Parallel Verses
International Standard Version
"My father told me, "Look! I'm about to die. Bury me in my grave that I dug for myself in the land of Canaan." So please let me travel to bury my father. I'll be right back.'"
New American Standard Bible
‘
King James Version
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.
Holman Bible
my father made me take an oath,
A Conservative Version
My father made me swear, saying, Lo, I die. In my grave which I have dug for me in the land of Canaan, there shall thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.
American Standard Version
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again.
Amplified
‘My father made me swear [an oath], saying, “Hear me, I am about to die; bury me in my tomb which I prepared for myself in the land of Canaan.” So now let me go up [to Canaan], please, and bury my father; then I will return.’”
Bible in Basic English
My father made me take an oath, saying, When I am dead, put me to rest in the place I have made ready for myself in the land of Canaan. So now let me go and put my father in his last resting-place, and I will come back again.
Darby Translation
My father made me swear, saying, Behold, I die; in my grave which I have dug myself in the land of Canaan, there shalt thou bury me. And now, let me go up, I pray thee, that I may bury my father; and I will come again.
Julia Smith Translation
My father caused me to swear, saying, Behold I am dying: in my grave which I dug for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. And at this time will I now go up and bury my father, and I will turn back.
King James 2000
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have dug for me in the land of Canaan, there shall you bury me. Now therefore let me go up, I pray you, and bury my father, and I will come again.
Lexham Expanded Bible
'My father made me swear, saying, "Behold, I [am about] to die. In the tomb that I have hewed out for myself in the land of Canaan--there you must bury me." So then, please let me go up and let me bury my father; then I will return.'"
Modern King James verseion
My father made me swear, saying, Lo, I die. You shall bury me in my grave which I have dug for me in the land of Canaan. Now therefore, please, let me go up and bury my father, and I will come again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
my father made me swear and said, 'Lo, I die, see that thou bury me in my grave which I have made me in the land of Canaan.' Now therefore let me go and bury my father, and then will I come again."
NET Bible
My father made me swear an oath. He said, "I am about to die. Bury me in my tomb that I dug for myself there in the land of Canaan." Now let me go and bury my father; then I will return.'"
New Heart English Bible
'My father made me swear, saying, "Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan." Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.'"
The Emphasized Bible
My father, made me swear saying, - Lo! I, am about to die, - in my grave which I digged for myself in the land of Canaan, there, shalt thou bury me. Now, therefore, let me go up, I pray thee and bury my father, and return.
Webster
My father made me swear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go, I pray thee, and bury my father, and I will come again.
World English Bible
My father made me swear, saying, "Behold, I am dying. Bury me in my grave which I have dug for myself in the land of Canaan." Now therefore, please let me go up and bury my father, and I will come again.'"
Youngs Literal Translation
My father caused me to swear, saying, Lo, I am dying; in my burying-place which I have prepared for myself in the land of Canaan, there dost thou bury me; and now, let me go up, I pray thee, and bury my father, and return;'
Themes
Burial » Places of » Frequently prepared and pointed out during life
Burial » Attended by » Family of the dead
Burial » Attended by relatives and friends » Of jacob
Burial » Burying places » Prepared by » jacob
Children » Instances of » Joseph
Egypt » History of israel in » Jacob's death and burial
Joseph » Son of jacob » Mourns the death of his father
Rulers' » Righteous » Instances of » Pharaoh, in his treatment of jacob and his family
Interlinear
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 50:5
Verse Info
Context Readings
Jacob's Burial
4 At the conclusion of the mourning period, Joseph addressed Pharaoh's household. "If you're satisfied with me, would you please take this message to Pharaoh for me? Tell him, 5 "My father told me, "Look! I'm about to die. Bury me in my grave that I dug for myself in the land of Canaan." So please let me travel to bury my father. I'll be right back.'" 6 "Please go," Pharaoh replied. "Bury your father, as he asked you to do."
Names
Cross References
2 Chronicles 16:14
and he was buried in his own tomb that he had prepared for himself in the City of David. He was laid out on a bier that had been filled with various spices prepared by morticians, and the mourners built a massive bonfire to honor his memory.
Isaiah 22:16
"Come, go to this steward, to Shebna who is in charge of the household, and ask him: "What are you doing here, and who are your relatives here that you could carve out a grave for yourself here cutting out a tomb at the choicest location, chiseling out a resting place for yourself out of solid rock?
Matthew 27:60
Then he placed it in his own new tomb, which he had cut out of the rock. After rolling a large stone across the door of the tomb, he left,
Genesis 47:29-31
As the time approached for Israel to die, he called for his son Joseph and addressed him. "Please," he asked, "if you're happy with me, make a solemn promise that you'll treat me fairly and kindly by not burying me in Egypt.
Genesis 3:19
You will eat food by the sweat of your brow until you're buried in the ground, because you were taken from it. You're made from dust and you'll return to dust."
Genesis 48:21
By doing this, he placed Ephraim before Manasseh. Then Israel told Joseph, "Pay attention! I'm about to die, but God will be with you. He'll bring you back to the land that belongs to your ancestors.
Genesis 49:29-30
In his last words, Jacob issued this set of instructions to them all: "I'm about to join our ancestors. Bury me alongside my ancestors in the cave in the field that used to belong to Ephron the Hittite.
Genesis 50:24
Later, Joseph told his brothers, "I'm going to die soon, but God will certainly provide for you and bring you up from this land to the land that he promised with an oath to give to Abraham, Isaac, and Jacob."
Deuteronomy 4:22
I'm going to die in this land and I won't cross the Jordan River, but you're about to cross over to possess that good land.
1 Samuel 14:43
Saul told Jonathan, "Tell me what you've done." So Jonathan spoke to him: "I did taste a little honey from the end of the staff that was in my hand. Here I am; I'm ready to die!"
Job 30:23
I know that you're about to kill me, so I'm about to go to the house that's appointed for all the living."
Psalm 79:3
to make their blood flow like water around Jerusalem, with no one being buried.
Ecclesiastes 6:3
A man might father a hundred children, and live for many years, so that the length of his life is long but if his life does not overflow with goodness, and he doesn't receive a proper burial, I maintain that stillborn children are better off than he is,
Ecclesiastes 12:5
At that time they will fear climbing heights and dangers along the road while the almond tree will blossom, and the grasshopper is weighed down. Desire will cease, because the person goes to his eternal home, and mourners will gather in the marketplace.
Ecclesiastes 12:7
then man's dust will go back to the earth, returning to what it was, and the spirit will return to the God who gave it.
Matthew 8:21-22
Then another of his disciples told him, "Lord, first let me go and bury my father."
Luke 9:59-60
He told another man, "Follow me." But he said, "Lord, first let me go and bury my father."