee up; and Joseph shall put his hand upon thine eyes

King James 2000

I will go down with you into Egypt; and I will also surely bring you up again: and Joseph shall put his hand upon your eyes.

Lexham Expanded Bible

I myself will go down with you to Egypt, and I myself will also bring you up. And Joseph will place his hand over your eyes."

Modern King James verseion

I will go down with you into Egypt, and I will also surely bring you up again. And Joseph shall put his hand on your eyes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will go down with thee into Egypt, and I will also bring thee up again, and Joseph shall put his hand upon thine eyes."

NET Bible

I will go down with you to Egypt and I myself will certainly bring you back from there. Joseph will close your eyes."

New Heart English Bible

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."

The Emphasized Bible

I will go down with thee to Egypt, and will bring thee up, yea wholly up, - and, Joseph, shall lay his own hand upon thine eyes.

Webster

I will go down with thee into Egypt; and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes.

World English Bible

I will go down with you into Egypt. I will also surely bring you up again. Joseph will close your eyes."

Youngs Literal Translation

I -- I go down with thee to Egypt, and I -- I also certainly bring thee up, and Joseph doth put his hand on thine eyes.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will go down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

with thee into Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and I will also surely
עלה 
`alah 
Usage: 890

bring thee up
עלה 
`alah 
Usage: 890

יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

שׁית 
Shiyth 
Usage: 83

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Jacob And His Offspring Go To Egypt

3 "I'm God, your father's God. Don't be afraid to move down to Egypt, because I'm going to turn you into a mighty nation there. 4 I'm going down with you to Egypt, and I'm certainly going to bring you back again. And Joseph himself will be with you when you die." 5 So Jacob got up and left Beer-sheba, and Israel's sons carried their father Jacob, their little ones, and their wives in the transport wagons that Pharaoh had sent to carry them.


Cross References

Genesis 28:15

Now pay attention! I'm here with you, and I'm going to be watching over you wherever you go. I'm going to bring you back to this land, because I won't ever leave you until I've accomplished what I've promised about you."

Genesis 48:21

By doing this, he placed Ephraim before Manasseh. Then Israel told Joseph, "Pay attention! I'm about to die, but God will be with you. He'll bring you back to the land that belongs to your ancestors.

Genesis 50:1

Then Joseph embraced his father, cried over him, and kissed him.

Exodus 3:8

so I have come down to deliver them from their domination by the Egyptians and to bring them out of that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey, to the territory of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

Genesis 15:14-16

However, I will judge the nation that they serve, and later they will leave there with many possessions.

Genesis 50:5

"My father told me, "Look! I'm about to die. Bury me in my grave that I dug for myself in the land of Canaan." So please let me travel to bury my father. I'll be right back.'"

Genesis 50:13

they carried him to the territory of Canaan and buried him in the cave in Machpelah field near Mamre that Abraham had purchased as a cemetery from Ephron the Hittite.

Genesis 50:24-25

Later, Joseph told his brothers, "I'm going to die soon, but God will certainly provide for you and bring you up from this land to the land that he promised with an oath to give to Abraham, Isaac, and Jacob."

Isaiah 43:1-2

But now this is what the LORD says, the one who created you, Jacob, the one who formed you, Israel: "Do not be afraid, because I've redeemed you. I've called you by name; you are mine.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain